La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Texto original de "Muerte Triste" de Liu Taiweikun_Traducción y Apreciación

Texto original de "Muerte Triste" de Liu Taiweikun_Traducción y Apreciación

El sol dorado brilla durante mucho tiempo, pero el mundo está lleno de niebla. El valor de Qin y Zhao se erosionó y se encontraron con los tigres en silencio. Amo este espíritu y lo aprecio. Aunque no hubo seis maravillas, Ji He todavía se encontró. Ning Qi abrochó el cuerno y cantó, y el duque Huan fue capturado. La aventura de Xun es difícil, por eso es leal. Es una pena dejar pasar el sol y la luna en vano. Después de beber del caballo, dejamos la ciudad y miramos hacia el norte, hacia el camino del desierto. A miles de kilómetros de distancia hay una depresión que se esconde bajo un árbol frío durante el día. Enojado cuando votas, preocupado cuando acaricias tu almohada. La reputación aún no se ha establecido y la propaganda legal ha cambiado. Cuándo celebrar la reunión es sólo cuestión de tiempo. ——Dinastías del Sur y del Norte, Jiang Yan "Liu Taiwei Kun resultó herido", Liu Taiwei Kun resultó herido, Dinastías del Sur y del Norte, Jiang Yan.

Notas de la letra ① Yang Jiu: Mala suerte.

2 Eclipse fino: el sol y la luna cubren el eclipse. Esto se refiere al desastre... Liu Kun fue un general patriótico y poeta de finales de la dinastía Jin Occidental. Sólo se conservan tres poemas de Liu Kun, incluidos "Fufeng Song" y "Answer". Fueron escritos durante su lucha posterior contra los invasores de minorías étnicas y reflejan su ambición de servir al país y su dolor e indignación. "Poesía" de Zhong Rong dijo que sus poemas son "muy tristes y tienen un espíritu puro". "Wen Xin Diao Long" de Liu Xie también dijo que sus poemas son "elegantes, fuertes y ventosos". El país y el duro entorno de la vida real le dieron a la poesía de Liu Kun un estilo generoso y triste. Su poesía fue única para su época. La canción de Jiang Yan pretende reproducir el estilo de Liu Kun.

El título de este poema es "Perturbador", un tema común en la poesía posterior de Liu Kun. Los primeros cuatro párrafos del poema ilustran el caos del título: La dinastía Jin enfrentó desgracias, enemigos extranjeros la invadieron y el mundo estaba sumido en el caos. Qin, Zhao, You, He y otros lugares del norte sufrieron constantes desastres, guerras frecuentes y se encontraban en un estado de división. Este es un resumen de la situación en los Llanos Centrales en ese momento. Hay un poema en "Respuesta a Chen Lu" de Liu Kun: "La desgracia acaba de comenzar. El sexto día, el elefante se inclina hacia el este y Kunyi cubre el barco. Hay feroces batallas, los demonios luchan, el fuego quema China, y las inundaciones inundan China." Las primeras cuatro frases de Jiang Yan provienen de aquí.

Entonces, la frase "Yu Yi" muestra la determinación de Liu Kun de servir al país: después de heredar el favor de la dinastía Jin, cuando el país se encontró con la desgracia, naturalmente se emocionó y corrió por el país. Para salvar a la nación y sobrevivir, Liu Kun libró sangrientas batallas y soportó dificultades. Incluso antes de ser asesinado, estaba preocupado por luchar contra el enemigo invasor, poniendo en riesgo su seguridad personal. Realmente hizo lo mejor que pudo por el país.

