Traducción de cinco poemas antiguos en el "Festival de Qingming"
1. Noche de Qingming (Tang·Bai Juyi)
En la noche del Festival de Qingming, sopla la brisa, la luz de la luna es brumosa y las barandillas están hechas. de jaspe y ladrillos rojos. El muro terminado es la residencia del gobernador.
Caminando solo entre las canciones serpenteantes, no puedo escuchar el sonido de las flores floreciendo a lo lejos.
Traducción:
En la noche del Festival Qingming, soplaba la brisa y la luz de la luna era nebulosa. Las rejas de jaspe y las paredes de ladrillo rojo son la casa de la secretaría.
Una persona caminaba por el sinuoso pasillo, cantando canciones, escuchando el sonido de la música de cuerdas a lo lejos y admirando en silencio las flores.
2. Festival Qingming (Tang Dumu)
Durante el Festival Qingming llueve mucho y los peatones en la carretera quieren morir.
Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones? El pastorcillo sonrió y no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.
Traducción:
Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna caía una tras otra y todos los pasajeros en el camino estaban desesperados.
¿Dónde pueden ir los lugareños a comprar vino para calmar sus penas? El pastorcillo simplemente sonrió y señaló a Xinghua Mountain Village.
3. Qingming es una cosa (Tang Menghaoran)
Es el Festival Qingming anual en Beijing, y la gente naturalmente comienza a sentirse triste y nostálgica en sus corazones.
El carruaje crujió en el camino y las afueras de Liucheng estaban exuberantes.
Las flores florecieron, la hierba creció y los pájaros volaron en parejas.
Sentado en el vestíbulo vacío, recordando el pasado, bebiendo té en lugar de alcohol.
Traducción:
El Festival anual Qingming en Beijing hace que la gente se sienta triste y nostálgica.
El sonido de los carruajes es ruidoso en la carretera y los sauces están verdes en las afueras de Dongcheng.
Las flores florecen y caen, la hierba crece y las oropéndolas vuelan y las mariposas juegan en parejas.
Sentarse en el vestíbulo vacío, recordar el pasado, beber té en lugar de vino y charlar.
4. Festival Qingming (Wang Songyu)
Pasé el Festival Qingming sin flores ni vino para beber. Viví una vida tan solitaria y pobre, como un monje en un templo. ., todo me parece muy deprimente y solitario.
Ayer pasé de hablar sobre nuevos fuegos en la casa de mi vecino a encender un cigarrillo frente a la ventana y sentarme a estudiar temprano en el Festival Qingming.
Traducción:
Sin flores, sin vino, un Festival Qingming desierto, viendo a otras personas celebrar el Festival de Comida Fría, pero no tengo ningún interés, como un monje salvaje.
Ayer fui a casa de mi vecino a pedir prestada una luz, me levanté temprano por la mañana y estudié tranquilamente.
5. Festival Qingming (frente a la corte Huangsong)
Cada temporada festiva, extraño aún más a mis seres queridos, los melocotones y las ciruelas sonríen, y los campos salvajes y la naturaleza salvaje sonríen. sólo desolado.
Los truenos pican a dragones y serpientes, y la vegetación original de los suburbios se suaviza después de la lluvia.
A mi orgullosa concubina se le pide que sea sacrificada, y ella está dispuesta a morir quemada.
El tonto inteligente sabe quién es desde hace miles de años, pero sus ojos están llenos de crisantemo.
Traducción:
Durante el Festival Qingming, las flores de ciruelo rojo melocotón y blanco florecen como caras sonrientes. Las tumbas cubiertas de malas hierbas en los campos son un espectáculo triste.
El trueno primaveral despierta a los dragones, serpientes e insectos que hibernan, y la lluvia oportuna nutre la suave vegetación de los suburbios.
En la antigüedad, el pueblo Qi iba a las tumbas para pedir comida y sacrificios, y para presumir ante sus esposas y concubinas. Algunos jiezitui se negaron a convertirse en funcionarios y fueron quemados vivos.
¿Quién sabe si son pobres y estúpidos o virtuosos y honestos? Ahora no queda nada más que malas hierbas.