Ejemplo de sistema de gestión de vehículos de empresa
Sistema de gestión de vehículos de empresa
1. Esta norma se aplica a todas las actividades de gestión de vehículos relacionadas con la empresa.
2 Documentos normativos de referencia
Las disposiciones de los siguientes documentos se convierten en disposiciones de esta norma por referencia. Para documentos de referencia fechados, todos los documentos posteriores
Las modificaciones (excluidas las erratas) y las revisiones no se aplican a esta norma, pero se recomienda a las partes de un acuerdo basado en esta norma que la estudien.
Si las últimas versiones de estos archivos están disponibles. Para documentos de referencia sin fecha, se aplica la última edición de esta norma.
Formulario de Solicitud de Garantía del Vehículo
Formulario de Solicitud de Uso del Vehículo
Formulario de Registro de Gestión de Vehículos
3 Requisitos
Gestión y controlar todas las actividades del vehículo deberá cumplir con lo dispuesto en esta norma.
3.1 Se conservan las matrículas oficiales de los vehículos de la empresa y el departamento de ventas gestiona las inspecciones anuales de los vehículos, el seguro de los vehículos y las tarifas de mantenimiento de las carreteras. Los ejecutivos de ventas conducen, mantienen, reparan, inspeccionan y limpian los vehículos de la empresa.
3.2 El personal de la empresa deberá solicitar al responsable comercial el traslado con antelación por motivo de uso público de los vehículos. El Supervisor de Ventas deberá obtener la aprobación previa del Presidente y el Supervisor de Ventas o el Presidente deberá asignar los vehículos en función de su importancia. Si no presenta la solicitud de acuerdo con la normativa, no se le permitirá enviar un automóvil.
3.3 El conductor del vehículo deberá disponer del permiso de conducción legal correspondiente.
3.4 No se podrán prestar vehículos de la empresa a ninguna persona ajena a la empresa sin la aprobación del director comercial o director general.
3.5 Reembolso de gastos
3.5.1 El combustible oficial para vehículos será manipulado por la unidad designada por el director del departamento comercial. Después de salir a comprar aceite para mantenimiento, se te reembolsará la factura.
3.6 Para el mantenimiento del vehículo, el "Formulario de Solicitud de Garantía del Vehículo" debe completarse con anticipación, indicando el kilometraje, y sólo puede enviarse a reparación después de la aprobación del supervisor del departamento de ventas; debe realizarse la limpieza y el encerado; informado al supervisor con antelación y en el momento oportuno.
3.7 Los vehículos oficiales generales de la empresa deberán ser reparados por un taller especializado, de lo contrario no se reembolsará la cuota de mantenimiento. En caso de circunstancias especiales, con el consentimiento del director de ventas, se podrá realizar el reembolso según la situación real. Si puede repararlo usted mismo, se le reembolsará el coste de compra de materiales y piezas.
3.8 Si el vehículo se avería o sufre otro desgaste durante la conducción y necesita ser reparado o sustituido, podrá repararse según las necesidades reales. Sin embargo, si no hay una necesidad urgente o el costo de reparación supera los 200 yuanes, la persona a cargo del departamento de ventas debe aprobarla con anticipación.
3.9 Si el vehículo sufre daños o fallan piezas debido a un uso inadecuado por parte del conductor o negligencia en el mantenimiento por parte del responsable del vehículo, los costes de reparación necesarios correrán a cargo de la empresa o del responsable dependiendo de la gravedad. del caso.
3.10 Si conduce sin licencia, conduce en secreto, presta su automóvil a otras personas sin permiso, infringe las normas de tránsito, provoca un accidente o causa daños al vehículo, al conductor del vehículo y a la persona directamente responsable asumirá todas las consecuencias.
3.11 Los conductores que conduzcan vehículos que infrinjan las normas de tránsito como saltarse semáforos en rojo, estacionarse arbitrariamente, no usar el cinturón de seguridad, exceso de velocidad, etc., correrán con las multas y tasas. Otras responsabilidades se determinarán por separado en función de circunstancias específicas.
3.12 Cuando varios tipos de vehículos se encuentran con un accidente automovilístico irresistible durante un viaje oficial, primero deben brindar primeros auxilios a los heridos, informar el caso a la agencia de seguridad pública cercana y comunicarse de inmediato con la persona a cargo. del departamento de ventas para su manipulación. Otros accidentes o fallas temporales repentinos también deben cumplir con el principio de "informar primero y tratar después".
