La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¿Cuáles son algunas películas animadas sobre peces? "La princesa del acantilado" Traducción "La princesa del acantilado" Título Gake No UE No Ponyo Año 2008 Nacional Japón Categoría Animación/Aventura/Lengua familiar Subtítulos en japonés N/A Clasificación IMDB 8.1/10 ( 998 votos). ◎Enlace IMDB /título/ Tt0876563 ◎Formato de archivo x264+AC3 ◎Tamaño de video 720 x 400 ◎Tamaño de archivo 1cd 1x49x 15mb ◎Largo tiempo 101 min ◎Director Hayao Miyazaki ◎Protagonizada por Yuri Nara Ai Yur. Ia Nara...Pequeño pez dorado Doi Hiroyuki·Doi Hiroyuki...Yamaguchi Tomoko·Yamaguchi Tomoko Sosuke...La madre de Sousuke Risa·Nagashima Kazushige·Nagashima Kazushige...Tenkai Yuki, Padre de Tenkai Yuki Sosuke...La reina sirena George J. Gee Tocco. Rumania Rumania...Erico Yano Yano...Hermana de la Princesa Pez Dorado Rumi Hiraji Rumi Hraj...Mujeres Yoshiyuki Kazuko Yoshiyuki Kazuko...Naraoka Tomoko Ibis Naraoka Tomoko...Jiang Fang [editor de este párrafo] Después de la creación Cuando se completaron los antecedentes de "El castillo ambulante", Hayao Miyazaki ya había formulado una idea preliminar y dirigió el trabajo de Ghibli en junio de 2006. Originalmente se planeó usar la misma técnica de expresión que antes, pero después de ver la obra "Straw Pillow" de Natsume Soseki antes de la producción, fui a la Tate Gallery en Londres, Inglaterra, y admiré las pinturas de John Everett M. Rai. "Ofelia" me conmovió profundamente y reevalué mis métodos de pintura. Después de eso, el productor Hayao Miyazaki "quiso volver a las raíces de la animación del dibujo sobre papel. Una vez más, remar con tus propios remos y navegar a través del mar. La intención de "dibujar sólo con lápices" llevó a que esta obra fuera dibujada a mano. en lugar de computadora (CG) (pero luego el color y la fotografía fueron procesados ​​digitalmente), y aproximadamente 70 miembros del personal dibujaron 6,543,8 millones de imágenes, dijo el productor Toshio Suzuki, que quería lanzar un nuevo desafío en la expresión, especialmente porque el 80% de las escenas. En esta obra hay agua de mar. Esta es también la primera vez que Hayao Miyazaki utiliza el mar como escenario. Él mismo dibujó todas las olas, tratando de encontrar la mejor manera de expresarlo. Película que incluso los niños de cinco años pueden entender. [Editar este párrafo] Conjunto (1) la historia como un cuento de hadas de Andersen, sin connotaciones cristianas, está ambientada en el estanque de la ciudad de Fukuyama en Seto. Inland Sea En 2004, Hayao Miyazaki permaneció allí durante dos meses, donde su imaginación comenzó a encenderse. El lugar es una pequeña casa en un acantilado (3). Originalmente quería filmar el cuento de hadas de Nakagawa "No Kindergarten". niños en el jardín de infantes. Este trabajo fue convertido en "Whaling" por Hayao Miyazaki en 2001. Story" (un corto animado utilizado en el Museo Kipling en Mitaka), que Miyazaki originalmente planeó completar, pero cambió de opinión después de que Miyazaki regresó de Tope. y el escenario de la guardería también cambió. La aplicación está aquí (4) La luna es más grande de lo habitual en la obra, lo que muestra el colapso del equilibrio terrestre (5) Algunas escenas están influenciadas por la ópera "Die Walküre" de Wagner. Hay criaturas marinas similares al Devónico, pero estas criaturas en realidad son imaginadas por Hayao Miyazaki (7) El personaje Sousuke está basado en Goro Miyazaki, el hijo de Hayao Miyazaki cuando tenía cinco años. Edite este párrafo] Introducción de la historia: El nuevo amigo de Zongsuke La luna es redonda y tan alta como un plato de plata en el cielo. Bajo la luz de la luna, las personas que han estado ocupadas durante un día se han quedado dormidas, pero en lo profundo del océano, lejos de la tierra, es una escena diferente. : Las criaturas del mar están inmersas en su propio mundo y compiten entre sí. Un hombre pelirrojo se encuentra sobre un submarino de peces voladores con enormes burbujas de colores, alimenta a las medusas y otros peces a su alrededor y usa luces para dirigir a las criaturas. En el agua, la portilla se abrió y silenciosamente, una cabeza roja, una cara redonda y un par de ojos grandes asomó la cabeza con picardía. Oh, era una linda sirena la que saltó por la portilla. y rápidamente salió del submarino, se metió debajo de una medusa, y la medusa la llevó a la espalda de una enorme medusa... Al amanecer, la medusa trajo a la sirena a la superficie. Cuando la sirena despertó, abrió los ojos y. Vio un edificio construido sobre el mar. La casa en el acantilado junto al mar: el techo rojo resaltaba más entre las plantas verdes. De repente, la sirena abrió los ojos: vio a un niño que salía de la casa.

