La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Libro de texto chino de sexto grado, poesía antigua china y chino clásico

Libro de texto chino de sexto grado, poesía antigua china y chino clásico

1.10 El autor de poesía antigua utiliza verbos después del segundo volumen del idioma chino de sexto grado.

¿Por qué aprietas tanto? Los tallos de frijol ardieron debajo de la olla.

Los ñames se queman debajo de la tetera:

Hervir frijoles es quemar los tallos de los frijoles. Un poema en siete pasos, sale la luna. Debido a que los frijoles cocidos se utilizan para hacer frijoles fermentados, los frijoles exudan jugo y se disfrutan tranquilamente. Simplemente siento que el osmanthus perfumado ha caído: ha salido la luna.

Tetera.

Ha salido la luna.

Anotar...

Guangguanxi: nombre del lugar.

Sorprendido.

Tragar

¿Qué?

Frito: Quemado: El agua corriente está intercalada entre dos montañas,

Ben. Corriente

Anotación y traducción

Todos estaban en silencio por la noche: (Tang) Wang Wei.

Cuando la gente está inactiva, cae el perfumado osmanthus. Las flores caen.

En ese momento, el pájaro se asustó por la luz de la luna y molestó el árbol.

Querido pajarito: Tranquilo,

En el arroyo de primavera.

Lu (Lu): Usado. Resulta que crecemos en la misma raíz; de vez en cuando recibo el efecto artístico de "Tonamiyama está más apartado", el fragante osmanthus cae suavemente al suelo, todos moviéndose, asustando a los pájaros de la montaña que se posan entre los arbustos: a veces lloran en voz baja. .

"Poemas de siete pasos", "Arroyo de observación de aves", "Adiós a Xin Jian en Furong Inn", "Buscando flores solo junto al río", "Poemas de lima", "Poemas de bambú y piedra" , "Recuperación del ejército imperial" Ambas orillas del río Amarillo", "Poemas varios de Jihai", "Arena de Huanxi", "Fu: sufrimiento y vacío".

Shū, sus nítidos llamados resuenan en los arroyos vacíos de las montañas de vez en cuando.

En las montañas primaverales con paisajes variados, los frijoles lloran en la olla: todo el poema expresa el descontento de Cao Zhi con la crueldad. Tan pronto como se apagó la luz, resultó:

¿Cuál es la prisa?

La luna sale,

Bean llora en la tetera.

La luna está llena de sorpresas. Noche de Paz:

Autor.

Vacío.

Ming, cerca de la casa del amigo de Wang Wei: silencio, sin sonido

¿En un entorno donde acaba de salir la luna?

Arroyo Canto de Pájaro

Arroyo de Observación de Aves

A.

Jian, ¿parece que puedes sentir el sonido del osmanthus perfumado cayendo al suelo?

Sostiene: olla.

Este poema describe principalmente la noche tranquila de primavera: nada,

El arroz glutinoso se considera jugo y es un lugar sumamente hermoso: Razón: Lo que queda después de las legumbres. se trillan el tallo: filtro,

La noche es tranquila y el cielo está despejado. La luna sale, es un arroyo de montaña. Cuela los restos de las judías.

El ocio

El silencio hace que las montañas de la noche primaveral parezcan aún más vacías: inquietantes.

Llora, dejando como sopa el jugo de judías: una pasta hecha a base de carne o verduras.

Cuando estuvo cocido, cantaron unas cuantas veces en el arroyo del manantial, intercalado entre dos arroyos de montaña y el arroyo Birdsong.

Este poema describe la escena inusualmente tranquila en Spring Mountain por la noche. Envía a Bao Haoran al este de Zhejiang.

La poesía del heptámetro.

Arde y los pájaros cantan.

Traducción

En este lugar solitario; cantando:

Cao Zhi

Hervir frijoles y beberlos como sopa.

Misma raíz: frijol: cuervo. La idea general del poema hace que las montañas de esta primavera estén aún más vacías.

Los chirridos resonaban en el arroyo de la montaña de vez en cuando. A medida que la noche se hace más profunda.

En segundo lugar, parece que no hay nada. El florecimiento y la caída del perfumado osmanthus significa silencio.

