La carrera de Andy Lau creyendo en el budismo y estudiándolo
Convertirse en budista
Según Andy Lau, sus padres creen en el budismo y han estado expuestos al budismo desde que él era un niño. Sin embargo, siempre iban a templos para adorar a Buda. Visitaba y visitaba, y sabía muy poco sobre las enseñanzas budistas. Sólo en los últimos años comprendí verdaderamente el budismo, me convertí al budismo y lo adopté como mi propia creencia religiosa.
Antes de esto, Andy había entrado en contacto y había conocido a muchos monjes eminentes de Hong Kong y Taiwán. Más tarde, a través de la presentación de un amigo, supe que había un viejo monje llamado Lian en el Templo de la Montaña Lingyan en Taiwán, lo cual era una especie de "destino". Cuando Hua Zai vio por primera vez el amable y solemne Dharma del viejo monje, se sintió preocupado y tranquilo después de escucharlo. Como un loto en el mundo, me siento fresco y cómodo; las sencillas palabras del viejo monje son la revelación de la sabiduría del eminente monje; las enseñanzas sinceras y sinceras no son más que dolor y esperanza sin fin para el mundo; Se le ocurrió la idea de regresar, así que bajo la guía del viejo monje Miaolian cuyo nombre budista es "Guo Hui", se convirtió en un verdadero discípulo budista.
“Todo dharma surge debido a causas y condiciones, y todos mueren debido a condiciones”. Esto es lo que el budismo llama karma. El día de la evacuación, Andy le preguntó al Maestro: ¿Se hará monje? El viejo monje Miaolian dijo: Creemos en el budismo y aprendemos las escrituras para alcanzar el destino: todo cambia con el destino, todo está determinado por el destino.
Desde que Andy regresó a las Tres Joyas, entró en contacto serio con el budismo y se inspiró en el Maestro Miaolian, sus objetivos de vida son diferentes a los de antes y ya no extraña tanto aprender como antes. Después de aprender budismo, es más fácil aceptar cosas insatisfactorias. La Maestra suele decir: "¡Piensa en el lado positivo de todo y ten paciencia! Dado que algunas cosas deben hacerse, ¿por qué no hacerlas felizmente? ¿Están todos contentos? Acepta y tolera tanto como sea posible, sé tolerante; si haces algo con alegría". , puedes hacerlo mejor y sentirte feliz física y mentalmente. "¡Eres más generoso que antes y tu visión de la vida también es más abierta!".
Los beneficios de estudiar budismo
Como no sé mucho sobre budismo, no puedo enseñar budismo, así que tengo que hacer más obras de caridad. Recuerdo que el Maestro a menudo enseñaba a sus discípulos: "Antes de volverte budista, primero debes ganarte el corazón de la gente. Siempre y cuando uses tu compasión, digas cosas buenas y ayudes a otros a hacer buenas obras; cuando veas a otros haciendo buenas obras, estad llenos de alegría y alabanza, para que cada uno pueda alcanzar el éxito. Todos pueden cultivar un campo de mérito. “El dinero o los esfuerzos para ayudar a los pobres y desamparados pueden construir buenas relaciones. Como artista, puedes utilizar tu identidad y tus medios para promover la bondad, persuadir a más personas para que donen amor y participen en actividades benéficas.
Muchas veces, Andy fue a Taiwán para filmar películas, pero no tenía tiempo para visitar a la Maestra en el Templo de la Montaña Lingyan. Sólo pudo saludar por teléfono. No hay muchas oportunidades de conocer al maestro, por lo que el maestro a menudo no puede dar consejos, pero puedes aprender el verdadero significado del budismo de tus hermanos o buenos maestros. Andy sintió que el conocimiento budista de la Maestra estaba justo frente a él. Sólo le importaba si tenía el deseo de aprender o no, sólo para ver si podía sentirlo. ¿absorber?
Cuando Andy hablaba con el viejo monje Miao Lian, sintió que la Maestra usaba principalmente metáforas simples para transmitirle sus creencias y principios, lo cual era fácil de entender. ¿Qué es "primero"? Los artistas, en particular, suelen estar preocupados por competir por el primer lugar en la industria del entretenimiento. Pero la revelación que la Maestra me dio sobre el “número uno” es que cuando todos te necesitan, si puedes darles lo que necesitan, tú eres el “número uno”. Hay un segundo lugar para todo. El budismo habla de causas, estaciones y condiciones. Debes seguir el primer paso paso a paso. No lo quieres antes de que llegue el momento y no lo quieres cuando llegue el momento. Las personas que aprenden budismo deben ser desinteresadas, tal como dijo el Buda: "No busques bendiciones para ti mismo y espera que todos los seres vivos aprendan a escapar del sufrimiento". de otros.