¿Cuáles son algunas películas animadas sobre peces? "La princesa del acantilado" Traducción "La princesa del acantilado" Título Gake No UE No Ponyo Año 2008 Nacional Japón Categoría Animación/Aventura/Lengua familiar Subtítulos en japonés N/A Clasificación IMDB 8.1/10 ( 998 votos). ◎Enlace IMDB /título/ Tt0876563 ◎Formato de archivo x264+AC3 ◎Tamaño de video 720 x 400 ◎Tamaño de archivo 1cd 1x49x 15mb ◎Largo tiempo 101 min ◎Director Hayao Miyazaki ◎Protagonizada por Yuri Nara Ai Yur. Ia Nara...Pequeño pez dorado Doi Hiroyuki·Doi Hiroyuki...Yamaguchi Tomoko·Yamaguchi Tomoko Sosuke...La madre de Sousuke Risa·Nagashima Kazushige·Nagashima Kazushige...Tenkai Yuki, Padre de Tenkai Yuki Sosuke...La reina sirena George J. Gee Tocco. Rumania Rumania...Erico Yano Yano...Hermana de la Princesa Pez Dorado Rumi Hiraji Rumi Hraj...Mujeres Yoshiyuki Kazuko Yoshiyuki Kazuko...Naraoka Tomoko Ibis Naraoka Tomoko...Jiang Fang [editor de este párrafo] Después de la creación Cuando se completaron los antecedentes de "El castillo ambulante", Hayao Miyazaki ya había formulado una idea preliminar y dirigió el trabajo de Ghibli en junio de 2006. Originalmente se planeó usar la misma técnica de expresión que antes, pero después de ver la obra "Straw Pillow" de Natsume Soseki antes de la producción, fui a la Tate Gallery en Londres, Inglaterra, y admiré las pinturas de John Everett M. Rai. "Ofelia" me conmovió profundamente y reevalué mis métodos de pintura. Después de eso, el productor Hayao Miyazaki "quiso volver a las raíces de la animación del dibujo sobre papel. Una vez más, remar con tus propios remos y navegar a través del mar. La intención de "dibujar sólo con lápices" llevó a que esta obra fuera dibujada a mano. en lugar de computadora (CG) (pero luego el color y la fotografía fueron procesados ​​digitalmente), y aproximadamente 70 miembros del personal dibujaron 6,543,8 millones de imágenes, dijo el productor Toshio Suzuki, que quería lanzar un nuevo desafío en la expresión, especialmente porque el 80% de las escenas. En esta obra hay agua de mar. Esta es también la primera vez que Hayao Miyazaki utiliza el mar como escenario. Él mismo dibujó todas las olas, tratando de encontrar la mejor manera de expresarlo. Película que incluso los niños de cinco años pueden entender. [Editar este párrafo] Conjunto (1) la historia como un cuento de hadas de Andersen, sin connotaciones cristianas, está ambientada en el estanque de la ciudad de Fukuyama en Seto. Inland Sea En 2004, Hayao Miyazaki permaneció allí durante dos meses, donde su imaginación comenzó a encenderse. El lugar es una pequeña casa en un acantilado (3). Originalmente quería filmar el cuento de hadas de Nakagawa "No Kindergarten". niños en el jardín de infantes. Este trabajo fue convertido en "Whaling" por Hayao Miyazaki en 2001. Story" (un corto animado utilizado en el Museo Kipling en Mitaka), que Miyazaki originalmente planeó completar, pero cambió de opinión después de que Miyazaki regresó de Tope. y el escenario de la guardería también cambió. La aplicación está aquí (4) La luna es más grande de lo habitual en la obra, lo que muestra el colapso del equilibrio terrestre (5) Algunas escenas están influenciadas por la ópera "Die Walküre" de Wagner. Hay criaturas marinas similares al Devónico, pero estas criaturas en realidad son imaginadas por Hayao Miyazaki (7) El