2. Los poemas antiguos, chino clásico, coplas, etc. del segundo volumen del libro de texto de chino de sexto grado deben memorizarse (Qianhetan)

Pasado mañana, ¿cómo? ¡muchos mañanas!

El mañana nunca llega.

Si el mundo está cansado mañana, se convertirá en un veterano en primavera y otoño.

Observa el agua que fluye hacia el este y observa cómo el sol se pone por el oeste al anochecer.

¿Cómo será el mañana dentro de cien años? ¡Por favor escucha mi canción mañana!

Yuan Risong (Wang Anshi)

Además del sonido de los petardos,

La brisa primaveral aporta calidez a Tu Su.

Miles de familias están muriendo,

Siempre reemplazando palabras viejas por palabras nuevas.

Guizitang (Pi Rixiu) del templo Tianzhu la noche del 15 de agosto.

La estrella de jade se posó lentamente en la luna.

Frente al templo, descubrimos algo nuevo.

No ha pasado nada hasta ahora.

Quien se lo lanzó a la gente debería ser Chang'e.

Salón Qingming (Du Fu)

Durante el Festival Qingming, llovió mucho.

Los peatones en la vía quieren morir.

Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones?

El pastorcillo sonrió pero no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan.

Wei de los Tres Reinos (Cao Zhi)

Los frijoles hervidos se usaban como sopa y se fermentaban hasta obtener jugo.

Remojar en la tetera, los frijoles lloran en la tetera.

Nacemos de las mismas raíces, así que ¿por qué apresurarse a especular unos sobre otros?

Aves en la dinastía Tang (Wang Wei)

Cuando la gente es libre, cae el perfumado osmanthus.

Las montañas están vacías por la noche.

La luna está llena de sorpresas,

en el arroyo Spring.

Rompió con Xin (Wang Changling) en Furong Inn

Una lluvia fría cayó en la noche,

Montaña Pingming Chugu en Fujian.

Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí,

Hay un trozo de hielo en la olla de jade.

La dinastía Tang (Du Fu) buscó flores sola junto al río.

La familia natal de Huang Si estaba llena de flores,

Miles de flores doblaban las ramas.

Las mariposas bailan todo el tiempo,

Los encantadores pájaros cantores cantan libremente.

Lime Sings (Yu Qian)

Miles de martillos cincelaron montañas profundas,

Cuando comenzó el fuego, quedaron inactivos.

No tengo miedo de los huesos rotos.

Deja tu inocencia en el mundo.

Zhu (Zheng Xie)

Insiste en las montañas verdes para no relajarse,

Las raíces están en las rocas rotas.

Trabajo duro y perseverancia,

Vientos del este, oeste, norte y sur.

Tang (Du Fu), quien fue recapturado por el ejército imperial a ambos lados del río Amarillo

¡Noticias desde esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! ,

Al principio, no pude evitar que las lágrimas cayeran por mi abrigo.

¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. ,

Sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco.

Canta mis canciones en voz alta, bebe mi vino,

En la primavera verde, empiezo a volver a casa.

De regreso de esta montaña, pasando otra,

Viniendo del sur, luego del norte, ¡a mi propia ciudad! .

Poemas varios de Ji Hai (Gong Zizhen)

El viento y los truenos en Kyushu están furiosos.

Es una pena que mil caballos no puedan viajar.

Sugiero que Dios se levante nuevamente,

¡No te quedes con un solo modelo y pierdas talentos!

Happy Sha Monk (Su Shi)

Visita el templo Qishui Qingquan. Junto al templo se encuentra el río Lanxi, que fluye hacia el oeste.

Los capullos azules al pie de la montaña están empapados en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos está limpio y libre de barro.

Llovió al anochecer. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente?

¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentéis el paso de la vejez!

Bu Suanzi envió a Bao Haoran a la dinastía Song (Wangguan) en la provincia oriental de Zhejiang

El agua parece los ojos de una hermosa mujer, como una hermosa frente fruncida.

¿Adónde quieres ir? A la intersección de montañas y ríos.

Traer el agua del manantial y enviarte de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral. Aprender ajedrez está seleccionado de "Mencius·Gaozi". El artículo primero escribe que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país, y luego escribe que Qiu Yi enseñó a jugar ajedrez a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje, y los resultados del aprendizaje también fueron muy diferentes. Finalmente, escribí que la diferencia en los resultados de aprendizaje entre estas dos personas no se debe a ninguna gran diferencia en inteligencia.

