La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Después de la tercera lección de chino clásico sobre paisajes y paisajes.

Después de la tercera lección de chino clásico sobre paisajes y paisajes.

1. Pregunte quién escribió el ensayo clásico chino "Butterfly Spring" sobre el paisaje. Al sur de Erli, frente al sur de Second Gorge, y en el lado derecho de la avenida, hay un pueblo llamado Polo Village.

El Manantial de las Mariposas al pie de la montaña del oeste es diferente. He oído hablar de él durante mucho tiempo. No fue hasta que los nativos señalaron hacia el oeste que Pu Xiong fue al Templo de las Tres Pagodas y. Fue a la casa del monje He Chao, mientras Du Yu salió corriendo del suroeste de la aldea y miró hacia el pie de la montaña. A media milla de distancia, hay un manantial que fluye hacia el oeste y llega al pie de la montaña en media milla.

Hay árboles abrazados y apoyados contra el acantilado. Debajo hay un manantial, que se puede ver claramente desde las raíces hacia el este. Un poco más al este, hay un pequeño árbol y un pequeño manantial debajo, que también han sido arrancados de raíz.

Los dos manantiales desembocan en el pantano del abad, que desemboca de nuevo en la cima de la montaña. Hay árboles grandes en primavera, y las flores florecen como mariposas a principios de abril, las cuales deben tener alas, al igual que las mariposas, también hay miles de mariposas reales, que deben estar enganchadas, colgando de la copa del árbol, colgando del; superficie primaveral, colorida, colorida.

Los turistas empezarán a mirar en grupos desde este mes hasta mayo. Estoy en la ciudad de Sanli, en el oeste de Guangdong, que es diferente del continente, por lo que es demasiado pronto para gastar dinero.

Si preguntas a los nativos, te dirán que la mariposa se ha transformado en flor, o que las flores tienen formas similares, por lo que son de la misma categoría, lo cual se desconoce. lt gtEn medio de Shanxi y Taiyuan, los Wuling se ganan la vida pescando. Caminan a lo largo del arroyo y olvidan la distancia del camino.

De repente me encontré con un bosque de duraznos en flor, a cientos de pasos de la orilla. No hay árboles perdidos en el interior. La hierba es deliciosa y la inglesa es colorida, lo que hace que los pescadores sean muy diferentes. Si vas más allá, te sentirás pobre. Cuando el bosque se quede sin agua, construye una montaña. La montaña tiene una pequeña abertura y parece tener luz.

Entra por la boca al salir del barco. Sólo cuando al principio eres muy estrecho de miras puedes comprender a la gente.

Da unos pocos pasos y de repente te iluminarás. El terreno es plano y espacioso, y la casa no es más que eso. Hay campos fértiles, hermosos estanques, moreras y bambúes.

El edificio está lleno de tráfico y se escuchan gallinas y perros. Entre ellos había hombres y mujeres vestidos como extraños.

El cabello amarillo cuelga disfrutando. Cuando vio al pescador, quedó atónito. Nunca preguntó qué decía, así que no tuvo más remedio que volver a casa, servir vino y matar gallinas para comer. Xian se enteró de este hombre en la aldea y vino a preguntar por él.

Desde que el patriarca Yun huyó de la dinastía Qin, llevó a su esposa a esta situación desesperada y nunca regresó. Entonces me separaron de los forasteros. Preguntas qué tipo de mundo es este. No sé si hay gente Han, independientemente de Wei y Jin.

Cada palabra de esta persona tiene un sonido, y todos suspiran. El resto del pueblo volvió a sus casas y comió y bebió.

Tómate unos días para dimitir. Hay un dicho en China: "¡A los forasteros les parece que no es suficiente!" Cuando te bajes del barco, ayudarás en el camino y siempre estarás decidido. Cuando llegó al condado, fue donde el prefecto y lo llamó Ben.

El prefecto envió gente a seguirlo para encontrar lo que buscaba, y luego se perdió. Nanyang Liu Ziji, Gao Shangshiye, se enteró y felizmente planeó ir, pero fracasó y finalmente encontró la enfermedad.

Después de eso, a nadie le importa. lt gtEn la primavera del cuarto año de Li Qing, Teng se quedó en el condado de Baling.

En el segundo año, el gobierno fue armonioso y todo salió bien. Se trata de reconstruir la Torre Yueyang, agregar su antigua estructura e inscribir en ella los poemas de Tang Xian.

Pertenece a los esenciales de composición. Observe la restauración de Baling Sheng en el lago Dongting.

Tome una montaña distante y trague el río Yangtze para crear un agua vasta e ilimitada; estará soleado por la mañana y nublado por la tarde. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang.

