Traducción adjunta de textos chinos clásicos
Tang Taizong apenas comenzó a heredar el trono, gobernó vigorosamente y reformó la forma de gobernar el país. Wei Zheng fue presentado al dormitorio muchas veces. El motivo para visitarlo es que se preocupa por las ganancias y las pérdidas. Wei Zheng siempre ha podido gobernar el país y su personalidad es honesta y franca. Nada puede hacerle rendirse y permanecer inflexible. Tang Taizong habló con él. Nunca hay un momento en el que no esté dispuesto a seguir consejos.
Por lo tanto, Wei Zheng estaba muy feliz de ver a un maestro que era como un amigo cercano. Haz tu mejor esfuerzo para hacer sugerencias, no hay nada que no sepas. El emperador Taizong de la dinastía Tang una vez lo consoló por su arduo trabajo y le dijo: "Hay más de doscientos monumentos conmemorativos antes y después de amarte. Si no amas tu corazón sincero por el país, ¿cómo puedes hacerlo?".
Texto original
Zongxin ascendió al trono y logró grandes logros en política. Contar mentiras, visitar significa ganancia y pérdida. La elegancia es el talento de conocer un país, y es sencillo e inquebrantable. Cuando Taizong le habló, no se mostró reacio a aceptarlo. También me gusta ser un maestro confidente, pensarlo y saberlo todo. El emperador Taizong de la dinastía Tang le dijo: "Tus sugerencias cubren más de 200 cosas. Si no sirviste al país con sinceridad, ¿cómo podría ser posible?"
Datos ampliados
"El nuevo ascenso del emperador Taizong de la dinastía Tang" está seleccionado de un artículo chino clásico escrito por Liu Shao y otros a finales de la dinastía Jin.
El "Old Tang Book" tiene un total de 200 volúmenes, incluidos 20 volúmenes de "Ji", 30 volúmenes de "Records" y 150 volúmenes de "Biografía". Originalmente se llamaba "Libro de Tang". Después de la publicación del "Nuevo Libro de Tang" editado por Song Qi y Ouyang Xiu, pasó a llamarse "Libro Antiguo de Tang" y se completó en la última dinastía Jin. El "Libro Antiguo de Tang" se compiló no lejos de la caída de la dinastía Tang y las fuentes de información son relativamente ricas.
El "Libro Antiguo de Tang" fue escrito por Shi Jingtang en el quinto año de Tianfu en la Dinastía Jin Posterior (940), y se completó en el segundo año de la Dinastía Jin Posterior (945). Debido a que Liu Shao estaba en el poder cuando se escribió este libro, y de acuerdo con las regulaciones de la época, el primer ministro general tenía que actuar como editor en jefe (supervisor) de la revisión de la historia nacional, por lo que Liu Shao se convirtió en el autor firmado.
Además de la supervisión de la tercera fase, en los trabajos de preparación preliminar participan 9 personas. Ellos son: Zhang Zhaoyuan, Wei Jia, Zhao Qian, Wang Shen, Qi Lu, Yin Zhuo, Cui Wei, Zheng Yi y Li Weixian. Entre ellos, Zhang Zhaoyuan siempre es responsable de sus propios asuntos y es el más diligente. Wei Jia dejó su puesto para llorar poco después de recibir el edicto imperial. Este libro fue escrito hace un año. Su principal contribución es que su "Suplemento de la dinastía Tang" de 65 volúmenes proporciona muchos materiales históricos poco comunes después del emperador Wuzong de la dinastía Tang. El día en que se completó el libro, Wang Shen estaba en la lista del "Premio a la Elegancia". Lu Qi editó la historia de la dinastía Tang de antemano y fue llamado "una persona famosa" en la historia.
En 946, el segundo año después de que se escribiera el "Antiguo Libro de Tang", los khitanes del norte lanzaron un ataque masivo contra la dinastía Jin posterior, causando cientos de kilómetros de desolación en los condados de Kaifeng y Henan. y las pérdidas privadas fueron graves y se robaron registros históricos. Por lo tanto, el "Antiguo Libro de Tang" revisado tiene un importante significado positivo en la preservación de materiales históricos. El autor de "Libros antiguos de la dinastía Tang" no estaba lejos de la dinastía Tang y tenía acceso a una gran cantidad de materiales históricos de la dinastía Tang, por lo que pudo compilar un libro de 200 volúmenes en poco más de cuatro años. .