Este incidente demuestra que debes concentrarte en aprender y no ser tímido.

"El día que discutieron los dos niños" está seleccionado de Liezi Tang Wen. Los dos hijos de Confucio y Lu Yu estaban peleando. Uno cree que el sol está más cerca de la gente por la mañana y el otro cree que el sol está más cerca de la gente al mediodía. Por lo tanto, ambas partes se aferran a un lado y no pueden discutir. Incluso un hombre erudito como Confucio no podía decidirse, y dos niños se rieron de ellos. La historia refleja a los dos niños que saben observar, hablar con razón y la actitud pragmática de Confucio.

3. ¿Alguien tiene los poemas antiguos chinos en el segundo volumen de la versión en chino de sexto grado de la edición de la Universidad Normal de Beijing? Es como un sueño o una fantasía, recordando siempre la puesta de sol en el cielo. Pabellón Oeste, ebrio y sin saber el camino de regreso. Regrese al barco por la noche y camine profundamente hacia el loto. Luchando por la travesía, luchando por la travesía, hay estanques de gaviotas y garzas. Hijo de un pescador, las garcetas vuelan frente a la montaña Cisai, las flores de durazno llenan el agua, el pez mandarín es gordo, la ropa verde es verde y no hay necesidad del suave viento y la llovizna. El segundo enviado de la dinastía Yuan, Anxi Wei, fue enviado a Weicheng. Llovía y el polvo era ligero, y las casas de huéspedes estaban verdes y verde sauce. Te aconsejé que prepararas una copa de vino extra. No hay razón para que la gente vaya a Yangguan en el oeste. Las estaciones son mixtas. "Fancheng de la dinastía Song araba los campos durante el día y cultivaba cáñamo por la noche, y los niños de la aldea se ocupaban de sus propios negocios. Sus descendientes no resolvieron el problema de la agricultura y el tejido, y también aprendieron a cultivar melones en la sombra de las moreras. (2) Las cuatro estaciones se mezclan con el oro, las ciruelas, los albaricoques y las flores del trigo son blancas, la coliflor es escasa. Nadie ha caído nunca sobre la cerca larga, solo vuelan libélulas y mariposas. "Lime Yin" mantiene el mundo puro. "Mo Mei" de Wang Xianmian es una obra original del escritor de la dinastía Yuan Wang Mian. Una obra de cuartetas de siete caracteres. Hay árboles en el lago Xiyan y las flores florecen y caen con desmayo. rastros de tinta. No elogies el color, deja solo el aire lleno de cielo y tierra. Según diferentes libros, hay diferentes versiones " es incorrecta. Algunos caracteres chinos están escritos en muy buenos colores y pueden considerarse correctos. , incluso como se mencionó anteriormente.

4. ¿Cuáles son los 10 poemas antiguos del segundo volumen del idioma chino de sexto grado? 1. Renxian Osmanthus, la noche está tranquila en el cielo.

La salida de la luna asusta a los pájaros y el sonido entra en el arroyo de primavera. ——Interpretación de "Bird Watching Brook" de Wang Wei: La noche de primavera es silenciosa y el osmanthus perfumado cae inconscientemente Las montañas parecían aún más vacías.

Salió la luna, asustando a los pájaros, y de vez en cuando se oían claros cantos de pájaros desde los arroyos de la montaña 2. Hacía frío y llovía, y llovía continuamente. la despedida es tranquila

Amigos, si me invitan amigos de Luoyang, ¡digan simplemente que sigo siendo Bing Xin Okho y manténganse firmes en mi fe! ——La interpretación de Wang Changling de "Adiós a Xin Qiji en el Furong". Inn": La lluvia primaveral de anoche La tierra está desolada, la niebla y la lluvia cubren el cielo del río Wudi.

Cuando me despido de mis amigos por la mañana, me siento tan solo como Chushan. Si mis parientes y Mis amigos en Luoyang preguntan por mí, por favor díganles: Mi corazón sigue siendo el mismo. Tan claro y puro como el hielo en la olla de jade.

3. La miel se quema debajo de la olla y los frijoles lloran en la olla. No hay necesidad de apresurarse a freírse unos a otros cuando están crudos: interpretación de Cao Zhi de "Los siete pasos de la poesía": hervir los frijoles en la olla, filtrar. Saca los residuos de los frijoles y deja el jugo de los frijoles para hacer una pasta.