personaje Sousuke está basado en Goro Miyazaki, el hijo de Hayao Miyazaki cuando tenía cinco años. Edite este párrafo] Introducción de la historia: El nuevo amigo de Zongsuke La luna es redonda y tan alta como un plato de plata en el cielo. Bajo la luz de la luna, las personas que han estado ocupadas durante un día se han quedado dormidas, pero en lo profundo del océano, lejos de la tierra, es una escena diferente. : Las criaturas del mar están inmersas en su propio mundo y compiten entre sí. Un hombre pelirrojo se encuentra sobre un submarino de peces voladores con enormes burbujas de colores, alimenta a las medusas y otros peces a su alrededor y usa luces para dirigir a las criaturas. En el agua, la portilla se abrió y silenciosamente, una cabeza roja, una cara redonda y un par de ojos grandes asomó la cabeza con picardía. Oh, era una linda sirena la que saltó por la portilla. y rápidamente salió del submarino, se metió debajo de una medusa, y la medusa la llevó a la espalda de una enorme medusa... Al amanecer, la medusa trajo a la sirena a la superficie. Cuando la sirena despertó, abrió los ojos y. Vio un edificio construido sobre el mar. La casa en el acantilado junto al mar: el techo rojo resaltaba más entre las plantas verdes. De repente, la sirena abrió los ojos: vio a un niño que salía de la casa.

"Zongsuke, vuelve pronto." La figura de una mujer joven apareció en la ventana. "¿Tal vez su madre se lo está diciendo?", pensó la sirena. "¿Ese niño llamado Zongjie? ¿Qué va a hacer?" Justo cuando se preguntaba, llegó un barco. Para escapar, la sirena y la medusa se separan. La sirena no escapó muy lejos antes de que la red de arrastre del barco la arrastrara al fondo del mar poco profundo junto con todo tipo de basura. Desafortunadamente, una botella de vidrio me tapó. No importa cuánto luchó, todo fue en vano. La sirena sólo pudo escapar de la red de pesca con la botella de cristal. La sirena nadó hasta la orilla con todas sus fuerzas y pronto quedó exhausta. Afortunadamente, conoce a Sousuke, quien viene aquí para jugar con su modelo de barco. Zongsuke vio la extraña botella de vidrio en la playa y la recogió. De repente, sus ojos se abrieron con sorpresa: "¡Es un pez dorado!" "Debe ser difícil para el pez quedar atrapado en la botella, ¿verdad? ¿Cómo salvarla? Zongsuke solo puede romper la botella con una piedra y luego recogerla con cuidado. hasta el pescado. "Está muerto? "Se dijo a sí mismo. Inesperadamente, el pez dorado inmóvil de repente sacó su lengua y lamió la mano de Sousuke. "¡Aún vivo! Zongsuke estaba muy feliz. Corrió rápidamente a casa con el pez y el bote, y puso el pez en el cubo. Sin darse cuenta, Zongsuke descubrió que este pez también tenía poderes mágicos: la herida que ella lamió en su mano realmente se curó. Se enamoró de la traviesa y linda sirena y le dio un bonito nombre: el deseo de Ponyo era que Zongsuke llevara a Ponyo a la Casa de los Girasoles, el asilo de ancianos donde trabajaba su madre. Al ver a Zongsuke traer nuevos amigos, los ancianos se sintieron felices. La abuela pensó que Ponyo era algo siniestro: "Una vez que la sirena llegue a tierra, habrá un tsunami. Lo dijo hace mucho tiempo. "Ella siguió hablando, y Ponyo se sintió infeliz y escupió a la abuela Shi con rudeza, lo que asustó a la abuela Shi. ¡Estaba en problemas otra vez! Zongjie recogió el cubo y corrió