Historias idiomáticas de cuatro caracteres relacionadas con personajes históricos
2. Los modismos de cuatro caracteres que describen historias históricas se derivan de los modismos de historias históricas: tres visitas a la cabaña con techo de paja, una aguja con un mortero de hierro, ciruelas para saciar la sed, regreso a Zhao intacto, asediado por todos lados, humilde, disculparse sinceramente, servir al país con lealtad, respeto por el comportamiento del personaje Descripción entusiasta: caminar mirando flores, animar de alegría, apoyar a viejos y jóvenes, bailar, hablar, inclinarse hacia adelante y hacia atrás, corriendo hacia adelante y hacia atrás, avanzando, describiendo la amistad en el mundo: la amistad entre hermanos y hermanas es inseparable de la sangre, la sangre es más espesa que el agua. Tener ideas afines, tratarse unos a otros con sinceridad y ayudarse mutuamente en el mismo barco demuestra que quienes están en el poder dependen unos de otros para la vida o la muerte. En términos de comprensión, la nueva diligencia puede compensar la estupidez y el aprendizaje no tiene límites. Es instructivo abrir este libro. Los modismos de las fábulas son: contradictorio, indiscriminado, toque final, esperando la espada, esperando el conejo, esperando el dragón, muriendo, reparando la serpiente, añadiendo color. Cúbrete los oídos, compra tiras de bambú y devuelve perlas para describir el impulso y la atmósfera de las cosas: impecable, resuelta, resuelta, vigorosa, impactante, abrumadora. Changhongwan describe las características de las cuatro estaciones: primavera fría, primavera llena, primavera cálida, flores en flor, a todos les encanta la primavera y el otoño, días lluviosos, sol abrasador, sol abrasador, otoño fresco, hielo y nieve agradables, invierno frío, describiendo el tiempos prósperos y prósperos: reuniéndose. La boda estaba en pleno apogeo y las calles estaban abarrotadas de gente. El lugar estaba lleno de gente. Está lleno de prosperidad. Describe hermosos paisajes y cosas: hermosas y magníficas. Es magnífico y majestuoso. La Torre Yuyu Qiong es maravillosa y exquisita. Es la guinda del pastel. Hay un agujero en el jade para describir el hermoso paisaje: hermosos ríos y montañas volando hacia las nubes, agua y cielo brillando. Las montañas se superponen y las montañas y los ríos son hermosos.
3. Escribir modismos sobre personajes históricos. Estados en guerra: Devolver el jade completo a Zhao (Lin Xiangru), asediar a Wei y rescatar a Zhao (Sun Bin), evitar a tres familias (Chong'er) y recomendarse a sí mismo (Mao Sui).
Castigar contra una espina (Lian Po), hablar en papel (Zhao Kuo), ser alegre (Cao GUI), comprar huesos con dinero (Guo Kun)
Evitar enfermedades y evitar el tratamiento médico (Cai Huangong), mostrar tu fuerza (Gou Jian), matar a su esposa y suplicar por un general (Wu Qi), asustarse (Geng Lei)
Altas montañas y agua corriente ( Zhong Ziqi Yu Boya)
Qin: En una palabra (Lü Buwei) refiriéndose a un ciervo como a un caballo (Zhao Gao) Quemando libros y atrapando a confucianos (Qin Shihuang) (Jing Ke)
Colgando de vigas colgantes y apuñalando a la gente (Su Qin, Sun Jing)
Han: Mil yuanes por una comida (Han Xin) Asediado por todos lados (Xiang Yu), tres capítulos del acuerdo ( Liu Bang), un hijo obediente puede enseñar (Zhang Liang)
La última parada (Han Xin) Quemando el caldero (Xiang Yu) No puedo soltar el libro (Liu Xiu) La belleza escondida en la casa dorada (Liu Che)
Chen Cang encubierto (Han Xin), emboscando por todos lados (Xiang Yu), uniéndose al ejército (Ban Chao), envuelto en cuero de caballo (Ma Yuan)
Cuanto más, mejor (Han Xin), más fuerte y mayor (Ma Yuan), más, mejor Cao Sui (Xiao He, Cao Shen)
No me avergüenza ver a los mayores en Jiangdong (Xiang Yu)
Tres Reinos: dedicado (Zhuge Liang), tres visitas a la cabaña con techo de paja (Liu Bei), frijoles hervidos (Cao Zhi) y convencido (Lü Meng))
El principiante (Zhuge Liang) está feliz pero no piensa en Shu (). Poesía en siete pasos (Cao Zhi) Exageración (Ma Su)
Siete capturas y siete columnas (Zhuge Liang) Inmortalidad (Huang Zhong). Un hombre de talento (Cao Zhi) Un hombre de coraje (Zhao Yun)
Feng Jinfeng (Guan Yu) fue solo a la reunión (Guan Yu) miró las flores de ciruelo para saciar su sed (Cao Cao )
Todo está listo, solo se necesita el viento del este ( Zhou Yu, Zhuge Liang)
Jin: Entrando al bosque (Wang Xizhi) Escuchando a la gallina bailar () Regresando de la montaña (Xie An) Luoyang (Zuo Si)
La hierba y los árboles son todos soldados (Fu Jian), robando la luz de la pared (Kuang Heng), la cola del perro continúa el visón (Sima Lun )
Dinastías del Sur y del Norte: toque final (Zhang Sengyao) exhausto (Jiang Yan)
Dinastía Song: leal al país (Yue Fei) encarcelado ( ) tiene confianza (y es capaz) tanto de la escritura como de la escritura).