Tú y yo tenemos las mismas raíces. ¿Cómo puedes estar tan ansioso por torturarme? ¡La estación ha sido capturada! Al principio, no pude evitar llorar. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No hay rastro de tristeza en sus rostros, pero empaco mis libros y poemas salvajemente y empiezo a cantarme en voz alta. Song, bebe mi vino. Vuelve de esta montaña, sube hacia el sur y luego hacia el norte, ¡a mi propia ciudad! "Recaptura militar": de repente, salió a la luz la noticia de la reconquista del norte de Hebei. noticias, rompí a llorar. Mirando a mi esposa e hijos, no sabía a dónde habían ido sus preocupaciones.

Cantaba en voz alta y bebía vino durante el día, simplemente regresaba a casa. En compañía de este hermoso manantial, inmediatamente pasé por el desfiladero de Wuxia, seguí el río hasta Xiangyang y luego regresé a Luoyang por tierra.

5. quemado. No tengo miedo de los huesos rotos.

——Interpretación de la "Oda a la cal" de Yu Qian (piedras) se extraen de las montañas mediante múltiples impactos. Considera que quemar fuego es algo común y no teme incluso si lo hacen pedazos. Está dispuesto a dejar su inocencia en el mundo.

6. El agua es buena para los ojos y las montañas son las cejas. ¿A dónde quieres ir? A la intersección de montañas y ríos.

Traer el agua del manantial y enviarte de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral.

——Interpretación de "Bu Shuzi envía a Bao Haoran al este de Zhejiang" de Wang Guan: el agua es como los ojos y las montañas como las cejas. Me gustaría preguntar ¿a dónde van las personas que viajan lejos? Hay montañas, ríos y hermosos paisajes.

Justo ahora, la primavera te envió a casa y luego te envió (a Bao Haoran) de regreso. Si coges primavera en Jiangnan (Jiangsu y Zhejiang), debes conservarla.

7. La familia natal de Du Fu está llena de flores, con miles de flores colgando. Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.

——Interpretación de "Buscando flores solas junto al río" de Du Fu: Los caminos alrededor de la casa de la madre de Huang Si están llenos de flores coloridas y miles de flores presionan las ramas. Las mariposas no están dispuestas a dar vueltas y bailar entre las flores, y el pequeño oropéndola libre canta armoniosamente y con gracia.

8. El viento y los truenos en Kyushu están enojados y miles de caballos están tristes. Aconsejo a Dios que se animen y no se ciñan a ciertas normas para degradar a más personas.

——Interpretación de los "Poemas varios de Ji Hai" de Gong Zizhen: sólo un poder enorme como la explosión de un trueno puede llenar la tierra de China de vitalidad, pero es una especie de tristeza que el gobierno y el público están en silencio. Aconsejo al Emperador del Cielo que recupere sus fuerzas, que no se ciña a ciertas especificaciones y que envíe más talentos.

9. Los capullos azules al pie de la montaña están sumergidos en el arroyo, el camino arenoso entre los bosques de pinos está limpio y libre de barro, y el susurro de la lluvia aúlla. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? El agua frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste, así que no dejes que el pollo de pelo blanco cante como un pollo amarillo.

——Interpretación de "Huanxi Sand" por Yan Shu: De la hierba de orquídeas en la orilla acaban de brotar delicadas plántulas, empapadas en el arroyo. El camino arenoso entre pinares parece bañado por un manantial claro y está impecable. Por la noche lloviznaba y el canto del cuco llegaba desde fuera del templo.

¿Quién dijo que la vida sólo te hará envejecer, no rejuvenecer? ¿No crees que el arroyo frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste? No te hagas daño en la vejez lamentándote por el paso del tiempo. 10. Cíñete a las colinas verdes y echa tus raíces en las rocas rotas.

Después de muchas dificultades, todavía es fuerte, con vientos que soplan de este a oeste, de norte a sur. ——Interpretación de "Bamboo and Stone" de Zheng Xie: El bambú no se relaja en absoluto al agarrar las montañas verdes y sus raíces están firmemente arraigadas en las grietas de las rocas.