Liu Kun era considerado un héroe cuando era joven y tenía grandes ambiciones. En su poema "Apreciando a Chen Lu", enumeró a Jiang Shang, Guan Zhong, Chen Ping, Zhang Liang y otros pueblos antiguos que ayudaron al rey a establecer fama y fortuna, indicando que su ambición era establecer fama y fortuna como ellos. Jiang Yan también eligió una alusión similar para expresar la ambición de Liu Kun: "Six Jue" se refiere al Six Jue que Chen Ping escribió para Liu Bang, el emperador de la dinastía Han. Zhang Liang y Han Xin son los asesores importantes de Liu Bang. "Ji Yu" tiene el mismo significado que el propio Liu Kun dijo "Quiero llevar a algunos niños de viaje" ("Regalo"), indicando que espera hacer contribuciones como los antiguos. Ning Qi fue miembro del Reino Wei durante el período de primavera y otoño. Como su familia era pobre, regalaba rickshaws a otras personas y cantaba con la trompeta encendida. El duque Huan de Qi lo vio y pensó que era muy humano, por lo que lo nombró de inmediato. Esta alusión puede mostrar que Liu Kun envidiaba a los antiguos por tener la oportunidad de mostrar sus talentos. Xun era el maestro de su hijo. Una vez dijo: "Debería serte leal". Después de la muerte de Gong Xian, Xi se convirtió en rey de Qi. Después de que mataron a Qi, Xun utilizó la muerte para cumplir su promesa. La alusión de Jiang Yan refleja el profesionalismo de Liu Kun y está llena de tragedia. La agitación del país y los hechos de los antiguos inspiraron a Liu Kun. Hasta aquí el poema es emocionalmente apasionado.

Pero a partir de la frase "orden vacía", la concepción artística del poema vira hacia una profunda tristeza, siguiendo de cerca la palabra "lesión" del título. La ambición de Liu Kun de servir al país está entrelazada con el dolor y la indignación, al igual que la pseudopoesía de Jiang Yan. De hecho, Liu Kun no logró realizar su ideal, no porque careciera de los talentos de los antiguos, sino porque la situación actual le dificultaba mostrar sus talentos. Al ver pasar los años sin piedad, el dolor y la ansiedad en mi corazón aumentan día a día. En los propios poemas de Liu Kun, mencionó los logros de los antiguos para expresar sus aspiraciones, y también comparó los logros de los antiguos con sus propios fracasos para expresar su dolor e indignación internos. Jiang Yan tenía un profundo conocimiento de esto, por lo que las alusiones en su trabajo propuesto eran muy similares a las alusiones en "Gift to Chen Rui" de Liu Kun.

La segunda mitad del poema trata sobre paisajes y emociones directas.

El "Pabellón Fufeng" de Liu Kun también contiene muchas frases que describen escenas, que describen las escenas miserables que vio en el camino cuando fue a Bingzhou para ser gobernador, lo que refleja su mal humor. El borrador de Jiang Yan también absorbió esta característica de la poesía de Liu Kun e insertó un poema sobre el paisaje. Ciudad, desierto, día, árboles fríos, presentando un escenario sombrío y desolado. La guerra hizo que el poeta se sintiera pesado, pero lo que lo enojó aún más fue que sus acciones antienemigas no recibieron un fuerte apoyo de la dinastía Jin. Algunos gobernantes incluso no quieren que él triunfe por sus propios intereses, lo que a menudo hace que luche solo y sufra repetidos reveses. El boceto describe la situación del protagonista cuando está atrapado: arrojarle las mangas refleja el fuerte dolor y la indignación de Liu Kun, y "acariciar su almohada" significa preocuparse tanto que no puede dormir por la noche. Es extremadamente doloroso para alguien con grandes ambiciones ver cómo su cabello pasa del negro al blanco antes de que su reputación se haya establecido. Estas dos frases son exactamente iguales a "El sol se pone antes de que se establezca la fama" en "Gift Chen Lu". Finalmente, termina con "Habrá una reunión, y sólo será cuestión de tiempo que se controle el caos". Quizás puedas encontrar el momento adecuado y lograr algo, pero después de todo, hay pocas esperanzas. La gobernanza y el caos del mundo son manipulados por el destino en la oscuridad. El caos en el mundo despertó el deseo de servir al país y provocó infinito dolor e indignación. En mi desesperación, sólo puedo echarle la culpa al destino. Las dos últimas frases parecen tranquilas, pero en realidad implican una tristeza más profunda. Cuanto más se dicen, más trágicas se vuelven.