Todo lo que dijeron los mayores está listo. Pero las artes marciales del norte, Xiaoxiang de la Antártida y los poetas que emigraron al extranjero estarán aquí y verán las cosas muy bien. Si llueve mucho, la luna no se abrirá, el viento aullará y el cielo se llenará de ondas turbias, el sol, la luna, las estrellas y las montañas se arruinarán si no es bueno; ; el crepúsculo será vasto, y los tigres rugirán y los monos llorarán.

Cuando vayas al templo, sentirás nostalgia, estarás triste, triste, triste. Si es primavera, el viento y las olas están en calma, el cielo está alto y las nubes están despejadas; las gaviotas nadan en las escamas de brocado, la costa es azul y verde;

Quizás cuando el largo humo se haya disipado, la luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría! Cuando llegues a la Torre Dengsi, te sentirás relajado y feliz, y olvidarte de la humillación. Dejar el vino al viento te hará sentir feliz. ¡Hola esposo! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No estés feliz con las cosas, no estés triste contigo misma; si vives en un lugar alto del templo, te preocuparás por tu pueblo; si te alejas del mundo, te preocuparás por tu marido.

Es preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "Preocúpate cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz".

¡Oye! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? El 15 de septiembre de 1966, Ouyang Xiu escribió El pabellón del borracho, rodeado de montañas. Su pico suroeste es el hermoso valle forestal.

Es hermoso ver profundamente, y también es hermoso. Seis o siete millas montaña arriba, gradualmente se escucha el sonido del agua gorgoteando, y una fuga entre los dos picos forma un manantial.

Cuando el pico gira, hay alas del pabellón en el manantial, y el pabellón también está borracho. ¿Quién es Tingzi? El monje de la montaña también es sabio e inmortal.

¿De quién es el nombre? El prefecto se llama a sí mismo. El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber. Bebieron muy poco y se emborracharon. Él era el mayor, por eso se llamaba a sí mismo "borracho".

El interés del borracho no es el vino, sino las montañas y los ríos. La alegría de las montañas y de los ríos está donde está el corazón y donde está el vino.

Si el sol sale entre las flores del bosque y las nubes regresan a la cueva, los cambios serán brillantes, como la mañana y la tarde en las montañas. La fragancia salvaje es fragante, los árboles son hermosos, el viento y las heladas son nobles, el agua es clara y las cuatro estaciones también están en las montañas.

Al regresar a casa día y noche, el paisaje a las cuatro es diferente y la alegría es infinita. En cuanto a los perdedores que cantaron en el río Chu, los viajeros descansaron en los árboles, mientras los primeros lloraban y los segundos los apoyaban. Los que iban y venían nadaban en el río Chu.

Vaya a pescar cerca del arroyo, el arroyo profundo engordará al pescado; prepare vino de primavera, la fragancia primaveral será amarga y los faisanes son solo el predecesor, pero también el banquete del prefecto; La alegría del banquete no es la seda ni el bambú. En los shooters, el jugador gana y todos los que se sientan y hacen ruido quedan contentos.

Pálido y canoso, decadente, el prefecto está borracho. "Climbing Mount Tai" toma la montaña como fondo, los personajes están dispersos y los invitados están en armonía.

El bosque está lúgubre, canta arriba y abajo, los turistas se han ido y los pájaros también están felices. Sin embargo, los pájaros conocen la alegría de las montañas, pero no conocen la alegría de las personas; la gente sabe que nadar desde el prefecto es divertido, pero no saben que el prefecto es divertido.

Emborracharse puede ser divertido, pero las personas que pueden contar historias cuando están sobrias están demasiado a la defensiva. ¿Quién es el gobernador? Lu Xiu también.

El yang del monte Tai es el agua que fluye hacia el oeste; su yin ayuda a que el agua fluya hacia el este. Todos los aspectos positivos están en Brunei y todos los negativos están en la economía.

Cuando se dividió en norte y sur, también fue la antigua Gran Muralla. El pico más alto, a 24 kilómetros al sur de la Gran Muralla.

En diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, partí de la capital en medio de una tormenta de nieve y crucé Qihe, Changqing, el valle noroeste del monte Tai y la Gran Muralla. En cuanto a Tai'an. Era el último día del mes y Ying, el hijo del magistrado del condado Zhu, abordó el barco desde el pie sur.

Cuarenta y cinco millas, los caminos están todos pavimentados con piedras, más de siete mil niveles. Hay tres valles en el sur del monte Tai. El valle del medio rodea a Tai'an en la puerta, y Li Daoyuan también está rodeado de agua.

