La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - A las cuatro de la mañana, me desperté y vi florecer las flores de manzano silvestre. ¿Cuál fue la frase original?

A las cuatro de la mañana, me desperté y vi florecer las flores de manzano silvestre. ¿Cuál fue la frase original?

A las cuatro de la mañana me desperté viendo las flores de begonia. La siguiente frase es: Siempre siento que deberías estar a mi lado en este momento. Proviene del ensayo de Kawabata Yasunari "Nevernight Flower". Este artículo es una prosa de razonamiento que conduce a la discusión de la belleza natural a partir del fenómeno natural de la flor nunca nocturna y es esclarecedor.

A las cuatro de la mañana me desperté cuando vi las flores de begonia. La siguiente frase es: Siempre siento que deberías estar a mi lado en este momento. La prosa "Flor sin dormir" de Kawabata Yasunari, un famoso escritor japonés y novelista neosensacionista. "Sleepless Flower" de Kawabata Yasunari trata sobre despertarse por la mañana y descubrir que las flores de begonia siguen floreciendo por la noche, lo que desencadenó una serie de pensamientos sobre la belleza.

Muestra que la creación en prosa posterior del escritor heredó la tradición de "dolor por las cosas" y "elegancia" de la literatura japonesa, y alcanzó un alto grado de unidad del zen, la belleza filosófica y la tristeza por las cosas.

Este es un sentimiento muy sutil. Entre ellos, el nodo horario de las "cuatro de la mañana" y el comportamiento de "no dormir" provocan una soledad inexplicable. Al "mirar" la flor del manzano silvestre, tampoco dormí. Era como si hubiera establecido una cierta relación con la flor. Cierta parte de la flor tenía la misma estructura que cierta parte de "mí". produciendo así un cierto sentimiento.