hacia el arrecife en el mar. Bajó la cabeza, lo juro por Ponyo. : No te preocupes, te protegeré "Zongsuke. "De repente, Ponyo habló. Los ojos de Zongsuke se abrieron con sorpresa. "Ponyo, Zongsuke, me gusta. Ponyo terminó de hablar y dio volteretas en el cubo "Tú también me gustas". "Zongsuke sonrió feliz. No muy lejos, una pelirroja los estaba mirando. Resultó ser el padre de Ponyo, Fujimoto. Desde que su hija desapareció, Fujimoto estaba extremadamente ansioso. Después de muchos giros y vueltas, descubrió que ella realmente había aterrizado. Para salvar a Hija, Fujimoto buscaba oportunidades de vez en cuando. Ahora, finalmente llegó la oportunidad, Fujimoto usó magia para convocar a Ponyo y se llevó a Ponyo. No estaba contento con Ponyo cuando regresó al mar. , ella rechazó la comida que su padre le dio y le pidió a gritos que comiera jamón y se convirtiera en humano. Fujimoto, quien originalmente era un ser humano, decidió detener a Ponyo por prejuicio contra el tipo original. Después de lamer la sangre humana de Zongsuke, ella. El cuerpo comenzó a cambiar. Cuando Ponyo vitoreó: "¡Extiende tus manos, estira tus pies!" "Fujimoto entró en pánico. Presionó con fuerza la burbuja que rodeaba a Ponyo y siguió cantando el hechizo. Finalmente, volvió a cambiar a Ponyo a su forma original. Pero Fujimoto sabía que sólo podía controlar temporalmente la situación, y tuvo que pedirle a la madre de Echo, la Madre del Océano, que mantuviera la calma anterior. Ponyo, atrapada en la burbuja, se quedó dormida bajo el hechizo. Sus hermanos y hermanas aprovecharon la partida de su padre para venir a Ponyo y usaron su poder colectivo para despertarla. Cuando Ponyo despertó, rápidamente creció y le salieron brazos y piernas. "Voy a la casa de Sousuke", les dijo a sus hermanos. Pero la salida estaba bloqueada por las olas. Mientras lidia con las olas, el camino de escape de Ponyo se convierte en un camino hacia el desastre. Fuertes vientos y fuertes lluvias cayeron sobre la tierra, y enormes olas golpearon el terraplén y siguieron corriendo hacia la tierra. Durante la tormenta, Risa llevó a Zongsuke a casa. De repente, Zongsuke notó un pequeño punto rojo que los perseguía entre las olas. Cuando Risa Murakami condujo hasta su casa, Sousuke descubrió que el pequeño punto rojo era Ponyo. "¡Ponyo ha vuelto como una niña!" Los dos pequeños se abrazaron emocionados. Los sueños se hacen realidad y las vidas importan. Para Ponyo todo es nuevo. Se enamoró de la casa al instante. Después de cenar, Ponyo se durmió y el mar poco a poco se fue calmando. Risa estaba preocupada por las personas mayores en el asilo de ancianos y decidió conducir sola de regreso a Girasol. Después de ver a su madre alejarse, Zongjie regresó a Ponyo. En el sofá dormían dos niños. Fujimoto miró por la ventana y se sorprendió al ver que Ponyo se había convertido en humano. En ese momento, una luz colorida cruzó el mar y ¡la madre del mar había regresado! Fujimoto regresó apresuradamente al submarino Flying Fish y le confesó sus preocupaciones a Mother Ocean: "Ponyo casualmente usó magia para abrir un gran agujero en el mundo. Ella no sabía lo que estaba haciendo y se convirtió en humana. Si esto continúa, el mundo ¡Será destruido! " "Simplemente convierte a Ponyo en un humano. Mientras el niño no cambie de opinión, Ponyo perderá su magia y se convertirá en un humano.