Una vez le pregunté a Andy cuál era su nueva comprensión del budismo después de convertirse. Hablando francamente, la comprensión de Andy sobre el budismo todavía es limitada. Sin embargo, admite que el budismo ha inspirado su visión de la vida: “Antes de convertirme, me quejaba mucho y tenía que preguntar por qué pasó todo. Después de convertirme, me adapto mejor a la realidad, aunque no es imposible preguntar. Nada, no es así. Algunas cosas insatisfactorias me afectarán y mi estado de ánimo es mucho más tranquilo que antes. En el pasado, miraba el problema desde mi propio punto de vista y me culparía por no dejarlo ir. Estoy mucho mejor, sé ser tolerante y me vuelvo mucho más ligero.
¡No es gran cosa! ”
Traducción y promoción de “Prompts to Solve Doubts”
En septiembre de 1999, “Reminders to Solve Doubts” de Miao Lian se tradujo a CD y cintas de audio en cantonés, y el narrador fue Andy Lau. Por lo tanto, atrajo la atención de más personas de forma intencionada o no. Con su corazón piadoso y su voz conmovedora, Andy grabó la sesión de preguntas y respuestas inicial con su maestro, el viejo monje Miao Xialian, y se conocieron de forma gratuita. Abrió el mandarín del padre de su maestro y lo tradujo al cantonés para comodidad de los creyentes y ciudadanos de Hong Kong. Desde la concepción, la producción hasta la distribución, todo se hizo de manera discreta, lo que demuestra la sinceridad y el respeto de Andy por la Maestra.
Las explicaciones y recordatorios están tomados de las charlas o conferencias diarias del viejo monje Miaolian, su iluminación y preguntas y respuestas con sus discípulos. Su contenido está estrechamente relacionado con nuestras vidas. Muy reflexivo y dio respuestas maravillosas, como la discordia familiar. ¿Qué hacemos? ¿Se puede cambiar el destino? ¿Vale la pena trabajar por tus hijos y nietos? ¿Cómo armonizar suegra y nuera? ¿Existe alguna buena manera de hacerse rico? ¿Qué debo hacer si sufro una pérdida, no estoy contento en el trabajo y no puedo dormir? ¿Cómo dan limosna los pobres? Qué hacer si su marido tiene una aventura...espera, ya está publicado.
Andy Lau es un artista anfibio en canciones de cine y televisión, con cierto nivel de expresión vocal. Pero, ¿cómo podría encontrar tiempo para hacer este trabajo de traducción aparentemente simple pero en realidad complicado entre tantos conciertos, actuación, publicidad, lectura de guiones y fitness? ¿Qué lo impulsó a hacer esto?
El propio Wa Tsai explicó: "Creo que la gente de Hong Kong está mucho menos interesada en leer que en escuchar las cuerdas vocales. En Taiwán y China continental, la lectura es bastante popular, pero en Hong Kong, especialmente si quieres Para promover el budismo, tienes que obtener el doble de resultado con la mitad del esfuerzo. Así que pensé que si traducía la explicación de mi confusión de la Maestra al cantonés y la grababa en un CD, sería mucho más fácil para todos escuchar la historia y. la canción. Así surgió nuestro primer lote. Grabé 50.000 fotos, no sé si fueron demasiadas o cuántas las dejé sin preguntar. Si a alguien le gusta, sería lo mejor. Creo que mi maestro estaría muy feliz”
Desde 1995, Andy ha servido como cinco embajadores en Hong Kong y Taiwán: Embajador de extinción de incendios, Embajador antidrogas, Embajador de Shangxiang del Fondo de donación de médula ósea y Embajador de Ocean Park Cetacean. Embajador Honorario del Fondo de Conservación, Embajador de Buena Voluntad del Life Education Center. Como "embajador" de las actividades de bienestar público, dedica su amor a la sociedad y promueve la mejora de la calidad humanística de Hong Kong y Taiwán. Andy afirmó: "¡Si alguna organización budista necesita su ayuda, haré todo lo posible para cooperar y espero participar en más organizaciones benéficas! ¡Amitabha!"
Si sabes cómo ver más allá, déjate llevar y sé Tranquilo, tu vida será un arcoíris. Andy Lau interpretó los consejos del viejo monje Miaolian, promovió silenciosamente el budismo y ayudó constantemente a los demás.