Comparando este pseudopoema con los tres poemas existentes de Liu Kun, podemos encontrar que es casi una condensación de la poesía posterior de Liu Kun. Todo el poema es básicamente consistente con los propios poemas de Liu Kun en términos de tema, pensamientos y sentimientos, alusiones, diseño estructural, elección de palabras, etc. Es perfecto y no tiene sentido de mosaico. Jiang Yan captó con precisión las características psicológicas de Liu Kun en ese momento y captó firmemente el dolor causado por el conflicto entre el ideal y la realidad como una pista de los altibajos emocionales del poema, reproduciendo así con éxito los pensamientos y sentimientos únicos y los sentimientos generosos y tristes. de los poemas de Liu Kun.

Jiang Yan (444-505), famoso escritor y ensayista de las dinastías del Sur, nació en Kaocheng, Jiyang, Songzhou (ahora condado de Quanquan, Shangqiu, provincia de Henan). Cuando Jiang Yan era joven, su familia era pobre y él estaba ansioso por aprender. A los seis años ya podía escribir poesía. Cuando tenía trece años perdió a su padre. Alrededor de los 20 años, asumió el cargo bajo la protección del rey Liu Ziluan de Xin'an y comenzó su carrera política. Sirvió en las dinastías Song, Qi y Liang en las dinastías del Sur. Jiang Yan no tuvo mucho éxito al principio de su carrera. En el segundo año de Taishi (466), Jiang Yan fue transferido a la pantalla de Jianping Wang Liu. Jiang Yan fue implicado por Guo Si, el comandante de Guangling, y fue acusado falsamente de aceptar sobornos y encarcelado. Fue puesto en libertad por escribir una carta. Liu planeó una rebelión y Jiang Yan protestó muchas veces, pero Liu se negó a aceptarla y degradó a Jiang Yan a magistrado del condado de Jian'an. En el primer año de las dinastías Song y Ming (477), el emperador Qi llegó al poder y llamó a Jiang Yan para que sirviera como ministro de la dinastía Shang y se uniera al ejército como húsar, donde recibió gran atención. Jiang Yan

Jiang Yan (444-505), un famoso escritor y ensayista de las dinastías del sur, nació en Kaocheng, Jiyang, Songzhou (ahora condado de Quanquan, ciudad de Shangqiu, provincia de Henan). Cuando Jiang Yan era joven, su familia era pobre y él estaba ansioso por aprender. A los seis años ya podía escribir poesía. Cuando tenía trece años perdió a su padre. Alrededor de los 20 años, asumió el cargo bajo la protección del rey Liu Ziluan de Xin'an y comenzó su carrera política. Sirvió en las dinastías Song, Qi y Liang en las dinastías del Sur. Jiang Yan no tuvo mucho éxito al principio de su carrera. En el segundo año de Taishi (466), Jiang Yan fue transferido a la pantalla de Jianping Wang Liu. Jiang Yan fue implicado por Guo Si, el comandante de Guangling, y fue acusado falsamente de aceptar sobornos y encarcelado. Fue puesto en libertad por escribir una carta. Liu planeó una rebelión y Jiang Yan protestó muchas veces, pero Liu se negó a aceptarla y degradó a Jiang Yan a magistrado del condado de Jian'an. En el primer año de las dinastías Song y Ming (477), el emperador Qi llegó al poder y llamó a Jiang Yan para que sirviera como ministro de la dinastía Shang y se uniera al ejército como húsar, donde recibió gran atención. ? 137 Poemas