Comencé a caminar por el camino, menos de la mitad del camino. Crucé la cresta del medio, seguí el valle hacia el oeste y luego llegué a la cima. En la antigüedad, al escalar montañas, siguiendo el valle oriental estaba Tianmen.

Donggu se llamaba Tianmen Creek en la antigüedad, pero no pude llegar allí. La persona que pasa hoy por el acantilado se llama Tianmen Yun.

El camino está brumoso, resbaladizo y difícil de subir. Por otro lado, la montaña Cangshan está cubierta de nieve y el sur es brillante. Al mirar el Castillo Sunshine por la noche, el agua es pintoresca, las flores son escasas y el centro de la montaña está naturalmente nublado.

Wu Shenhui, cinco tambores, Ziying sentado en el pabellón al amanecer. Hay fuerte viento y nieve, el pabellón es autosuficiente, las nubes lo cubren y la niebla lo rodea.

Un poco.

2. Tanto el chino clásico como la traducción de la descripción de las montañas y ríos están limpios con el texto original de Zhu Shu, y Tianshan es * * *.

Flotar del arroyo, cualquier cosa. A cien millas de Fuyang a Tonglu, no tiene paralelo en el mundo.

El texto original de "Yu Zhu Shu" es todo de color verde claro (pi m: o), llegando al fondo del valle. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente.

La turbulencia (tuān) es una flecha, como una ola feroz que se precipita hacia adelante. El árbol del frío crece en las montañas cercanas a la costa.

Cuando se trata de competencia potencial negativa, el uno al otro es magnífico (mi m: o); Roca de agua de manantial, Lingling; los buenos pájaros pueden cantar y pueden cantar.

La cigarra (chán) no tiene fin, y el simio no tiene fin. La cometa (yuān) vuela hacia el cielo (Li), y la cima se alivia; la persona que está a cargo (lún) de los asuntos del mundo, se asoma (kuι) al valle, y se olvida de la rebelión.

Las ramas horizontales (kē) lo cubren, y el día aún es oscuro (zhòu); las finas franjas se cruzan, y a veces se ve el sol (xiàn). No había viento, el humo se disipó y el cielo y las montañas a lo lejos tomaron el mismo color.

(Mi barco) va a la deriva con la corriente, a veces hacia el este, a veces hacia el oeste. Hay unas 100 millas desde el condado de Fuyang hasta el condado de Tonglu, con montañas y ríos extraños. Es una belleza única en el mundo.

El agua del río es blanca y tan clara que se puede ver el fondo. Se pueden ver claramente peces y rocas finas sin obstáculos.

Los rápidos furiosos son más rápidos que flechas y las olas turbulentas son tan feroces como caballos al galope. Las montañas a ambos lados están cubiertas de árboles frondosos, lo que hace que la gente se sienta fresca. Con el gran impulso, las montañas compiten por elevarse erguidas, como si compitieran entre sí para desarrollarse alto, todas compiten por la altura, apuntando directamente al cielo, formando cientos de picos;

El agua del manantial golpea contra las piedras, haciendo un sonido fresco; los hermosos pájaros cantan en armonía entre sí, haciendo un sonido armonioso y hermoso. Las cigarras llevan mucho tiempo piando y los simios en las montañas pian sin parar.

Aquellos que desean fama y riqueza harán todo lo posible para subir a lugares más altos. Ver estos majestuosos picos montañosos calmará su entusiasmo por la fama y la fortuna; aquellos que se ocupan de los asuntos gubernamentales también se demorarán en verlos. hermosos valles. Las ramas inclinadas lo cubren e incluso durante el día está tan oscuro como el anochecer. Las escasas ramas se cubren entre sí y, a veces, se puede ver el sol.

? .

3. También hay traducciones y libros de Zhu que describen paisajes en chino clásico.

Texto original

El viento y el humo son claros, y las montañas Tianshan son * * * coloridas. Flotar desde el arroyo, cualquier cosa. A cien millas de Fuyang a Tonglu, no tiene paralelo en el mundo.

El texto original de "Yu Zhu Shu" es todo de color verde claro (pi m: o), llegando al fondo del valle. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. La turbulencia (tuān) es una flecha, como una ola feroz que se precipita hacia adelante.