4. Una frase de cuatro caracteres sobre un personaje histórico, más su relato breve, pueden hacer que un árbol se levante. Esta frase proviene de "Jin Fu Jian".
Durante la dinastía Jin del Este, Qiang Qin siempre quiso anexar el estado de Jin. El rey Fu Jian de Qin dirigió personalmente un ejército de 800.000 hombres para atacar el estado de Jin. El general Jin Xie dirigió 80.000 soldados a la batalla.
Por supuesto, Fu Jian era arrogante y no notó la disparidad en la fuerza de Jin en absoluto. Sin embargo, no esperaba que la vanguardia de la vanguardia fuera derrotada en la primera batalla con el ejército Jin, y Fu Jian entró en pánico.
Él y su hermano Fu Rong fueron al frente para inspeccionar por la noche. Vio que el ejército de Jin tenía una alineación bien organizada y una moral alta. ¡Incluso la vegetación en la montaña Bagong, donde estaba estacionado el ejército Jin, parecía una montaña llena de soldados! Luego, en la Batalla de Feishui, el ejército de Qin fue completamente derrotado y sufrió grandes pérdidas. El propio rey Fu Jian de Qin resultó herido y su hermano menor, Fu Rong, también murió. Fu Jian se escapó a toda prisa. Cuando escuchó el sonido del viento y el canto de los pájaros, pensó que era nuevamente la persecución del enemigo.
Basándose en este hecho histórico, las generaciones posteriores crearon el modismo "cuando sopla el viento, la hierba y los árboles son todos soldados". Durante la dinastía Jin del Este, el rey Fu Jian de Qin controlaba el norte de China.
En el año 383 d.C., Fu Jian dirigió 900.000 soldados de infantería y caballería para atacar a la dinastía Jin en el sur del río Yangtze. Los generales Jin, Xie Shi y Xie Xuan, lideraron un ejército de 80.000 personas para resistir.
Fu Jian se enteró de que el ejército de Jin no tenía fuerzas suficientes, por lo que quiso aprovechar la oportunidad y atacar rápidamente. Inesperadamente, la fuerza de vanguardia de Fu Jian de 250.000 hombres fue derrotada inesperadamente por el ejército Jin en el área de Shouchun y sufrió grandes pérdidas. El general murió y más de 10.000 soldados murieron o resultaron heridos.
El espíritu del ejército de Qin cayó bruscamente, su moral se tambaleó y los soldados huyeron aterrorizados. En ese momento, Fu Jian vio al ejército de Jin en la ciudad de Shouchun, con un gran espíritu de lucha. Al mirar la montaña Bagong hacia el norte, vio que cada planta y árbol en la montaña parecían soldados Jin.
Fu Jian se volvió hacia su hermano menor y le dijo: "¡Qué enemigo tan poderoso es este! ¿Cómo puedes decir que el ejército de Jin es insuficiente?". Se arrepintió de haber subestimado a su enemigo. El comienzo desfavorable arrojó una sombra siniestra en la mente de Fu Jian. Ordenó a sus tropas desplegarse en la orilla norte del río Feishui en un intento de utilizar sus ventajas geográficas para revertir la situación.
