Plantilla de contrato de decoración y renovación de oficinas
Contrato de Decoración y Renovación de Oficina Demostrativa (1) Propietario (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y disposiciones administrativas pertinentes. regulaciones, seguir los principios de igualdad, voluntariedad y equidad. De acuerdo con el principio de buena fe, ambas partes llegaron a un acuerdo sobre los asuntos de construcción de este proyecto de construcción y celebraron este contrato.
Primera descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: Decoración de oficinas.
2. Ubicación del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Alcance del proyecto: decoración de interiores (ver listado de presupuestos).
4. Método de contratación del proyecto: Este proyecto adopta métodos de subcontratación y contratación (ver tabla adjunta).
5. Costo del proyecto.
(1)El costo total del presupuesto del proyecto es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.
(2) Base para el cálculo del coste total de este proyecto.
a. Realizar visas en sitio basadas en diseños de ingeniería y planos de construcción y cambios de diseño.
B. Durante el período de construcción, la Parte A y la Parte B deberán confirmar los costos de los cambios o medidas adicionales causadas por obstáculos de la construcción.
C. Los costos del nuevo proyecto requeridos por la Parte A y la Parte B durante el proceso de construcción.
Regla 2. Duración del proyecto
1. Ambas partes confirman que la duración del contrato de este proyecto es de _ _ _ _ días (calendario), y el tiempo de desarrollo específico estará sujeto al informe de inicio firmado por ambas partes.
2. La fecha de inicio prevista de este proyecto es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes, día
3. Se producen las siguientes situaciones: El período de construcción puede ampliarse.
(1) La construcción normal no se puede llevar a cabo debido a fuerza mayor;
(2) La construcción continua se ve afectada por razones de la Parte A (incluida la falta de pago del proyecto).
(3) Debido a cambios de diseño o incertidumbre de diseño.
(4)Porque no se han completado los correspondientes derechos de propiedad o trámites de aprobación administrativa.
(5) Debido a cortes de energía, cortes de agua y cortes de gas en el sitio de construcción (no causados por la Parte B), el cierre acumulado superó las 8 horas en un mes
; (6) Debido a que la Parte A no brindó prontamente La construcción se ve afectada por la falta de apoyo de la unidad de apoyo o por la falta de cooperación de la unidad de apoyo.
Regla 3. Preparación de la construcción y responsabilidades de ambas partes
1. Responsabilidad de la Parte A.
(1) Antes del inicio de la construcción, la Parte A coordina todos los aspectos y completa los procedimientos de ingreso al sitio, y la Parte A es responsable de los procedimientos de ingreso al sitio.
(2) Organizar sesiones informativas de diseño y revisión conjunta de dibujos.
(3) Se le confía como representante de la Parte A la supervisión de la calidad y el progreso del proyecto y el manejo de los asuntos diarios del proyecto en nombre de la Parte A.
(4) Un día antes del inicio de la construcción, la Parte A deberá desocupar el sitio de renovación para el inicio del proyecto.
(5) Suministrar materiales y equipos proporcionados por la Parte A; asegurar los fondos de construcción, declarar y pagar el anticipo del proyecto a tiempo, solicitar visas en el sitio y completar la inspección de aceptación.
2. Responsabilidades del Partido B.
(1) Proporcionar planos de construcción completos e información técnica de construcción.
(2) Organizar al personal relevante para que se familiarice con los planos de construcción y los materiales de diseño, preparar presupuestos de planos de construcción y planes de organización de la construcción, y formular planes generales de construcción.
(3) Preparar la construcción y organizar la movilización, procura, suministro y gestión de personal, materiales e instalaciones.
(4) Llevar a cabo la construcción estrictamente de acuerdo con los planos e instrucciones de construcción, garantizar la calidad del proyecto, completar y entregar el trabajo a tiempo de acuerdo con el tiempo especificado en el contrato y emprender las acciones pertinentes. términos del acuerdo de mantenimiento acordado por ambas partes. Los daños causados por el hombre serán reparados y pagados por la parte responsable.
