La traducción de Bu Suanzi de poemas autocríticos
Traducción del poema completo "La autoburla de Bu Suanzi": Soy una persona que nunca ha visto el mundo, y accidentalmente subí al elegante salón estaba borracho y leyendo, y solo aprendí un poco de conocimiento, y simplemente me senté; allí y miró al cielo y dijo tonterías. Incluso si eres ambicioso, no te importa la fama y la riqueza, y miras las desgracias y las bendiciones con una mente tan amplia como el mar. Pero cuando se trata de tener menos dinero en el bolsillo que otros, señala enojado con el dedo al cielo y a la tierra.
Texto original:
Soy de Houshan y solía ser mi prima.
Medio volumen de libros al lado del Pabellón Zuiwu, siéntate y habla de la inmensidad del cielo.
La gran ambición juega por la fama, y el vasto mar compite por el bien y el mal.
Hablando de falta de dinero, señaló con enojo los errores de Qiankun.
Fondo creativo:
Este poema está lleno de dolor e ira, pero también tiene una mente clara. Representa el desamparo de un grupo cultural desfavorecido. En ese momento, había demasiados literatos como Ding Yuanying. Este párrafo implica a la otra parte y también se refiere a usted mismo. Puedes elevarte o humillarte. Puedes usar tu propia humildad o puedes pensar en ella como tu propia sabiduría.