Desde la Guerra de Henan, el transporte por agua ha sido bloqueado, ha habido hambrunas en todas partes y nuestros hermanos también han sido desplazados, cada uno a un solo lugar. Debido a la sensación de mirar la luna, hablé de mi libro y se lo di a los hermanos Fuliang, Yu Qian y Wujiang, así como a Liv y sus hermanos y hermanas menores. En el año del desastre para el negocio familiar, los hermanos se dispersaron. Después de la guerra, el campo quedó desolado y la gente huyó a otros lugares. La sombra herida parece ser un ganso salvaje solitario, deambulando como un dosel otoñal roto. * * * Mirando la luna brillante y llorando, es porque el corazón y los cinco lugares están enfermos y tienen el mismo deseo.

——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Mirando la luna"

Dinastía Tang: Bai Juyi

Desde la guerra de Henan, el transporte acuático ha sido bloqueado, ha habido hambrunas en todas partes. y nuestros hermanos también han sido desplazados, cada uno en un solo lugar. Debido a la sensación de mirar la luna, hablé de mi libro y se lo di a los hermanos Fuliang, Yu Qian y Wujiang, así como a Liv y sus hermanos y hermanas menores.

El negocio familiar atraviesa un año de calamidad y los hermanos están dispersos.

Mis campos y jardines fueron destruidos por la guerra, y mi carne y mi sangre se convirtieron en la escoria de las calles.

Leer el texto completo ∨ Surgió del caos en Henan, donde las costumbres eran malas y los hermanos estaban separados, cada uno viviendo en un solo lugar. Debido a la sensación de mirar la luna, hablé de mi libro y se lo di a los hermanos Fuliang, Yu Qian y Wujiang, así como a Liv y sus hermanos y hermanas menores.

El negocio familiar atraviesa un año de calamidad y los hermanos están dispersos.

Después de la guerra, el campo quedó desierto y la gente huyó a tierras extranjeras.

La sombra herida parece ser un ganso salvaje solitario, deambulando como un dosel otoñal roto.

* * *Mirar la luna brillante y llorar, es porque el corazón y los cinco lugares están todos enfermos y tienen el mismo deseo. ▲

Trescientos poemas Tang, poemas antiguos para la escuela secundaria, luna llena, lírica, nostalgia a mil millas de distancia, Lan Pu, Lan Rao Érase una vez. La luna está alta y el viento es claro. El microondas está quieto y la estrella ha estado sumergida en agua fría durante un día. Sola y peligrosa, escuché en voz baja la voz de la princesa. La nueva voz contiene todos los sentimientos de los tiempos antiguos y modernos. La música era tranquila, pero faltaban los tambores y las arpas del dios del agua. El humo desapareció del río, revelando varios picos, verdes y encantadores. ——Qin Guan de la dinastía Song "Linjiang Inmortal Mil Millas Xiaoxiang Balampu" Linjiang Inmortal Mil Millas Xiaoxiang Balampu

Dinastía Song: Qin Guan

Xiaoxiang y Lanpu a miles de kilómetros de distancia, Orquídea Radial solía ser. La luna está alta y el viento es claro. El microondas está quieto y la estrella ha estado sumergida en agua fría durante un día.

Sola y peligrosa, escuché en silencio la voz de la princesa. La nueva voz contiene todos los sentimientos de los tiempos antiguos y modernos. La música era tranquila, pero faltaban los tambores y las arpas del dios del agua. El humo desapareció del río, revelando varios picos, verdes y encantadores. Escribe sobre paisajes, noches de luna, personas, lírica, medio sufrimiento y afecto inmediato. Un sauce débil plantado durante el año Kaiyuan es ahora el comienzo de la primavera del segundo año de Changqing. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Jin Jin Lou Xi Old Willow"

El viento soplaba sobre una rama medio marchita e inmediatamente miró al anciano con afecto.

Un sauce débil plantado durante el año Kaiyuan es ahora el comienzo de la primavera del segundo año de Changqing. Escribe la letra de Willow