2. El texto completo de la traducción de la dinastía Song después de que Kong Shouzheng ascendiera al trono
Texto original
Kong Shouzheng nació en Kaifeng. A principios de la dinastía Song, renovó el palacio interior y dirigió Xiaoxiong y Slaughter. Liu Cong fue a Pingshu y también trasladó al subcomandante. Después de abrir el tesoro, Taizu conquistó Taiyuan y el defensor fue transferido a He Jiyun. Hui Khitan envió tropas para ayudar a Jinyang en la batalla defensiva del paso de Shiling, fueron derrotados, decapitaron a miles de personas y capturaron al rey de Qi. En ese momento, había cientos de personas atrapadas en manos del enemigo por piedras sueltas que defendieron su integridad y montaron sus tropas para perseguirlos e intentar recuperarlos.
Taiping rejuveneció el país y le trasladó al este y al oeste comandantes de escuadra. El emperador Taizong de la dinastía Tang conquistó personalmente Jinyang y protegió la cueva principal en el oeste de la ciudad. Primero dirigió a sus tropas a ascender y luego dirigió a la caballería para luchar con Chamberlain, Cai Shouen y otros, y el ejército de Jin fue destruido. Después de recibir a Jintaiyi, Zhao y Liu Renyun fueron primero al Paso Qigou. Antes de que cayera la ciudad, vigilaron el muro con flores y astas en el puente. Cuando el ejército se acercaba, le dijeron a Liu Yu que se rindiera. Yu desató el puente colgante, se quedó en la ciudad, informó a sus soldados y civiles, tomó la ciudad como Qin Tinglang y luego entró en la ciudad. Cuando los soldados Khitan estaban al este de Zhuozhou, Shouzheng y Fu Qian lideraron los escuadrones este y oeste para atacarlos en dos formaciones. Condujeron más de 20 millas al norte y arrojaron cientos de plumas sobre los soldados Lin. Siguiendo a Gao Huaide y Liu, los persiguieron hasta el río Sanggan, por lo que los Khitan, naturalmente, no se atrevieron a acercarse al exterior de la Gran Muralla.
Un día, asistió a un banquete en Beiyuan. Cuando llegó a la Puerta Xuanwu, se levantó y se emborrachó. Antes de conducir, discutió con Wang Rong sobre sus méritos y deméritos, y discutió ferozmente sobre los suyos. descortesía. Los cortesanos le pidieron que fuera su subordinado y fuera con el Príncipe Consorte. Al día siguiente, el tribunal confesó y dijo: "Yo también estaba borracho". Rusia fue nombrada subcomandante del campo de Dingzhou y se le ordenó despejar el camino para los defensores del Estado. Encontré al enemigo en Caohe, luché más de 30 veces y gané 50 caballos. La noticia fue fuerte.
Zhenzong ascendió al trono y regresó a Daizhou.
Al comienzo del período Xianping, al ejército de Changhua se le concedió el derecho de observar y quedarse atrás. Shouzheng dijo: "He servido como Yanmen cuatro veces y estoy dispuesto a mudarme al noreste en busca de autoeficiencia". El pueblo Xia invadió y decidió desplegar el campamento de diputados estatales. Cuatro años más tarde, después de que el ejército alemán se trasladara a la guarnición, la enfermedad del viento obstaculizó la política y se cambió al Ejército de Anhua. Al comienzo de Jingdezhen, fue reemplazado por el desempleo. Al discutir, debemos protegernos del otoño y del norte, y observar la rectitud y las apariencias. Ve con Jimin, no lo hagas. Nada, murió a la edad de sesenta y seis años y dedicó nuestro tiempo al ejército de Taining. ("Historia de la dinastía Song·La verdadera biografía de Kong Shou")
Traducción de referencia
Kong Shou era miembro de Kaifeng Junyi. En los primeros años de la dinastía Song del Norte, fue nombrado comandante de Nadian. También fue comandante de Xiaoxiong y Tuhun. Siguiendo a Liu para apaciguar a Shu, cuando regresó, fue ascendido a subcomandante en jefe. Durante el período Kaibao, Taizu conquistó Taiyuan y Kong Shouzheng pertenecía a los subordinados de He Jiyun. Justo cuando los Khitan enviaron tropas para apoyar a Jinyang, Kong Shou se encontró con el enemigo en el paso de Shiling, lo derrotó, mató a más de 10.000 personas y capturó vivo a su general Wang Bu. En ese momento, cientos de tropas Song fueron rodeadas por el enemigo. Kong Shouzheng condujo a la caballería hacia el enemigo y los arrebató a todos.