El árbol del frío crece en las montañas cercanas a la costa. Cuando se trata de competencia potencial negativa, el uno al otro es magnífico (mi m: o); Roca de agua de manantial, Lingling; los buenos pájaros pueden cantar y pueden cantar. No hay fin para la cigarra (chán), y no hay fin para el simio. La cometa (yuān) vuela hacia el cielo (Li), y la cima se alivia; la persona que está a cargo (lún) de los asuntos del mundo, se asoma (kuι) al valle, y se olvida de la rebelión. Las ramas horizontales (kē) lo cubren y el día aún es oscuro (zhòu); las finas franjas se cruzan y, a veces, se puede ver el sol (xiàn).

Traducción

No había viento, el humo se disipó y el cielo y las montañas a lo lejos tomaron el mismo color. (Mi barco) va a la deriva con la corriente, a veces hacia el este, a veces hacia el oeste. Hay unas 100 millas desde el condado de Fuyang hasta el condado de Tonglu, con montañas y ríos extraños. Es una belleza única en el mundo.

El agua del río es blanca y tan clara que se puede ver el fondo. Se pueden ver claramente peces y rocas finas sin obstáculos. Los rápidos furiosos son más rápidos que las flechas y las olas turbulentas son tan feroces como caballos al galope.

Las montañas a ambos lados del estrecho están cubiertas de frondosos árboles, lo que hace que la gente se sienta fresca. Con el gran impulso, las montañas compiten por elevarse erguidas, como si compitieran entre sí para desarrollarse alto, todas compiten por la altura, apuntando directamente al cielo, formando cientos de picos; El agua del manantial golpea contra las piedras, haciendo un sonido fresco, los hermosos pájaros cantan en armonía entre sí, haciendo un sonido armonioso y hermoso; Las cigarras llevan mucho tiempo piando y los simios en las montañas pian sin parar. Aquellos que desean fama y riqueza harán todo lo posible por subir a lugares más altos. Ver estos majestuosos picos montañosos calmará su entusiasmo por la fama y la fortuna; aquellos que se ocupan de los asuntos gubernamentales también se demorarán en ver estos hermosos valles. Las ramas inclinadas lo cubren e incluso durante el día está tan oscuro como el anochecer. Las escasas ramas se cubren entre sí y, a veces, se puede ver el sol.

?

4. Viaje a Zhongshan a través de Su Shi, un texto clásico chino que describe paisajes.

Llegó a Moming y llevó a Mei sola en barco hasta el borde del acantilado. Miles de pies se encontraban en el borde de las grandes rocas, como bestias salvajes y extraños fantasmas, ansiosos por golpear a la gente, mientras las cigüeñas se posaban en las montañas y los sonidos de la gente eran alarmantes. Alguien más dijo: "Esta cigüeña es como un anciano que está muriendo y riendo en el valle". Yu Fang quería regresar, pero hizo un sonido fuerte en el agua, como una campana y un tambor, y todos en el bote. tenía miedo. Si miras de cerca, descubrirás que la montaña está llena de cuevas de piedra, cuya profundidad y profundidad se desconocen. Las microondas penetran en ellas y por esta razón surgen canales subterráneos. El barco regresó a Liangshan y entró en el puerto. En su interior fluyen grandes rocas con capacidad para 100 personas. El aire está lleno de patrones y feng shui, con el sonido de platillos amortiguados correspondientes a la persona que está frente a él. Como sonrió, dijo: "¿Qué sabes? Si Zhou estaba atónito, Zhou no tomó medidas; la canción de Wei Xianzi también es una campana. Los antiguos no pueden ser engañados".

"

"Oda a Red Cliff" original

En otoño, el 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a navegar en Red Cliff. Había una brisa y el agua no podía llegar al Haz un brindis por tus compañeros, recita artículos sobre la luna y canta alabanzas. Pronto, la luna sale de la Montaña del Este, deteniéndose entre la Osa Mayor y la Vaca. La niebla blanca lechosa se extiende sobre el río y el azul. El agua flota en el cielo ilimitado. En el río, a través de la vasta extensión del río, el viento era tan vasto como Feng Xu, y no sabía dónde terminaba flotando como un mundo independiente, se transformó en un hada.

En ese momento, estaba muy feliz de beber y golpearlo con las manos. En el costado del barco, se cantó una canción que decía: "Gui Gui es como un remo azul, golpeando. el cielo y siguiendo el rayo de luz." Estoy en mis brazos, mirando la belleza y el cielo. "Hay personas que pueden hacer las paces con canciones, y sus voces son lastimeras: lloran cuando se quejan y causan problemas cuando se quejan; el sonido persistente es interminable; puede hacer que el dragón baile en el valle profundo y haga llora la viuda en el barco solitario.

