La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Reglamento de Beijing sobre la gestión, protección y explotación de los recursos forestales rurales

Reglamento de Beijing sobre la gestión, protección y explotación de los recursos forestales rurales

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección, la gestión y la utilización racional de los recursos forestales rurales, proteger los derechos e intereses legítimos de los propietarios de derechos forestales y acelerar la ecologización del capital, este documento se formula de acuerdo con el Bosque. Ley de la República Popular China y a la luz de las condiciones específicas de esta ciudad. Artículo 2 El término "recursos forestales", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a los bosques, los bosques y los animales y plantas silvestres en los bosques. Artículo 3 Plantar y cuidar árboles es responsabilidad de todos. Los gobiernos populares en todos los niveles deben publicitar, educar, organizar y movilizar a la gente para que participe activamente en la forestación y proteja los recursos forestales. Artículo 4 Los departamentos competentes para la protección y gestión de los recursos forestales rurales de esta ciudad son la Oficina Forestal Municipal de Beijing y todos los distritos y condados.

Oficina Forestal del Condado (Agricultura y Silvicultura).

Los gobiernos populares de los municipios y ciudades deben establecer asistentes forestales a tiempo completo o parcial para ayudar a los jefes de los municipios y ciudades en la gestión de los recursos forestales rurales de sus municipios y ciudades. Artículo 5 Los recursos forestales se gestionarán a diferentes niveles. La Oficina Forestal Municipal y las oficinas forestales (agrícolas y forestales) de distrito y condado deberán, de conformidad con las regulaciones nacionales, realizar inventarios periódicos de los recursos forestales y establecer archivos de recursos forestales. Artículo 6 La división de bosques protectores, bosques madereros, bosques económicos, bosques para leña y bosques para fines especiales en las áreas rurales de esta ciudad será propuesta por las oficinas forestales municipales y de distrito/condado (agricultura y silvicultura) en función de diferentes situaciones e informes. al gobierno popular al mismo nivel para su determinación.

Los árboles antiguos y valiosos de las zonas rurales son determinados por la Oficina Forestal Municipal en colaboración con la Oficina Municipal de Reliquias Culturales. Artículo 7 Se establecerá un sistema de fondos forestales de conformidad con la normativa nacional. Las medidas específicas serán formuladas por el Gobierno Popular Municipal. Capítulo 2 Propiedad y derechos de uso de bosques y tierras forestales Artículo 8 Los bosques y tierras forestales de propiedad de todo el pueblo, los bosques y tierras forestales de propiedad colectiva y de propiedad individual serán registrados por el distrito local o el gobierno popular del condado, y se emitirán certificados para confirmar la propiedad o los derechos de uso.

Los derechos e intereses legítimos de los propietarios y usuarios de bosques y tierras forestales están protegidos por la ley y no pueden ser infringidos por ninguna unidad o individuo. Artículo 9 La propiedad de la tierra de las montañas reservadas o explotadas por agricultores pertenece al colectivo y la propiedad de los árboles forestales pertenece a los particulares. Los árboles plantados por los agricultores en sus propios jardines, delante y detrás de sus casas, son de su propiedad. Los árboles de propiedad individual pueden heredarse y transferirse según la ley.

Si un colectivo o un individuo contrata la forestación de cerros yermos y terrenos baldíos de propiedad de todo el pueblo o de propiedad colectiva del pueblo y aptos para la forestación, los árboles plantados después del contrato serán propiedad del contratante colectivo o individual. ; salvo disposición en contrario en el contrato, prevalecerán las disposiciones del contrato. Si una de las partes del contrato solicita transferir las colinas o playas áridas contratadas a otra persona para su gestión, la otra parte debe obtener el consentimiento. Artículo 10 Departamentos y agencias de conservación de ferrocarriles, carreteras y agua, tropas, grupos, empresas e instituciones, la propiedad de los bosques dentro del alcance prescrito pertenece a los departamentos y unidades a los que pertenecen los árboles creados conjuntamente por estos departamentos, unidades, colectivos o individuos; los que participaron en la plantación son propiedad de todas las partes, y el producto se distribuye según el contrato. Artículo 11 Las disputas sobre la propiedad y los derechos de uso de bosques y tierras forestales entre individuos, entre individuos y colectivos, y entre colectivos dentro de un municipio o ciudad serán manejadas por el municipio local o el gobierno popular de la ciudad.