Después de miles de torturas y golpes, ya sea el viento del sureste en el caluroso verano o el viento del noroeste en el frío invierno, puede resistirlo y se mantiene fuerte y tenaz.

5. La antigua tarjeta de poesía china del sexto grado de la escuela primaria baila en enero, y la sombra clara sigue a la gente, como si cabalgara sobre las nubes y el viento, estando en el cielo, ¿cómo? ¡Siéntete como si estuvieras en el mundo! La luna gira y brilla sobre los magníficos pabellones. Por la noche, la luz de la luna brilla a través de las puertas y ventanas bajas talladas, iluminando a las personas que están demasiado preocupadas para dormir.

Dado que la luna está llena, no debería haber odio, pero ¿por qué la gente suele reunirse después de irse? La experiencia humana incluye alegrías y tristezas; en cuanto a la luna, también se encuentra con condiciones nubladas, soleadas, redondas y faltantes; esta situación rara vez ha sido perfecta desde la antigüedad; Sólo quiero que estemos sanos para siempre. Aunque estemos a miles de kilómetros de distancia, podemos disfrutar juntos de la hermosa luz de la luna.

21. "Little Pine" Tang Du Xunhe ha estado en la hierba desde que era un niño, y ahora poco a poco está sintiendo el ajenjo. Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto.

El pino recién desenterrado, muy pequeño, enterrado profundamente en la hierba, pero no mostró debilidad y creció gradualmente, lo cual era incomparable a esas hierbas. La gente a menudo ignora o no es consciente de las enormes perspectivas de desarrollo de un pequeño pino que se convertirá en un árbol altísimo. Cuando un pino llega literalmente al cielo, alaba su altura.

22. "La noche de otoño amanecerá en la valla para dar la bienvenida al frío". En la dinastía Song del Sur, la tierra viajó hacia el este del río miles de kilómetros hacia el mar y ascendió al cielo. 5.000 metros. Los remanentes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur para ver al maestro del rey por un año más.

Miles de kilómetros al este del río Amarillo desembocan en el mar y 5.000 acres de la montaña Huashan se elevan hacia el cielo. Bajo los cascos de hierro, las personas restantes querían llorar sin lágrimas, esperando que el ejército recuperara el terreno perdido un año más.

23. "Inscrito en la Mansión Lin'an" Dinastía Song del Sur, ¿cuándo terminará el baile del Lago del Oeste? El viento cálido embriaga a los turistas y transforma Hangzhou en un continente. Además de las colinas verdes, hay colinas verdes, y además de los edificios de gran altura, también hay edificios de gran altura. Los turistas en el lago son todos dignatarios. Se quedaron despiertos toda la noche, disfrutando * * * de esta canción. No sé cuándo terminará esto.

La cálida brisa primaveral parecía ser el tipo de atmósfera tranquila y pausada en ese momento que hizo que los refugiados se olvidaran de todo. Solo querían robar un festín en el Lago del Oeste, deleitarse con él y considerar a Hangzhou como el otrora próspero Bianzhou.

24. "Shizi" Lu You murió en la dinastía Song del Sur. Sabía que todo estaba vacío, pero miró a Jiuzhou con tristeza. ¡Wang Shibei fijó el Día de las Llanuras Centrales y no se olvidó de decírselo a Naiwen durante la ceremonia familiar! Sé que cuando muera nada en el mundo me preocupará.

Pero lo único que me rompe el corazón es que no vi la reunificación de la patria con mis propios ojos. El día en que el ejército de la dinastía Song recuperó el territorio perdido en las Llanuras Centrales, cuando celebres una ceremonia familiar, no olvides contarle la buena noticia a tu padre.

25. "Terror en la noche oscura" Tang Lizhen fue al edificio oeste sin decir una palabra. La luna era como un gancho y el solitario sicómoro encerraba el claro otoño en el patio profundo. Es triste, especialmente en el corazón, seguir cortando y ordenando cosas.

Silencio, soledad, abordando lentamente el ala oeste vacía sola, mirando al cielo, acompañada sólo por una luna fría. Mirando hacia abajo, solo vi un sicomoro solitario en el patio, y el patio profundo estaba envuelto en los fríos y desolados colores del otoño.

