La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Apreciación de la prosa de Nan Shannan

Apreciación de la prosa de Nan Shannan

Del lado de Nanshan, hay varias chozas, donde vives con tu túnica corta de tela marrón; una azada con mango, algunos brotes de frijol, aquí trabajas día y noche, una cerca, algunos crisantemos, aquí no tienes preocupaciones; Preocupación, felicidad.

Las montañas temprano en la mañana están llenas de niebla brumosa, suavemente cubiertas de vegetación, tocando lentamente las montañas. Una hermosa canción cerró la cortina persistente y voló hacia el otro extremo de la montaña, despertando a algunos pájaros de sus sueños. Una figura etérea apareció al final de la niebla, acercándose cada vez más, y apareció, como un hada caminando entre las nubes.

La gran túnica gris está expuesta y todo el cuerpo está envuelto en una niebla gris que aún no se ha disipado. Se mezcla con la túnica gris que parece tener un color gris. algunos parches, y su cabello lleva un sombrero de paja con los bordes rotos, calza sandalias de paja, sostiene una azada en la mano izquierda y una canasta de mimbre en la derecha. Cierra los ojos, levanta la cabeza, tararea una canción y camina despacio.

La túnica holgada barría las flores silvestres y la hierba a ambos lados del estrecho sendero, y pronto la ropa se manchó con el rocío de la mañana. Sosteniendo dos o tres briznas de hierba y cuatro o cinco trozos de tierra, la brisa sopla y la fragancia llega naturalmente a tu cara. Sin embargo, el hombre no parecía darse cuenta de todo esto, o no le importaba. Todavía cerró los ojos, levantó la cabeza, tarareó y siguió avanzando.

Giró a izquierda y derecha, obviamente por una carretera pequeña, pero tan rápido como el viento bajo sus pies. Inconscientemente me alejé más del pueblo y llegué a un campo. En ese momento, finalmente abrió los ojos, sus ojos claros estaban tranquilos y calmados. Dejó suavemente su equipaje y no tenía prisa por trabajar en la granja. En cambio, sacó una pequeña jarra de vino de la canasta, se acostó frente al pajar con una azada y sorbió lentamente el vino.

Después de beber suficiente vino, levantó la azada que tenía a su lado para desherbar, aflojar la tierra y fertilizar los cultivos. Si fuera agricultor, ciertamente no estaría calificado. ¿Qué granjero es tan tranquilo? Quita las malas hierbas, añade un poco de fertilizante y listo.

Así que siguió tumbado en el pajar con una azada, bebiendo vino y cantando canciones extrañas. No importa cómo crezcan los cultivos en el campo, él siempre es indiferente y obstinado, y no hace nada más que tumbarse en el pajar y beber.

Él es así, tranquilo y voluntarioso. Si un día ya no es obstinado e indiferente, ya no será él.

Aunque parece indiferente a todo, todavía tiene algo que le encanta. El vino es uno de ellos, junto con los crisantemos en el seto.

Consideraba a Qiu Ju como su propia hija y la cuidaba bien. No pudo evitar admirarla con admiración. Cuando no quería cultivar, movía una silla de bambú y una botella de vino. Llegó a la valla y observó los crisantemos meciéndose con el viento. Cuando los crisantemos maduren, aprenderá de los demás a recoger algunas flores para decorar el paisaje interior. A veces, en el jardín de flores, se pueden ver las majestuosas montañas a lo lejos, las nubes saliendo de los barrancos y los pájaros cansados ​​​​que regresan a casa.

Él es así, despreocupado y despreocupado. Si un día deja de beber y no ama el ano, entonces no será quien es.

No le gusta que lo sujeten, así que suspira: "¿Por qué no te agachas para recoger cinco cubos de arroz?". Tiene el estilo de un hijo de Wei y Jin. Dinastías, de mente abierta y no perturbada por el mundo; ama el vino, ama los crisantemos, abogando por la vida inmortal taoísta. Su ocio es la montaña Nanshan que vio de repente; su indiferencia son los pocos crisantemos en el borde de la cerca; sus poemas son la espesa niebla en las montañas, los escasos brotes de soja y el cielo. Rugió en las colinas orientales y recitó poemas frente al agua clara.

La gente dice: "Qué tipo de personajes tendrán qué tipo de artículos; qué tipo de artículos que escribas tendrán qué tipo de personajes". Sí, Tao Qian es como sus poemas, tranquilo, apartado y profundo; sus poemas, como otros, son indiferentes, pausados ​​y elegantes. En lugar de decir que Tao Qian dio forma a Tao Shi, es mejor decir que Tao Shi dio forma a Tao Qian.

La gente es tan delgada como crisantemos. Desde la antigüedad, nadie lo ha hecho de manera más apropiada que Tao Yuanming, y probablemente nunca habrá nadie en el futuro.

En el sur de Nanshan, amaba tanto el crisantemo junto a Dongli que finalmente se convirtió en crisantemo, dejando al mundo solo y olvidándose de todo y de sí mismo. Me pregunto si está pensando en su sueño: "Quiero saber si el sueño de Tao Qian es Qiu Juhe. ¿Está latente el sueño de Qiu Ju?"