Traducción diligente
Pero todavía estudió mucho como el escritor de la dinastía Han, Li Dong Fang Shuo. Aunque todavía era joven, había completado sus estudios.
Afuera de la cabaña, las nubes auspiciosas se juntaban como el capó de un auto, y los ojos seguían el camino como una inundación.
Leer traducción y anotar traducción
La rebelión de Anshi hizo que Bai Xueshi perdiera su puesto oficial. En el pasado, participó a menudo en los asuntos gubernamentales y habló con franqueza. Construyó su propia cabaña en las escarpadas Montañas Azules y vivió recluido allí.
Pero aún así estudió mucho como el escritor de la dinastía Han, Dongfang Shuo. Aunque es joven, tiene mucho éxito en sus estudios.
Al mirar la cabaña al aire libre, las auspiciosas nubes son tan densas como el capó del automóvil, y el agua otoñal fluye a lo largo de la carretera tan rápido como la inundación que rompe el terraplén.
Desde la antigüedad, la riqueza debe obtenerse a través del trabajo duro, y las personas perspicaces deben leer mucho como Bai Xueshi para alcanzar la fama.
Los comentarios sobre este poema fueron escritos en el año 767 d.C. (el segundo año del calendario de Dali del emperador Daizong de la dinastía Tang tenía 56 años y vivía en Kuizhou (ahora condado de Fengjie, Chongqing). .
Nota de Huang He: Fue compilado en ese momento, en el segundo año de Daiwan. El poema se publica primero y la casa del título se publica más tarde. Nota de Chen Gu: Pasé por la cabaña del soltero y admiré su alta calidad y su diligente estudio, así que la llamé cabaña. Leer poesía por el bien de la riqueza no es lo mismo que obtener una licenciatura. Aquellos que mataron a sus sobrinos lo consiguieron, dijo Huang.
Notas detalladas sobre los poemas de Qiu Du: Mao, un soltero, vivía en Laoku y escribió cuatro narraciones, cinco o seis frases sobre el paisaje otoñal frente a la casa y siete u ocho frases para persuadir a sus hijos. y sobrinos. La parte inferior está conectada a la parte superior. El poema de Du Fu se divide en dos estrofas y dos niveles. Si este capítulo se traslada a "Qingyun Qiushui", el primer capítulo seguirá a la oración "Mover a los antiguos para hacer a los jóvenes" seguida de la última oración, que obviamente consta de dos párrafos. Hoy, con los giroscopios de control remoto, también cambia la ley. Hay cuatro frases en el medio, que son planas e irregulares, y también son poemas antiguos.
Du Fu (712-770), con una escritura hermosa, es conocido como Shaoling Ye Lao. También es conocido como "Du Gongbu" y "Du Shaoling" en el mundo. Nació en el condado de Fugong, provincia de Henan (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan) y fue un gran poeta realista de la dinastía Tang. Du Fu es venerado como el "Sabio de la poesía" por el mundo, y sus poemas se llaman "la historia de la poesía". Du Fu y Li Bai fueron llamados "Du Li" juntos. Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Du Li", Du Fu y Li Bai también fueron llamados "Gran Du Li". . Se preocupa por el país y la gente y tiene una personalidad noble. Se han conservado entre 65.438 y 400 de sus poemas. Sus habilidades poéticas son exquisitas, es muy respetado en la poesía clásica china y tiene una influencia de gran alcance. Vivió en Chengdu del 759 al 766, y las generaciones posteriores lo conmemoran como la cabaña con techo de paja de Du Fu. Du Fu
Caminando por Golden Saddle, los dignatarios todavía suspiraban porque era difícil encontrar un producto tan bueno y no creían que no hubiera un paisaje primaveral en este estudio. Fui a la corte a buscar medicinas y estudiaba por las noches. El hermoso paisaje del sureste y miles de volúmenes de poemas y libros de los dos invitados, intentaré pedírselos. La antigua ambición de vivir en reclusión, incluso si no son cinco acres de tierra de cultivo, permanece sin cambios. La intención original de estudiar es para la gente común. Quiero estudiar, mi cabeza se pondrá blanca y el simio llorará al otro lado del arroyo. Aprender sin aprender no es natural. Se abrió un estanque de medio acre y el cielo estaba nublado. Ayer pasamos de hablar sobre nuevos fuegos en la casa de un vecino a encender un fuego frente a la ventana y sentarnos a estudiar temprano en el Festival Qingming. A una edad temprana, Ouyang Xiu tenía talento y podía memorizar libros después de leerlos una vez. En la tranquila ciudad de Jingmen, frente a la sinuosa carretera de montaña, las profundidades de las sombras de los sauces contienen leña y cobre para leer. Cuando el gallo canta todos los días, es el mejor momento para que los niños estudien. Es muy relajante leer un libro con la almohada sobre la espalda y el paisaje es aún mejor antes de la lluvia. Después de leer, no tienes la acidez de los eruditos corruptos; se unió al ejército y cabalgó hacia la frontera noroeste. Cerré el edificio sur y leí un libro taoísta, La residencia inmortal en Lianyou. Lo que aparece en el papel es tan superficial que nunca sabes lo que tienes que hacer.