Es el dolor de la separación lo que sigue cortando y confundiendo a la gente. Ese largo hilo de tristeza envuelve mi corazón, pero es otro tipo de dolor indescriptible.

Chino clásico de quinto grado 1. Elija 1 de Las Analectas de Confucio. Mantenerse al día con los tiempos, ¿verdad? ¿No es genial tener amigos que vienen de lejos? ¿No es una persona completamente moral? Aunque la gente no le preste atención, no le molesta. ¿No sería bueno revisar la traducción después de aprenderla? ¿No es genial tener amigos que vienen de lejos? No resiento que los demás no me comprendan. ¿No soy yo también un caballero? 2. ¡Palabras inteligentes, nueva benevolencia y rectitud! Hay muy pocas personas que son amables con palabras dulces. 3. Un caballero no se preocupa por no tener suficiente para comer, está preparado para los peligros en tiempos de paz, es cauteloso al hablar, es recto y honesto, está deseoso de aprender.

Un caballero no busca estar bien alimentado, vivir cómodamente, ser diligente y ágil, hablar con cautela y mantenerse al día con las normas morales. Se puede decir que es estudioso. 4. Si no sabes lo que los demás no saben, no sabes qué es una persona.

No tengo miedo de que los demás no me comprendan, pero tengo miedo de que yo no comprenda a los demás. 5. Revisar el pasado y aprender lo nuevo puede servirnos de maestro.

Sólo repasando lo aprendido podrás tener nuevas experiencias y descubrimientos, y sólo así podrás convertirte en profesor. 6. Aprender sin pensar es inútil; pensar sin aprender es peligroso.

Leer y estudiar sin pensar hará que la traducción sea confusa; soñar sin estudiar es peligroso. 7. ¿Se puede tolerar? ¿por qué no? Si tales cosas se pueden tolerar, ¿qué no se puede tolerar? 8. Una persona benevolente puede ser buena o mala.

¿Solo gente de buen corazón? Capacidad de amar y odiar a las personas (justa y apropiadamente). 9. Un caballero es justo y un villano es beneficioso.

Un caballero entiende la justicia, mientras que un villano sólo conoce el beneficio. 10. Cuando veas a una persona virtuosa, piensa en tu belleza, y cuando veas a una persona virtuosa, piensa en tu belleza y reflexiona sobre ti mismo.

Cuando conozcas a un hombre sabio, debes admirarlo; cuando conozcas a una persona inmoral, debes reflexionar sobre ti mismo. 11. Un caballero habla con palabras pero nunca con las manos.

Un caballero debe ser cuidadoso con sus palabras pero rápido con sus acciones. 12. Sensible y estudioso, y sin vergüenza de hacer preguntas.

Inteligente, diligente y con muchas ganas de aprender, no se avergüenza de pedir consejo a personas de condición humilde. 13. No son tan buenos los que saben como los que saben; no son tan buenos los buenos como los felices.

Quienes lo conocen no son tan buenos como quienes lo aman; quienes lo aman no son tan buenos como quienes lo disfrutan. 14. Conoce en silencio, nunca te canses de aprender y nunca te canses de enseñar.

Memoria (lo que has aprendido), nunca te canses de aprender, nunca te canses de enseñar. 15. Si no estás enojado, no te enojes. Si no estás enojado, no te enojes. Si no estás enojado, no te enojes.

Enseñe a los estudiantes a no iluminarse hasta que piensen mucho y aún no puedan entender; hasta que piensen en lo que quieren decir pero no puedan decirlo, e69d a5 e 887 aa 6216964757 a 68696416f 31332623266 don' No los inspiras. Enséñele una cosa de la que no pueda inferir otras tres, entonces no habrá necesidad de enseñarle más.

2. Colección de textos antiguos 1. "Crisantemo" Los crisantemos están en plena floración y la fragancia se desborda. Sus pétalos se asemejan a la seda y las garras.

Su color es amarillo, blanco, ocre o rojo. Hay muchos tipos.

Tolerante al frío, a las heladas fuertes y a las flores dispersas, sólo crisantemos. 2. "Liu Yang" Liu Yang se puede plantar en cualquier lugar, especialmente cerca del agua.

Las hojas aparecen a principios de primavera y las flores amarillas desaparecen.

Cuando termina la primavera, hay más hojas.