En ese momento, Xie Xuan, el general del ejército Jin, pidió al ejército Qin que se retirara un poco y dejara paso para cruzar el río. Fu Jian se rió en secreto de la ignorancia del general Jin sobre el conocimiento de combate y quería realizar un ataque sorpresa mientras el ejército Jin estaba ocupado cruzando el río y no podía luchar, por lo que aceptó fácilmente la solicitud del ejército Jin.
Inesperadamente, tan pronto como salió la orden de retirada, las tropas huyeron como una marea, mientras el ejército Jin intentaba cruzar el río para perseguirlos, dejando atrás sus cascos y armaduras y cadáveres esparcidos por el camino. campos. Fu Jian fue alcanzado por una flecha y huyó.
Esta historia proviene de "Fu Jian Zhai Ji" de Jin Shu. El dicho "Cada árbol y cada hierba son como soldados" describe la mentalidad nerviosa, paranoica y de pánico.
5. Historias idiomáticas de personajes históricos: Alianza Menxia
Durante el período de primavera y otoño, una vez, el rey de Chu dirigió su ejército para atacar el estado de Hangzhou. El ejército de Chu ganó sucesivamente hasta llegar a la puerta sur de la capital del Reino Retorcido. Los defensores no salieron a luchar, sino que hicieron todo lo posible por defender la ciudad. El ejército de Chu atacó la ciudad varias veces pero fracasó.
El general Chu Qu Xian vio esta escena y le dijo al rey de Chu: "Para retener al emperador para comandar a los príncipes, somos débiles y débiles. Sería imprudente no usar trucos para tratar". Con las cosas, podemos aprovechar esta debilidad para burlar la victoria ". Luego propuso un plan al Rey de Chu. El rey Chu escuchó esto y pensó que era muy bueno, así que lo hizo.
Al día siguiente, decenas de soldados Chu se hicieron pasar por leñadores y recorrieron la capital para recoger leña para atraer al enemigo. Al ver que el pueblo Chu estaba siendo utilizado como leña en las montañas sin la protección del ejército Chu detrás de ellos, los generales enviaron tropas para capturarlos. Como resultado, capturaron a treinta personas Chu desarmadas. Los oficiales y soldados del país varado rieron felices al ver lo fácil que era ganar.
Un día después, otro grupo de soldados Chu se disfrazaron de leñadores y se dirigieron a las montañas para atraer al enemigo. Después de que los soldados se enteraron, salieron de la ciudad para atrapar al pueblo Chu en las montañas sin esperar órdenes. En ese momento, los soldados Chu que estaban tendiendo una emboscada en la puerta norte de la ciudad salieron corriendo juntos y las tropas varadas en varios países fueron rápidamente derrotadas.
Los defensores fueron derrotados y la ciudad fue difícil de defender. En este caso, para salvar al país, el monarca del Reino Retorcido se vio obligado a firmar un pacto humillante con el Estado Chu en las puertas del Reino Retorcido. A partir de entonces, la práctica de codiciar pequeñas ganancias y sufrir grandes pérdidas se extendió por todo el mundo.
Interpretación modismo
A menudo se utiliza para expresar que uno no puede resistir la fuerza del enemigo y se ve obligado a firmar un humillante tratado de paz.
◎Fuente de la historia
"Los doce años de Zuo Zhuan·Huan Gong": "Si eres derrotado, regresa para la alianza bajo la ciudad".
Fuente traducción
En la guerra, el país fue derrotado y firmó un pacto humillante con el estado de Chu bajo la ciudad, y se vio obligado a regresar.
Fatiga del transporte
El emperador de la dinastía Han, Liu Bang, se rebeló contra Qin, y Xiao He era su asistente de confianza. Liu Bang derrotó a Xiang Yu, estableció la dinastía Han, se convirtió en emperador y Xiao He se convirtió en primer ministro. En términos de recompensas por acciones meritorias, Xiao He ocupó el primer lugar y fue el primero en recibir el título de marqués, con ocho mil hogares en la ciudad gourmet.
No convencidos con este premio, algunos héroes dijeron: "Trabajamos duro y peleamos muchas batallas, pero Xiao He no trabajó duro e incluso fue al campo de batalla. Simplemente jugó con su bolígrafo e hizo comentarios. ¿Por qué el premio significa tanto para nosotros? y paradero. Solo matas gente. Es solo un perro de kung fu. Y el comando de matar de Xiao He es un "trabajo". Y aunque son valientes, la mayoría de ustedes están peleando solos conmigo y con docenas de personas de la familia de Xiao He. están luchando en el ejército ".