Durante los años de Taiping y Xingguo, fue ascendido a gobernador de las clases Este y Oeste. El emperador Taizong de la dinastía Tang conquistó personalmente Jinyang, y Kong Shouzheng fue responsable de atacar las viviendas trogloditas en el oeste de la ciudad. Primero llevó a sus soldados a escalar la muralla de la ciudad y luego luchó duro con la caballería liderada por Chamberlain, y el ejército de Cai Jinyang fue derrotado. Siguiendo al emperador Taizong de la dinastía Tang en su expedición contra Fan Yang, cuando llegaron a Jintaiyi, el emperador Taizong de la dinastía Tang les ordenó a él y a Liu Renyun que se apresuraran primero al paso de Qigou. En ese momento, la ciudad aún no había sido capturada. Kong Shouzheng trepó la muralla de la ciudad por la noche, cruzó Lujiao y llegó al puente del aeropuerto. Dijo que venía el ejército imperial y persuadió al general Liu Yu para que se rindiera. Liu Yu desató el puente colgante, por lo que Kong Shouzheng entró en la ciudad, calmó a los soldados y civiles de la ciudad, entregó la tarea de defender la ciudad a Qi Tinglang y corrió al campamento de Taizong. En ese momento, el ejército de Khitan estaba al este de Zhuozhou Kong Shouzheng y Fu Qian llevaron a las tropas a atacar en dos direcciones. Persiguieron al ejército derrotado durante más de 20 millas y entregaron a cientos de soldados en Lin. Más tarde, unió fuerzas con Gao Huaide y Liu para perseguir a las tropas enemigas hasta el río Sanggan. Los Khitan ya no se atrevieron a acercarse a la fortaleza fronteriza.
Un día, Kong Shou cenó con el emperador en Beiyuan. Cuando el emperador entró por la puerta de Xuanwu, Kong Shouzheng estaba borracho y discutió con Wang Rong frente al emperador sobre los beneficios de proteger la frontera. Se enojó y perdió la compostura. Los ministros que servían al emperador pidieron ser trasladados a los departamentos correspondientes para recibir castigo, pero el emperador no estuvo de acuerdo. Al día siguiente, acudieron juntos al tribunal para declararse culpables. El emperador dijo: "Yo también estaba borracho y mi memoria está borrosa". Así que perdónalos y no los culpes más. Pronto fue nombrado subcomandante del batallón de Dingzhou y aceptó el edicto imperial para abrir el camino al ejército de Baozhou. Me encontré con el enemigo en Caohe y luché con ellos durante varias rondas. Maté a más de 30 personas y capturé 50 caballos. Después de escuchar esto, el emperador elogió mucho su valentía.
Después de que Zhenzong ascendiera al trono, fue trasladado a Daizhou. En los primeros años de Xianping, el ejército de Changhua le concedió permiso de observación. Kong Shouzheng dijo: "Me he desempeñado como gobernador de Yanmen cuatro veces y la frontera ha sido pacífica durante mucho tiempo. Estoy dispuesto a ser trasladado al noreste para servir al país. Sucedió que el pueblo Xixia invadió". la fortaleza fronteriza y fue nombrado subcomandante del campamento de Dingzhou. En el cuarto año de Xianping, Kong Shouzheng fue transferido al ejército de Zhangde, pero debido a reumatismo fue transferido al ejército de Anhua. En los primeros años de Jingdezhen, ella era incompetente debido a una enfermedad (y fue reemplazada). En ese momento, Corea del Norte estaba discutiendo la defensa de la frontera de Qiubei y Kong Shouzheng también solicitó sentarse a la mesa varias veces. El emperador simpatizó con él y no estuvo de acuerdo. Poco después, murió a la edad de sesenta y seis años, y la corte imperial le otorgó póstumamente el título de Enviado Militar del Ejército de Taining.