Las disputas sobre la propiedad y los derechos de uso de árboles y bosques entre unidades de propiedad de todo el pueblo dentro del alcance de un distrito o condado o entre municipios y ciudades serán manejadas por el distrito local o el gobierno popular del condado.

Las disputas sobre la propiedad y los derechos de uso de árboles y bosques entre distritos y condados dentro de esta ciudad serán manejadas por el Gobierno Popular Municipal. Artículo 12 Si hay una disputa sobre la propiedad y los derechos de uso de los bosques o tierras forestales, las partes interesadas pueden solicitar una solución al gobierno popular. Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión del gobierno popular, puede presentar una demanda ante el tribunal popular dentro del mes siguiente a la fecha de recepción de la notificación de la decisión.

Ninguna parte puede talar los árboles en disputa o cambiar las tierras forestales en disputa antes de que se resuelva la disputa sobre la propiedad de los árboles y las tierras forestales. Capítulo 3 Protección de los recursos forestales Artículo 13 Los gobiernos populares de distrito, condado, municipio y ciudad instarán a los comités de aldeanos, organizaciones económicas colectivas, granjas forestales de propiedad estatal, ferrocarriles, carreteras, conservación de agua y otras unidades de base con bosques a establecer organizaciones de protección forestal. celebrar convenios de protección forestal y organizarse La protección forestal es llevada a cabo por las masas, se delinean áreas de protección forestal, se asignan guardabosques a tiempo completo o parcial y se llevan a cabo eficazmente la prevención de incendios forestales, la lucha contra incendios y otros trabajos de protección. Artículo 14 Los guardabosques serán seleccionados por los comités de aldea y las unidades de base relacionadas con los bosques. Deberán ser imparciales, honestos y dedicados a sus funciones. Serán nombrados por el gobierno popular del distrito, condado o municipio y se les expedirán certificados. y llevar insignias.

Bajo el liderazgo de sus unidades, los guardabosques son responsables de publicar las leyes, reglamentos y convenciones de protección forestal pertinentes; patrullar los bosques, prevenir incendios, informar de ellos, supervisar la tala y detener actos que dañen los recursos forestales y los violen. regulaciones sobre incendios forestales; cualquier pérdida causada por la destrucción de recursos forestales debe informarse a la unidad o al gobierno popular local de manera oportuna. Artículo 15 Los órganos de seguridad pública y los organismos de seguridad pública fortalecerán la protección de los recursos forestales.

Según las necesidades reales, las reservas naturales y los lugares pintorescos deberían contar con comisarías o comisarios de policía.

Los órganos judiciales y de seguridad pública deben hacer cumplir estrictamente la ley e investigar y tratar seriamente los casos de daños a los recursos forestales. Artículo 16 El terreno forestal de esta ciudad se divide en tres zonas de prevención de incendios:

La zona de prevención de incendios de primer nivel se refiere a reservas naturales, lugares escénicos y bosques de coníferas contiguos de más de 1,000 acres. El área debe estar equipada con un cierto número de guardabosques a tiempo completo, equipada con equipos de comunicación y extinción de incendios, y equipada con instalaciones de prevención de incendios forestales, tableros de propaganda de guardabosques y señales de prevención de incendios.

La zona de protección contra incendios de segundo nivel se refiere a un terreno forestal fuera de la zona de protección contra incendios de primer nivel. El área cuenta con guardabosques a tiempo completo o parcial y se instalan señales de incendio forestal. Caoshan se gestiona como zona secundaria de prevención de incendios.

La zona de protección contra incendios de tercer nivel se refiere a cerros áridos aptos para la forestación, y el personal designado es responsable de su manejo y protección.

Ninguna unidad o individuo podrá mover o destruir señales de prevención de incendios forestales sin autorización, ni violar las normas de prevención de incendios de cada zona de prevención de incendios.