Después de escuchar las palabras de Liu Bang, estas personas se convencieron y dejaron de quejarse.
Interpretación del modismo
La contribución realizada en la guerra posteriormente se refiere generalmente al desempeño laboral.
◎Fuente de la historia
"Registros históricos · Familia Xiao": "Hasta el día de hoy, Xiao nunca ha trabajado duro. Solo habla de pluma y tinta, no pelea , y todavía le importa ser ministro. ”
Traducción fuente
Xiao Nunca ha estado en el campo de batalla. Sólo juega con el bolígrafo y hace comentarios. ¿Por qué contra nosotros?
6. El idioma relacionado con figuras antiguas es de cuatro caracteres: Lin Xiangru 3. Encubierto Chen Cang-Liu Bang 4. Pon tu mano en el libro - Cao Cao 5. Sea un buen maestro - Zhang Liang6. Una comida de oro-Han Xin7. Tu plato: Han Xin 8. Hablando en papel - Zhao Kuo 9. La última parada: Han Xin 10. Sin camisa. Hundimiento del barco——Xiang Yu13. El cuerpo principal de la obra-Lian Po 14. Nadie está mirando - Jing Ke15. Cíñete a la rutina - Mozi 16. Las Tres Cuevas del Conejo Astuto - Feng Xuan y Meng Changjun 17. Tiene una enfermedad terminal: Golden 18. Probó el coraje: Gou Jian, rey de Yue19. Ascendió al cielo - Liu An 20. Está muy feliz: Liu Chan21. Se unió al ejército con un bolígrafo: Ban Chao 22.
El papel de Luoyang es caro: Zuo Si 23. Yu Boya 26. Mira las flores del ciruelo para calmar la sed - Cao Cao 27. Regreso-Xie An28. Baja la bandera nacional - Zhao Yun 29. Tres puntos al palo: Wang Xizhi 30. Escuchar la gallina y bailar - Zuti 31. Susurrando en el viento - Fu Jian 32. Soñando con flores - Li Bai 33. Boca llena de miel y espada de vientre - Li 34.
7. ¿Qué personaje histórico está involucrado en la historia de cuatro personajes "Zhu Cheng está en el cofre"?
Toda la interpretación ya está en mi mente. Significa que algo se ha determinado de antemano.
De "Notas de Wen Ke sobre pintar bambú" de Su Shi: "Por lo tanto, para pintar bambú, primero debes tenerlo en tu corazón y debes estar familiarizado con él. Cuando veas lo que quieres pinta, comienza con él y sacúdelo. "
Wen Tong, también conocido como Xiaoxiao Junzi, también conocido como Xiaoxiao Junzi, es un famoso pintor y poeta en el condado de Yanting, ciudad de Mianyang, provincia de Sichuan. Es famoso por su pintura de bambú. Se centra en la experiencia y aboga por la planificación antes de escribir. Pintó hojas de bambú y fue pionero en el método de utilizar tinta espesa para la superficie y tinta clara para la parte posterior. Los eruditos solían utilizar efectos especiales, formando la escuela Mohist, conocida como la "Secta del Bambú Moji", también conocida como la "Escuela del Bambú Wenhuzhou". ".
En el octavo año de Xining en la dinastía Song del Norte (1075), Wen Tong fue nombrado prefecto de Yangzhou (ahora condado de Yangxian, ciudad de Hanzhong, provincia de Shaanxi). Durante sus tres años en el cargo, trabajó duro como funcionario y comprendió los sentimientos del pueblo. Al ver que los productores de té estaban sobrecargados, solicitó al tribunal que eliminara las deficiencias de la Ley del Monopolio del Té y brindara beneficios a los productores de té. Al mismo tiempo, se estableció un estado para gobernar la ciudad, dar importancia a la educación y ganarse el apoyo del pueblo. Wen Tongshan es bueno en poesía, caligrafía y pintura, especialmente pintando tinta de bambú. Sus magníficas habilidades para pintar bambú provienen de su cuidadosa observación y bocetos del bambú a largo plazo. En ese momento, había grandes bosques de bambú en el valle de Yangyou (ahora municipio de Zhifang, condado de Yang). De aquí proviene el dicho "Ten confianza".