3. Traducción de las obras clásicas chinas de Jin Youzi en la dinastía Ming.
Jin Youzi, un bonito nombre, un recién llegado. En el segundo año del reinado de Wenjian (1400), se convirtió en Jinshi. Posteriormente se le concedió la Casa Capítulo del evento. Después de que Chengzu ascendió al trono, fue nombrado revisor de la Academia Imperial. Estuvo de servicio en el Pabellón Wenyuan con Xie Jin y otros, y luego fue ascendido a ministro. En ese momento, cuando los ministros del Colegio Imperial y la Oficina Fang Ju daban conferencias en el Palacio del Este, tenían que preparar escrituras, que eran leídas por los ministros del gabinete y presentadas al emperador para su aprobación antes de poder dar conferencias. Jie Jin enseñó el Libro de las Canciones, Yang Shiqi enseñó el Libro de los Cambios, Hu Guang enseñó el Libro de las Canciones y Youzi enseñó los Anales de Primavera y Otoño. Youzi aprovechó esta oportunidad para presentar tres volúmenes de "Primavera y Otoño".
En el quinto año de Yongle (1407), Youzi fue ascendido a ministro correcto y envió un mensaje al Ministerio de Asuntos Civiles, diciendo que Hu Guang, Jin Youzi y otros de servicio en el gabinete había caducado y no debía ser reemplazado. En el séptimo año, el vagabundo siguió al emperador hasta Beijing. En el segundo año de la Expedición al Norte, Wanderer acompañó a Hu Guang y Yang Rong. El santo conductor estaba estacionado en una fuente de agua clara y de ella brotaba un manantial. El joven escribió inscripciones y poemas y el emperador le brindó el máximo nivel de consuelo. El emperador respetaba el talento literario del vagabundo y siempre le ordenaba que registrara los puntos clave de las montañas y los ríos. El vagabundo se quedó quieto en la silla. El mensajero vino de Wala y el emperador pidió al vagabundo y a otros que caminaran junto al carruaje y hablaran sobre el enemigo. Estaban muy cerca de él y confiaban en él. Una vez se perdió en el valle con Hu Guang, Yang Rong y su asistente, Jin Chun. Cuando oscureció, Yu se cayó del caballo y Hu Guang y Jin Chun lo dejaron solo. Yang Rong le preparó una silla de montar antes de partir.
Después de caminar un rato, Youzi volvió a caerse y Yang Rong le dio su caballo para que lo montara y llegaron a la estación al día siguiente. Esa noche, el emperador envió más de una docena de enviados para cazar a Yang Rong y Youzi, pero no encontraron a ninguno de ellos. Cuando regresaron, el emperador estaba muy feliz. Después de eso, cada vez que iba hacia el norte, el vagabundo lo seguía. También escribió "Antes de la Expedición al Norte" y "Después de la Expedición al Norte". En 12 años, se le ordenó coeditar los Cinco clásicos, los cuatro libros y la colección completa de Xingli con Hu Guang y Yang Rong, y fue ascendido a una licenciatura en la Academia Imperial. En 18 años, él y Yang Rong fueron ascendidos a solteros en el Pabellón Wenyuan.
En el año veintidós (1424), el viajero siguió al emperador hacia el norte, pero los soldados estaban agotados en el camino. El emperador pidió consejo a sus ministros, pero ninguno se atrevió a responder. Sólo el vagabundo dijo que no era apropiado investigar más, pero el emperador no escuchó. Cuando llegó a Kaiping, el emperador les dijo a Yang Rong y Youzi: "Soñé que el hombre de Dios dijo dos veces que Dios viviría bien. ¿Cuál es la señal? Yang Rong y Youzi respondieron: "La decisión de Su Majestad es eliminar". "Violencia y violencia. Protege a la gente. Pero una vez que Kunlun arda, todo se quemará. Espero que su majestad preste atención". El emperador estuvo de acuerdo con ellos e inmediatamente les ordenó que redactaran una carta para todas las tribus. Cuando el ejército regresó al río Tamaki, el emperador falleció y su duelo se mantuvo en secreto. Yang Rong fue a la capital para asistir al funeral y Youzi regresó para proteger a Zigong.