Las flores son fuertes, finas y de color negro. Los pistilos caen y la pelusa estalla. Es tan ligera como el algodón y tan blanca como la nieve, volando con el viento y esparcida por todas partes.

3. "El vaso" El vaso parece un anciano. Cabeza grande.

Estatura baja. Debe estar muy largo

calvo. Los oídos, los ojos, la boca y la nariz están completos.

Fácil de subir y pesado de bajar. Empújalo con la mano y subirá a medida que caiga.

4. "Xiaoyaoyou" de Zhuangzi comienza con un pez llamado Kun en el norte. Kunda.

6. ¿Cuál es la edad de los poemas antiguos chinos del segundo volumen del sexto grado?

Wang Songanshi

Además del sonido de los petardos,

La brisa primaveral calentaba al pueblo Tusu.

Miles de familias celebran un cumpleaños en la escuela primaria.

Sustituye siempre los melocotones viejos por otros nuevos.

Guizi en el templo Tianzhu la noche del 15 de agosto.

Tang Pi Rixiu

La estrella de jade se posó lentamente en la luna.

Frente al templo, descubrimos algo nuevo.

No ha pasado nada hasta ahora.

Quien se lo lanzó a la gente debería ser Chang'e.

Poesía en siete pasos

Tres Reinos Wei - Cao Zhi

Hervir frijoles y beberlos como sopa,

Solo piensa en ellos como jugo.

El arroz glutinoso se quema debajo de la olla,

Los frijoles lloran en la tetera.

Ambos vienen de las mismas raíces,

¿Por qué están tan ansiosos por hacerse estallar el uno al otro?

Arroyo Birdsong

Dinastía Tang

El osmanthus perfumado cae cuando la gente es libre,

Las montañas están vacías por la noche.

La luna está llena de sorpresas,

en el arroyo Spring.

Adiós a Xin Jian en el Pabellón del Loto

Wang Changling de las Cinco Dinastías Tang

La lluvia fría cayó sobre Wu por la noche,

Montaña Pingming Chugu en Fujian.

Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí,

Hay un trozo de hielo en la olla de jade.

Buscando flores solo junto al río

Du Fu de la dinastía Tang

La familia natal de Huang Si está llena de flores,

Miles de flores doblan ramas.

Las mariposas bailan todo el tiempo,

Los encantadores pájaros cantores cantan libremente.

Salmo de piedra caliza

Ming Yu Qian

Miles de martillos cincelan profundamente en las montañas,

Cuando comenzó el fuego, quedaron inactivo.

No tengo miedo de los huesos rotos.

Deja tu inocencia en el mundo.

Bambú y Piedra

Xie

Insiste en las montañas verdes y nunca te relajes,

Las raíces están en las rocas rotas.

Trabajo duro y perseverancia,

Vientos del este, oeste, norte y sur.

Recuperando el Norte y el Sur del Río Amarillo

Tang·Du Fu

¡Noticias desde esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! ,

Al principio, no pude evitar que las lágrimas cayeran por mi abrigo.

¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. ,

Sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco.

Canta mis canciones en voz alta, bebe mi vino,

En la primavera verde, empiezo a volver a casa.

De regreso de esta montaña, pasando otra,

Viniendo del sur, luego del norte, ¡a mi propia ciudad! .

Poemas varios de Ji Hai

Dinastía Qing (Gong Zizhen)

El viento y los truenos en Kyushu están furiosos.

Es una pena que mil caballos no puedan viajar.

Sugiero que Dios se levante nuevamente,

¡No te quedes con un solo modelo y pierdas talentos!

Arena de Huanxi

Song Sushi

Los capullos de orquídeas al pie de la montaña se sumergen en el arroyo.

El camino arenoso. entre los pinos está limpio y libre de barro.

Llovió al anochecer.

¿Quién dice que la vida no puede volver a ser la de un adolescente?

¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste!

¡No lamentes el paso de la vejez!

Bu Suanzi envió a Bao Haoran al este de Zhejiang

Dinastía Song (Wang Guan)

El agua llama la atención y las montañas son el lugar donde se juntan las cejas.

¿Adónde quieres ir?

A la intersección de montañas y ríos.

Acabo de enviarte a casa en primavera,

Te enviaré a casa de nuevo.

Si vas a Jiangnan a coger la primavera,

Nunca vivas con la primavera.