3.13 Si un accidente responsable causa pérdidas económicas, el responsable deberá indemnizar según las pérdidas reales.
A. Accidente general (pérdida económica inferior a 1.000 yuanes): Sanción del 50 % de la pérdida económica;
B. Accidente grave (pérdida económica de 1.000 ~ 5.000 yuanes): Sanción económica. 40% de la pérdida;
C. Accidente grave (pérdida económica de más de 5.000 ~ 10.000 yuanes): penalización del 20% de la pérdida económica;
D. pérdida de 10.000 yuanes) Arriba): Penalización del 10% de la pérdida económica.
3.14 Si el vehículo sufre daños a causa de un accidente, una vez deducida la cuantía del seguro, se aplicará el artículo 3.13.
3.15 Si fuera necesario indemnizar al perjudicado tras un accidente de circulación, previa deducción del importe del seguro, se aplicará el artículo 3.13.
3.16 Si un líder de empresa conduce por su cuenta y es responsable de un accidente, será atendido de conformidad con lo dispuesto en este sistema.
3.17 Los conductores de la empresa, bajo el liderazgo del departamento de ventas, deben proporcionar conscientemente servicios de conducción a los líderes y departamentos de la empresa.
3.18 Dejar el vehículo con el “Formulario de Aprobación de Solicitud de Uso del Vehículo” y no utilizar el vehículo oficial para asuntos personales sin la aprobación del supervisor del departamento de ventas.
3.19 Trabajar de forma proactiva, obedecer las asignaciones, mejorar la solidaridad y la asistencia mutua entre compañeros, pedir permiso con antelación si es necesario y nunca ausentarse sin excusa.
3.20 Los empleados de la empresa no pueden aprender a conducir, de lo contrario el administrador del vehículo será responsable de todas las consecuencias y pérdidas.
3.21 Los conductores deben respetar estrictamente las normas de tránsito y las infracciones de tránsito se tratarán de acuerdo con el artículo 11.
3.22 Servicio al usuario de automóviles
a. ;
B. Mantener una buena imagen de la empresa;
c Los conductores deben tomar la iniciativa de saludar a los pasajeros (especialmente a los invitados y cuadros de la empresa) cuando suben y bajan del automóvil y abrir y cerrar la puerta;
D. Cuando los pasajeros suben al autobús, el conductor debe confirmar el destino;
E. generalmente no se permite bajar del autobús;
Cuando los pasajeros traen objetos grandes, el conductor debe recibir ayuda.
3.23 Tenga cuidado al salir del coche
A. Cuando el conductor necesite salir del coche por cualquier motivo, deberá cerrar la puerta;
Hay objetos de valor o documentos en el coche. Cuando el conductor salga, deberá meterlos en el maletero y cerrarlos con llave.
Trabajar antes y después de la salida el 3.24
A. Limpiar el interior y el exterior del vehículo para garantizar que esté limpio y ordenado.
B. Verifique con frecuencia antes de conducir para asegurarse de que el aceite del motor, la gasolina, el aceite de frenos y el agua de refrigeración estén listos, la presión de los neumáticos, la dirección de los frenos, la bocina y las luces estén en buenas condiciones; asegúrese de que el vehículo esté en buenas condiciones y sea seguro; /p>
C. Los conductores deben elegir la mejor ruta de conducción según el destino;
D Al transportar mercancías con un vehículo, informe a la persona a cargo después de recibir el vehículo.
3.25 Imagen personal
A. Los conductores deben mantener una buena imagen personal y mantener su ropa ordenada;
B. Prestar atención a la limpieza del cabello y las manos. y pies;
C. Preste atención a las palabras y acciones personales;
D. Trate de mantener la postura correcta mientras conduce.
Para los vehículos y empleados que salgan por negocios el 26 de marzo y regresen a la empresa después de las 23:00 de la noche, se podrá reembolsar el precio del taxi de regreso a su residencia según la situación.
3.27 Los conductores deben mantener la confidencialidad cuando acompañen a los líderes de la empresa o a los clientes, y no deben revelar ninguna información ni contenido relevante a otras personas a voluntad.
3.28 Los demás vehículos (incluidos camiones, montacargas, tractores, etc.) son propiedad de la empresa y se implementarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes de este sistema de gestión.
3.29 Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con la "Ley de Tráfico Vial de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes.
3.30 Este sistema es redactado por el Departamento de Personal y Administración, aprobado y promulgado por el Gerente General. El Departamento de Personal y Administración tiene derecho de interpretación. De acuerdo0|Comentar