Después de que Renzong subió al trono, Youzi se desempeñó como ministro derecho del departamento del hogar y soltero del Pabellón Wenyuan. Pronto, fue nombrado Príncipe Shaobao y soltero del Palacio Wuying. En octubre de este año, se ordenó a Youzi, Yang Rong y Yang Shiqi que revisaran y registraran juntos los crímenes de los prisioneros frente a la Puerta Chengtian. El emperador también emitió una orden al Ministerio de Justicia, diciendo que la evaluación de los delincuentes graves debe realizarse junto con estos tres solteros, por lo que su nombramiento por parte del emperador era aún más importante. El emperador leyó el edicto imperial en la puerta de la esquina oeste y dijo a los tres Jinshi: "Ustedes tres y los dos ministros, Zhou Yi y Xia Yuanji, son todos veteranos del difunto emperador y confío en su ayuda. Tengo He visto monarcas anteriores a quienes no les gustaba escuchar la verdad. Aunque siempre han sido cercanos, tienen miedo del poder del monarca y guardan silencio para complacerlo, por lo que obedecen la voluntad del monarca. Él se retirará y permanecerá en silencio. Todos debería tomar esto como una advertencia." Youzi y los demás hicieron una reverencia en agradecimiento. En el primer año de Hongxi (1425), Youzi fue ascendido a Shangshu del Ministerio de Ritos y todavía se desempeñó como soltero y soltero, recibiendo tres puntos de salario. El vagabundo pronto pidió volver a casa para ver a su madre. Al año siguiente, su madre murió.
Después de que Xuanzong subió al trono, ordenó a los vagabundos que salieran a hacer cosas, escribieran registros de las dos dinastías y sirvieran como director ejecutivo. En el tercer año de Xuande (1428), Wanderer celebró el festival en Ningxia y se le concedió el título de duque de Qingfu. A dondequiera que iba, preguntaba a los soldados y al pueblo sobre sus sufrimientos. Cuando regresaba, golpeaba al emperador, quien los elogiaba y los adoptaba. Siguiendo al emperador en una gira, pasó por la montaña Jiming. El emperador dijo: "Tang Taizong pasó una vez esta montaña cuando conquistó Liao con fuerza heroica". El vagabundo respondió: "Taizong pronto se arrepintió de haber librado esta batalla, por lo que construyó el Pabellón Minzhong. " El emperador dijo: "Esta montaña se derrumbó durante el reinado del emperador Shun de la dinastía Yuan, lo que se convirtió en un símbolo de la desaparición de la dinastía Yuan". Youzi respondió: "El emperador Shun fue el dueño de la destrucción del país. Si la montaña no se derrumbara, el país también sería destruido." (1431), Youzi murió en diciembre a la edad de 64 años. Consigue un seguro y quédate tranquilo.
Youzi es una persona corriente, taciturna y de mente abierta. Aunque era muy popular entre el emperador, él mismo era más modesto. Llamó a su sala de estar "Templo del Retiro". Cuando estuvo gravemente enfermo, su familia le pidió que pidiera ayuda tras su muerte, pero él se negó a escuchar. Dijo: "Este tipo de comportamiento es un acto vergonzoso para un caballero".
Traducción al chino clásico del texto original:
El pueblo Chu y sus familias obtuvieron jade en el. montañas del estado de Chu. Consagrado como rey de Li. El rey Li envió a una bella dama a darle la bienvenida, y la bella dama dijo: "Es una piedra". El rey consideraba la armonía como su debilidad fatal, por lo que se sacó el pie izquierdo. Taiwei ascendió al trono y otros también ofrecieron sugerencias una tras otra. El rey Wu envió a una dama de jade a su encuentro y le dijo: "Es una piedra". El rey también le cortó el pie derecho para morir por la armonía. Cuando Taiwei y el rey Wen ascendieron al trono, He Nai lloró a sus pies durante tres días y tres noches, seguido de cerca por la sangre. Wang Wenzhi hace que la gente se pregunte por qué. Dijo: "Hay muchas lagunas en el mundo. ¿Es triste que Zixi esté llorando?". Dijo: "No estoy triste. Lo siento por mi esposo Baoyu. Mi apellido es Shi y mi apellido es Zhen, así que Estoy triste". Wang clavando al hombre de jade Para administrar el tesoro, ordenó: "El tesoro de Heshen".