(5) Encomendarse como representante de la Parte B a contactar al representante de la Parte A en nombre de la Parte B.
¿Artículo 4? Precio y pago del proyecto
1. El presupuesto de este contrato de proyecto se basa en la carga de trabajo del plano de construcción y el plan de construcción.
2. La tarifa de cooperación de gestión, el depósito de decoración y otras tarifas relacionadas cobradas por la propiedad serán pagadas por la Parte A.
3. El precio total del contrato de este proyecto es RMB. :_ _ _ _ _ _ _ _ Yuan Zheng.
4. Pago a plazos según el avance del proyecto.
5. El momento y el monto correspondiente del pago a plazos son:
(1) Pague el 10% del precio del contrato al firmar el contrato, es decir, RMB:_ _ _ _ _ _ _ _ .
(2) Cuando se complete el proyecto, el pago final será de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.
El pago por cambios en el proyecto debe ser confirmado por ambas partes, y se pueden construir proyectos adicionales solo después de realizar el pago.
¿Artículo 5? Calidad de la construcción y cambios de diseño
1. La construcción debe realizarse de acuerdo con los planos y ninguna de las partes puede cambiar el diseño a voluntad. Cualquier pérdida causada a la Parte B debido a las siguientes circunstancias será asumida por la parte responsable.
(1) Si se determina que el diseño es incorrecto o gravemente irrazonable, después de que la Parte B notifique a la Parte A, la Parte A negociará con la unidad de diseño dentro de los tres días y emitirá un documento de modificación del diseño. comienza después de que ambas partes firman un acuerdo.
(2) Cuando los cambios de diseño exceden los estándares o la escala de diseño original, la Parte A debe volver a presentar la aprobación de acuerdo con los procedimientos de aprobación, y la construcción solo puede comenzar después de que ambas partes firmen un acuerdo.
(3) Debido a una inversión insuficiente por parte de la Parte A, el pago por avance del proyecto no se puede pagar a tiempo, lo que resulta en la suspensión o retraso del proyecto p>
2. y proyectos ocultos complejos, puede notificar a la Parte A para que los acepte conjuntamente. Si la Parte A no llega a tiempo, la Parte B puede inspeccionar y aceptar el trabajo por su cuenta, y la Parte A lo reconocerá.
¿Artículo 6? Aceptación y liquidación de la finalización del proyecto
1. La Parte B notificará a la Parte A por escrito u oralmente la aceptación antes de que se complete el proyecto.
2. La Parte A organizará la aceptación después de recibir el aviso de aceptación y emitirá el certificado de aceptación del proyecto después de aprobar la aceptación.
3. Si la Parte A utiliza el proyecto antes de su aceptación, se considerará que la Parte A ha confirmado que el proyecto está calificado. Si se encuentran problemas de calidad después del uso, la Parte A será responsable.
4. Una vez finalizado el proyecto, la Parte B proporcionará servicios de mantenimiento gratuitos durante un año, pero esto no incluye los daños causados por factores humanos.
¿Artículo 7? Producción de seguridad del proyecto y construcción civilizada
1. La Parte A realizará una sesión informativa de seguridad sobre el proyecto realizado por la Parte B, aclarará los requisitos de seguridad y realizará supervisión e inspección. Ambas partes deben negociar las responsabilidades relevantes de seguridad de producción y los asuntos de seguridad pública y protección contra incendios de acuerdo con las regulaciones.
2. La Parte B debe implementar concienzudamente las reglas y regulaciones sobre seguridad de producción y construcción civilizada, brindar educación sobre seguridad de producción y construcción civilizada, cumplir estrictamente con los procedimientos operativos seguros y los requisitos de construcción civilizada, e implementar estrictamente la seguridad pública. Normas de protección contra incendios.
3. Durante el proceso de construcción del proyecto, si el personal de la Parte B sufre lesiones relacionadas con el trabajo o enfermedades agudas, la Parte A está obligada a brindar comodidad y ayudar en las operaciones de rescate. La responsabilidad y los gastos correrán a cargo de la Parte B. parte responsable.
