Cómo escribir un diario semanal de 70 palabras en inglés para el primer grado de secundaria
1 Determinar el tema y la estructura: Antes de comenzar a escribir, primero debes determinar el tema y la estructura del diario. diario semanal. Considere organizar el contenido en orden cronológico o temático para que sea más fácil de entender para los lectores.
2. Registra eventos importantes: El diario semanal debe registrar eventos importantes que sucedieron esta semana, incluidos la escuela, la familia y la sociedad. Puede describir brevemente los antecedentes, el proceso y los sentimientos del evento.
3. Resalte los puntos y detalles clave: al describir un evento, resalte los puntos y detalles clave para que los lectores puedan comprender mejor lo que sucedió y cómo se sintieron. Puedes utilizar verbos, adjetivos y otras palabras para describir los detalles del evento, lo que permitirá a los lectores tener una imaginación más vívida.
4. Expresa tus propias opiniones y sentimientos: Escribir un diario semanal no es sólo registrar eventos, sino también expresar tus propias opiniones y sentimientos. Puedes expresar tus puntos de vista sobre la escuela, la familia, la sociedad y otros temas en tu diario semanal, y también puedes compartir tus propios aprendizajes y experiencias de vida.
5. Revisa la gramática y la ortografía: Después de escribir en tu diario semanal, revisa cuidadosamente la gramática y la ortografía para asegurarte de que no hay errores. Puede utilizar un diccionario o una herramienta de traducción en línea para comprobar si hay errores ortográficos y gramaticales.
6. Presta atención al formato y la puntuación: lo mismo ocurre con el formato y la puntuación del diario semanal.
Diferencias entre la escritura en inglés y en chino;
1. Estructura del idioma: Las estructuras del idioma en inglés y en chino son muy diferentes. El inglés es un lenguaje morfológico que se centra en la estructura de las oraciones y la forma gramatical, mientras que el chino es un lenguaje ideacional que presta más atención a la expresión del significado. En la escritura en inglés, debe utilizar varias cláusulas, frases y patrones de oraciones complejas para expresar su significado, mientras que en la escritura china, puede expresar su significado a través de palabras y oraciones simples.
2. Gramática: La gramática del inglés y del chino también es muy diferente. El inglés tiene cambios estrictos de tiempo y voz, pero el chino no. En la escritura inglesa, es necesario utilizar correctamente varios tiempos y voces para expresar relaciones temporales y estados de acción, mientras que en la escritura china, estos significados se pueden expresar mediante el uso de palabras.
3. Expresión: Las expresiones en inglés y chino también son muy diferentes. El inglés presta más atención a la descripción objetiva, la lógica y el análisis, mientras que el chino presta más atención a los sentimientos subjetivos y la descripción de imágenes. En la escritura en inglés, necesitamos usar una variedad de palabras y frases objetivas para expresar nuestro significado, mientras que en la escritura china podemos usar palabras y expresiones subjetivas para transmitir nuestras emociones y sentimientos.
4. Trasfondo cultural: El trasfondo cultural de la escritura inglesa y china también es muy diferente. La escritura inglesa está influenciada por la cultura occidental y enfatiza valores como el individualismo, el racionalismo y la objetividad, mientras que la escritura china está influenciada por la cultura china y enfatiza valores como el colectivismo, la sensibilidad y la subjetividad.