Traducción:
Chu Ren y su familia obtuvieron un trozo de jade sin procesar en Chushan y se lo dedicó a Li. El rey Li le pidió al trabajador de jade que la identificara, y el trabajador de jade dijo: "Es una piedra". El rey Li pensó que estaba haciendo trampa, por lo que se cortó el pie izquierdo. Después de que Li murió y sucedió en el trono, le entregaron He Shibi. El rey Wu le pidió a un trabajador de jade que la identificara y le dijo: "Es una piedra". El rey Wu también pensó que He's Bi estaba haciendo trampa y se cortó el pie derecho. El rey Wu murió y el rey Wen ascendió al trono. Sostuvo el jade y lloró abajo. Después de tres días y tres noches, las lágrimas se secaron y siguió sangrando.
El rey Wen escuchó esto y envió a alguien a preguntarle por qué lloraba. Dijo: "A muchas personas les han cortado los pies en el mundo. ¿Por qué lloras tan tristemente?". Dijo: "Me han cortado los pies y no estoy triste. Baoyu fue llamado una piedra y una persona sincera". "Me entristece llamarte mentiroso. Por eso estoy triste". El rey Wen ordenó a los trabajadores de jade que procesaran la piedra y encontraron el precioso jade en ella, por lo que la llamó "Tesoro de Heshen".
5. Traducción al chino clásico de Shao An. Hay un nieto llamado Kong Ruosi. Ruosi perdió a su padre cuando era joven, y su madre Chu le enseñó personalmente, por lo que era famoso por su conocimiento y conducta. Cuando era joven, alguien le trajo varios volúmenes de caligrafía y tinta escritos por Chu Suiliang, pero él solo aceptó uno de ellos. El hombre dijo: "Este tipo de caligrafía es valorada por la gente hoy en día y su precio es más alto que el oro. ¿Por qué no aceptarlo todo?". Ruth dijo: "Si el precio es mejor que el oro, ¡he aceptado mucho!". Sacó la otra mitad y se la devolvió a la persona que vino. Fue admitido en el Departamento de la Dinastía Ming y luego fue ascendido al Departamento del Tesoro. Ruosi dijo una vez a la gente: "Es suficiente que un funcionario sea médico. "A partir de entonces, se colocó una parada de agua de piedra en el lado derecho del asiento para mostrar el significado de detenerse. Pronto pasó a este asunto. Zhongzong subió al trono, Jinghui, Huan y otros presidieron el gobierno. Porque Ruosi Estaba muy preocupado por las antiguas regulaciones. Conocía muy bien el sistema y, siempre que había reformas importantes o cuestiones difíciles, acudía a Ruosi para consultarlo. Más tarde, fue transferido al Ministerio de Ritos y se desempeñó como gobernador de Weizhou. Antes de eso, los cargos oficiales en varios estados los ocupaba el clan y era ilegal rendir homenaje al gobernador. Después de llegar a Weizhou, Ruosi demandó a Li Daoqin por violar la ley y le pidió que no condujera. Para rendir homenaje a la secretaría, pronto se hizo famoso por su honestidad e integridad. Se le otorgó el título de oficial Yin Lu y se le otorgó el título de gobernador de Ruzhou. Se le concedió el título de Duque en el año 17 de Kaiyuan. (729).
¡Espero que pueda ser adoptado!
6. Una traducción sensacional de obras clásicas chinas comenzó en el tercer año después de que Wang Zhuang ascendiera al trono y el rey Chuzhuang ascendiera al trono. Sin embargo, durante estos tres años, fui desconocido, no di órdenes y no manejé ningún asunto político. Un día, Ujijima estaba sentado en el palacio y metafóricamente le dijo al rey Zhuang: "Su Majestad, un pájaro. Aterrizó en Nanshan. Han pasado tres años y no ha extendido las alas ni cantado. ¿Cuál es la razón? "?
Wang Zhuang sonrió y respondió: "No extendemos nuestras alas todos los días porque queremos que nuestras alas crezcan por completo; no volamos ni cantamos porque observamos cuidadosamente los sentimientos y los asuntos de las personas. Aunque un pájaro así no vuela, debe elevarse directamente hacia el cielo; aunque no emite ningún sonido, sorprende cuando emite un sonido. No te preocupes, entiendo lo que quieres decir. ”
Medio año después, el rey Chuzhuang comenzó a gestionar personalmente los asuntos políticos del país: abolió diez sellos, estableció nueve nuevas políticas, mató a cinco ministros sin ley y nombró a seis ministros ermitaños. , dictaminó Chu.