¿Artículo 8? Sanciones y arbitraje del proyecto
1. Si el período de construcción de este proyecto se retrasa un día, se impondrá una multa de dos milésimas del costo total del proyecto. La multa por el período de construcción se liquidará de una sola vez. después de la finalización del proyecto. Si una de las partes incumple el contrato, la parte infractora deberá pagar el 30% del precio del contrato en concepto de indemnización por daños y perjuicios.
2. Si la Parte A retrasa la liquidación y el pago, se aplicará de conformidad con la normativa nacional pertinente.
3. Si se produce alguna disputa contractual durante la ejecución de este contrato, ambas partes deberán negociarla y resolverla de manera oportuna. Si la coordinación falla, cualquiera de las partes debe solicitar mediación a la autoridad superior o a la autoridad de construcción. Si la mediación fracasa, el asunto puede presentarse al comité de arbitraje donde se encuentra el proyecto para su arbitraje o se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se encuentra el proyecto.
¿Artículo 9? Términos complementarios
1. Para asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes negociarán términos complementarios de manera oportuna. Los términos complementarios tendrán el mismo efecto legal que este contrato.
2. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
3. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. El período de garantía vence después de que el proyecto se completa, acepta y entrega, y finaliza automáticamente después de que se liquida el precio del proyecto.
4. Anexos válidos del presente contrato.
(1) La Parte B proporciona planos del piso;
(2) Presupuesto del proyecto
(3) Términos complementarios
( 4 )otro.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Muestra de Contrato de Decoración y Renovación de Oficinas (2) Parte A: (en adelante denominada Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Partido B: (en adelante, Partido B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El proyecto de decoración de la oficina está determinado por_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _oficina.
2. Escala de construcción
1. La superficie de la pared interior es de _ _ _ _ _ _ _ _ metros cuadrados.
2. Tabique de placa de yeso de doble cara_ _ _ _ _ _ _ _metros cuadrados.
3. Especificaciones del proyecto de construcción
1. Raspar dos veces la imitación de porcelana. La rodilla de látex no debe rodar y debe quedar lisa y brillante.
7. Las paredes divisorias deben ser sólidas y las placas de yeso deben estar adheridas por ambos lados. La imitación de porcelana, al igual que las paredes, debe rasparse.
Cuarto, hora de inicio
La construcción comenzará a principios de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Organización del equipo de construcción y seguridad de la construcción.
1. El equipo de construcción está organizado por la Parte B, y la Parte B debe estar presente en persona para organizar la construcción.
2. Durante el proceso de construcción, la Parte B insiste en la seguridad primero y es responsable de la seguridad del proyecto. Si hay bajas, la Parte B correrá con ellas y la Parte A no será responsable.
VI.Requisitos de construcción
1. Las paredes y tabiques deben rasparse dos veces con imitación de porcelana. Los requisitos de material son medios y deben quedar lisos y brillantes una vez finalizados.
2. Las paredes divisorias deben ser fuertes y firmes, con requisitos de material moderados y sin permitir cortes en las esquinas.
7. Supervisión de la Construcción
La Parte B debe aceptar la supervisión de la calidad del proyecto por parte de los supervisores de la Parte A. Si la construcción no cumple con los requisitos especificados y la calidad no es calificada, la Parte B reelaborará inmediatamente el trabajo y las pérdidas resultantes correrán a cargo de la Parte B.
Precio unitario del proyecto
.1. Prensa raspadora de melamina El precio de mercado se fija en _ _ _ _ _ yuanes por metro cuadrado.
2. Los tabiques se fijan a _ _ _ _ _ _ yuanes por metro cuadrado.
Nueve. Liquidación de fondos
Todos los fondos para el proyecto serán financiados por la Parte B y se liquidarán antes de la finalización y aceptación del proyecto.
Este contrato entra en vigor a partir de la fecha de su firma y se realiza en cuatro copias. La Parte A y la Parte B conservan cada una una copia, una para archivo y otra como base para la liquidación.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _