La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poesía sobre inglés senior

Poesía sobre inglés senior

1. Poema de Yeats "Cuando seas viejo" Cuando seas viejo.

Autor: William Butler Yeats

Época: 1893

Cuando seas viejo Cuando seas viejo

William· Butler Yeats William Butler Yeats

Cuando seas viejo, gris y con sueño, Cuando seas viejo, gris y con sueño,

En el fuego Mientras tomaba una siesta, tomé este libro, me senté junto al Fuego, tomó este libro y volvió a leer lentamente, soñando con los ojos suaves leyendo lentamente y soñando con esos ojos.

Tus ojos alguna vez fueron, sus sombras profundas; tu mirada suave y tu aura profunda.

Cuánta gente ama tus momentos felices, cuánta gente ama tu efímera presencia,

Ama tu belleza con amor falso o verdadero, te ama con amor falso o verdadero de la belleza. ,

pero hay quien os ama con alma de peregrino. Sólo una persona ha amado jamás tu corazón de peregrino.

Ama la tristeza en tu rostro envejecido; ama las cicatrices del tiempo en tu rostro triste.

Dobla la barandilla resplandeciente, dobla las cejas bajadas,

Susurra, un poco triste, cómo el amor escapa a la contemplación y al murmullo,

Y hizo las maletas en el montañas sobre su cabeza, cómo se perdió el amor, cómo pisó las montañas,

Esconde su rostro entre las estrellas. ¿Cómo esconder tu rostro entre las estrellas?

Datos ampliados

William Butler Yeats

William Butler Yeats (13 de junio de 1865 ~ junio de 1939 5438 10 de agosto de 28), también conocido como "Yeats" y "Yates", es un poeta, dramaturgo, ensayista y famoso místico irlandés que pertenece al movimiento del Renacimiento irlandés. Influenciada por el romanticismo, el esteticismo, el misticismo, el simbolismo y la poesía metafísica, la poesía de Yeats formó su propio estilo único.

El arte de Yeats representa el epítome de la transición de la poesía británica de la tradición a la modernidad. Los primeros trabajos de Yeats tienen un estilo romántico y hermoso, y es bueno creando una atmósfera absurda. A este estilo pertenece la colección de ensayos "Celtic Twilight", publicada en 1893. Sin embargo, después de entrar en la Era Indudable, bajo la influencia del poeta modernista Ezra Pound y otros, especialmente la influencia del movimiento político nacionalista irlandés que experimentó personalmente, el estilo creativo de Yeats experimentó cambios más drásticos, cercanos al modernismo.

Obra principal

2. ¿Alguien tiene la versión original en inglés de "When You Are Old" de Yeats?

Cuando estés viejo, canoso y con sueño

Nariz junto al fuego, baja este libro,

lee despacio y sueña Esos ojos tiernos

Tus ojos alguna vez fueron, sus sombras fueron profundas;

Cuántas personas amaron tus momentos alegres y elegantes,

Usa falso o verdadero El amor ama tu belleza;

Pero hay quien te ama por tu alma peregrina,

por la tristeza siempre cambiante de tu rostro.

Inclinado sobre el hogar resplandeciente,

Susurrando un poco tristemente cómo se desvanece el amor

Camina por las colinas arriba,

Esconde su rostro entre las estrellas.

Cuando estés viejo, gris y con sueño,

cansado de sentarte junto al fuego, toma este libro y léelo lentamente

, persiguiendo los ojos de ese año.

Los ojos suaves y el halo profundo.

Cuántas personas han amado tu juventud,

Ama tu belleza, por hipocresía o por verdad,

Sólo una persona ama tu alma peregrina,

Amo las cicatrices del tiempo en tu cara triste.

Frente a la chimenea, te inclinas,

Susurrando, con una ligera tristeza,

Cómo se desvanece el amor, cómo sube la montaña,

p>

p>

Esconde su rostro entre las estrellas.

Posdata: La búsqueda del amor es tan persistente como la búsqueda de la verdad.

Aunque hay muchas ramas, hay una sola raíz, que recorre todos los días de mi juventud; sacudí las ramas y las hojas al sol, y ahora puedo marchitarme y entrar en la verdad. Este es un famoso poema del poeta irlandés Yeats en sus últimos años.

A sus ojos, la vida es un proceso, al igual que la poesía. Cuando eres joven, la vida es como un árbol verde con ramas y hojas que se balancean, cantando alegremente con el viento del verano, pero la felicidad carece de la precipitación de los pensamientos, cuando eres viejo, las ramas y hojas de tu vida florecen y se marchitan, pero tu vida; ramas vigorosas pasan a través de las raíces y la tierra está conectada y estas son tus raíces. Esta comprensión de la vida sólo puede entenderse verdaderamente al final de la vida.

Y Yeats también persiguió el amor durante toda su vida. Sólo hay uno que te ama por tu alma peregrina y las líneas dolorosas de tu rostro envejecido. Este es el poema más famoso de Yeats en "When You Are Old" y también su poema de mayor circulación. Expresa la búsqueda incansable de la bella actriz Maud Gonne a lo largo de su vida y se embarca en un largo viaje de amor hasta el último momento en que la vida se agota. para ella. Se puede ver que Yeats pasó su vida y su alma de peregrino persiguiendo el amor eterno en su corazón, haciendo que el amor alcanzara tal estado sagrado.

3. Cuál es la versión completa en inglés del poema de Yeats "When You Are Old" y su traducción es la siguiente: When You Are Old - William Butler Yeats - William Butler· Yeats Cuando seas viejo y gris y con sueño, Cuando seas viejo y gris y con sueño, durmiendo junto al fuego, toma este libro, siéntate junto al fuego, toma este libro, leyendo lentamente desde el suelo, soñando con esa mirada suave, soñando que tus ojos alguna vez tuvieron , soñando que sus sombras son profundas; tus ojos suaves y aura profunda.

Cuántas personas aman tus momentos alegres y elegantes, cuántas personas aman tu breve presencia, aman tu belleza con falsedad o sinceridad, aman tu belleza con hipocresía o verdad, pero sólo una persona te ama alma peregrina. , ama el dolor de tu rostro cambiante; ama las cicatrices del tiempo en tu rostro triste. Inclínate sobre el hogar ardiente, inclínate con las cejas bajas, murmura, un poco triste, cómo el amor se escapa, reflexiona y murmura, y envuelve la montaña sobre tu cabeza, cómo el amor pasa, cómo pisa la montaña y pone su rostro. en él Escondido entre un cúmulo de estrellas. ¿Cómo esconder tu rostro entre las estrellas?

1. Contexto: "Cuando seas viejo" es un poema escrito por William Butler Yeats en 1893. Este es un poema de amor apasionado y sincero escrito por Yeats a su novia Maud Gunny. El lenguaje del poema es simple, pero las emociones son ricas y verdaderas.

El poeta utilizó diversas técnicas de expresión artística. A través de un análisis profundo de las técnicas de expresión artística como la imaginación imaginaria, la comparación y el contraste, el énfasis en la imagen y la sublimación simbólica utilizadas por el poeta en sus poemas, se reproduce el amor leal del poeta por su novia.

Revela la distancia insuperable entre el amor en la realidad y el amor en la idealidad. 2. Apreciación: Este poema de amor es único y su singularidad proviene de las emociones únicas y sinceras del poeta. Sin este tipo de emoción, tratar deliberadamente de ser original sólo hará que la gente se sienta artificial.

Así que este poema no es tanto una descripción imaginaria de la vejez de la niña sino los verdaderos sentimientos del poeta hacia la niña y los años fugaces. En este sentido, es la emoción sincera de tristeza y desesperanza que desborda en el poema lo que nos conmueve.

3. Sobre el autor: William Butler Yeats (1865 ~ 1939) nació en Dublín el 1 de junio de 1965. Estudió pintura en la Academia Metropolitana de Arte de Dublín y comenzó a especializarse en poesía en 1887.

1939 65438 Fallece en Roquebrune, sur de Francia, el 28 de octubre.

4. En inglés antiguo, se llama espalda de Yeats.

Cuando estés viejo, gris y con sueño,

dormita junto al fuego, toma este libro,

lee despacio y sueña con esos ojos tiernos

p>

Tus ojos alguna vez tuvieron sombras profundas;

Cuántas personas amaron tus momentos alegres y elegantes,

Usa el amor verdadero o falso, ama tu belleza,

Pero hay alguien que ama tu alma peregrina,

ama la tristeza de tu rostro envejecido;

Inclinado sobre el hogar resplandeciente,

susurrando un poco triste, cómo el amor se desvanece

caminando por las colinas arriba

escondiendo su rostro entre las estrellas.

5. A veces los milagros ocurren, pero hay que trabajar duro para lograrlos. (Weizmann) A veces suceden milagros, pero hay que trabajar para conseguirlos.

Trabajar duro no es suficiente, las hormigas también lo son. ¿Por qué estás trabajando duro? (Thoreau) El trabajo duro por sí solo no es suficiente, las hormigas también son trabajadoras. Depende de para qué estés trabajando duro.

(Thoreau) Aquellos que están decididos a ganar nunca dicen "imposible". (Napoleón) Aquellos que están decididos a ganar nunca dicen "imposible". (Napoleón) No finjas el propósito que estás decidido a lograr sólo por una sola respuesta. (Shakespeare) No renuncies a lo que estás decidido a lograr sólo por un fracaso.

(Shakespeare) Si quieres saber el valor del dinero, intenta pedir dinero prestado. (Franklin, presidente de los Estados Unidos.) Si quiere saber el valor del dinero, intente pedir dinero prestado. Camino lentamente, pero nunca doy un paso atrás. (Presidente Lincoln. a) Camino lentamente, pero nunca doy un paso atrás.

(Presidente estadounidense Lincoln. La felicidad humana proviene no tanto de la buena suerte ocasional como de pequeños beneficios cada día. (Presidente estadounidense Franklin. La felicidad humana proviene de pequeños beneficios diarios más que de la buena suerte ocasional. (Americano Presidente Franklin. b.) Lo que una persona puede imaginar, otros pueden lograrlo.

Julio Verne. La enfermedad se puede sentir, pero el genio inculto de Fuller es como la plata en una mina.

(Presidente estadounidense Frank. b) Si una persona vierte su búsqueda en su propia mente, nadie podrá quitársela. La inversión en conocimiento siempre dará los mejores resultados (Franklin, Presidente de la. Estados Unidos.) La búsqueda del conocimiento se ha agotado y nadie se lo puede quitar. El retorno de la inversión en conocimiento es el mejor (Franklin, Presidente de los Estados Unidos). Una persona necesita una meta para estar verdaderamente saludable. Objetivo para lograr la verdadera salud.

——Sherwood Anderson Elegir el tiempo es ahorrar tiempo (el filósofo británico Bacon organiza racionalmente el tiempo significa ahorrar tiempo. (El filósofo británico Bacon La acción es el camino hacia el conocimiento. El único camino. ( Dramaturgo británico Bernard Shaw La acción es el único camino hacia el conocimiento.

(Dramaturgo británico Bernard Shaw No sirve de nada hacer lo que te gusta; te debe gustar tu trabajo. (Primer ministro británico Churchill) No puedes hacerlo lo que quieras y ama lo que quieras (Primer Ministro de los Estados Unidos, Churchill. W.) En este mundo, las personas exitosas siempre trabajan duro para encontrar las oportunidades que desean (el dramaturgo británico Bernard Shaw) Las personas exitosas en este mundo son las que trabajan. Es difícil encontrar las oportunidades que quieren. Si no pueden encontrarlas, las crean. /p>

(Dramaturgo británico Bernard Shaw. g.) La mayoría de las personas creen que son tan felices como felices. El secreto del dolor es preocuparse por si son felices o no (El secreto del dolor del dramaturgo británico Bernard Shaw es tener tiempo libre para preocuparse por si es feliz.

La mayor felicidad de la vida. es la creencia de que alguien nos ama (La mayor felicidad en la vida es la creencia de que alguien nos ama). Amarnos (novelista francés Hugo) Más vale prevenir que curar.

Lo que nos regala nuestro destino no es el vino de la decepción, sino el desafío de las oportunidades. (Presidente Nixon. r.) Lo que nos depara el destino no es el vino de la decepción, sino el vino de la oportunidad. (Presidente Nixon. r.) Los recipientes vacíos hacen un ruido fuerte. (Obra inglesa de Shakespeare) El silencio está en la botella, la mitad suena.

(Dramaturgo inglés Shakespeare: Sólo aquellos que tienen la paciencia para completar con éxito tareas simples pueden lograr diferentes cosas fácilmente. (Dramaturgo y poeta alemán Schiller. Solo aquellos que tienen la paciencia para completar tareas simples con éxito (Dramaturgo alemán y poeta Schiller) La raíz de la educación es amarga, pero su fruto es dulce (Antiguo filósofo griego Aristóteles) La raíz de la educación es amarga, pero su fruto es dulce. La paciencia es dolorosa, pero su fruto es dulce (pensador francés Jean-Jacques Rousseau) La paciencia es dolorosa, pero su fruto es dulce Pensador francés Rousseau (dramaturgo británico Bernard Shaw) Una persona puede cambiar el mundo a través del esfuerzo, y este esfuerzo puede. llevar a la humanidad a un estado nuevo y mejor. Nadie puede cortar los lazos que lo unen a la sociedad simplemente desviando su atención. Siempre debe aceptar y ser sensible a las cosas nuevas y tener el suficiente coraje y habilidades para enfrentar los nuevos hechos. y afrontar nuevos problemas.

6. Solicite una reseña del poema en inglés de Yeats "When" "When You Were Old": Mis comentarios sobre este poema: El poeta expresa su profundo amor por su amante a través de los demás. quien tal vez la amó cuando era joven, pero la dejaron cuando era mayor. Él todavía la ama mucho. Este es el amor verdadero. Al leer lo que escribió el poeta, sentimos que el amor verdadero es tan conmovedor. La belleza sabía todo esto, ¡qué feliz sería! Entonces el amor verdadero puede resistir la prueba: esto es lo que el poeta nos transmite a través de sus poemas. Si podemos tener una experiencia tan inolvidable, la consideraremos la mejor. regalo en la vida. Amo este poema, así que también amo al poeta. ¡Qué poema tan hermoso e inspirador para nosotros!