Su Shi parecía triste. Se sentó erguido y le preguntó al invitado: "¿Por qué lo ves?". "?", Dijo el invitado, "la luna y las estrellas son escasas, y los mirlos vuelan hacia el sur. ¿No es este un poema de Cao Mengde? Mirando al oeste hacia Xiakou y al este hacia Wuchang. Las montañas y los ríos son sinuosos y sombríos; ¿No es este Meng Dezhi que estaba atrapado en Zhoulang Qi Fang atravesó Jingzhou, bajó a Jiangling y siguió el río durante miles de millas? Estaba borracho en el río y escribió poemas. Mi hijo y yo estábamos recogiendo leña sobre el río Zhujiang. Los peces, los camarones y los alces son amigos, y se pertenecen el uno al otro en un pequeño bote, sosteniendo una botella de vino, enviando efímeras al cielo y a la tierra, una gota; el océano, lamentando el momento de mi vida y alabando el infinito del río Yangtze; los inmortales voladores emprenden un viaje y terminan sosteniendo la luna brillante, sabiendo que puede obtenerse de repente, dejando un rastro de arrepentimiento. "

Zisu dijo: "¿Sabes que el agua y la luna de mi marido son así, pero él nunca ha estado allí; los que están llenos de vacío son así, pero los muertos no? La marea no fluye desde la perspectiva de sus propios cambios, el cielo y la tierra no pueden ser temporales; si se ven desde su perspectiva inmutable, entonces todo es infinito para mí. ¿Qué envidias entre el cielo y la tierra? no es mío, es solo una moneda de diez centavos. Sin embargo, la brisa en el río y la luna brillante en la montaña son inagotables para los oídos y los ojos. Hideout, mi hijo y yo estamos en el lugar correcto”

<. p>No escribiré la página porque la encontré en dos lugares.

Los invitados sonríen, las lámparas se lavan con más cuidado, los platos ya no están y las tazas y platos están hechos un desastre. Durmiendo en el barco, abrazados, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.

Mansión Hou Chibi

Es la esperanza de octubre y regresará a Lingao después de partir desde Tang Xue. Los dos invitados nunca le dieron el barro amarillo a Sakamoto. Desde que cayeron la escarcha y el rocío, las hojas han caído y la figura está en el suelo, mirando la luna brillante, cuidándola y cantando respuestas. Suspiró: "Hay invitados pero no vino, vino pero no verduras, la luna es blanca y el viento es claro. ¡Qué hermosa noche!" El invitado dijo: "Hoy al anochecer pesqué un pez de boca enorme y escamas delgadas, como una perca de Songjiang. ¿Qué tal el vino en Gu'an? "Ve a casa y busca una mujer. La mujer dijo: "Tengo una guerra de cerveza y la escondí durante mucho tiempo porque tenía miedo de que mi hijo la necesitara". Así que tomé el vino y el pescado y nadé hasta el pie de Red Cliff. El río tiene un sonido y sus orillas tienen miles de pies de altura; las montañas son altas y la luna es pequeña, la verdad es clara. Érase una vez el sol y la luna en perfecta armonía, pero las montañas y los ríos eran irreconocibles. Vestido de jade, caminando sobre piedras, vestido de terciopelo, viviendo con tigres y leopardos, trepando a dragones, trepando a peligrosos nidos de cigüeñas, con vistas al Palacio Feng Yiyou en la distancia. Cubrir a dos invitados no puede ser arbitrario. Sin embargo, hay un largo rugido, la vibración de la hierba y los árboles, el sonido de las montañas y los valles, el sonido del viento y el agua. Dar también es silencioso y triste, asombrado y temeroso, y es imposible detenerlo. En lugar de eso, súbete a bordo, déjalo fluir, déjalo detenerse. Cuando la noche esté por terminar, estaré muy solo. Había una grulla solitaria y el río venía del este. Las alas, como ruedas, de repente emitieron un sonido y se dirigieron hacia el barco, en dirección oeste.

El invitado se fue, así que se lo dio y se fue a dormir. Soñé que un sacerdote taoísta deambulaba a gran altura y preguntaba: "¿Cuál es la alegría de Red Cliff?" Le pregunté su nombre, pero no respondí. "¡Oh! ¡Oye! Lo sé todo. ¿No son malvadas esas personas que pasaron junto a mí la noche pasada?" El taoísta sonrió, sorprendido. Abrí una cuenta y miré, pero no pude verla.

5. Apreciación de frases famosas que describen paisajes en chino clásico de secundaria: Apreciación del texto original: Caminando 120 pasos al oeste desde la colina, a través de los árboles de bambú, puedo oler el sonido del agua, como cantando y nunca me cansaré de ello. Mientras cortaba bambú y caminaba por la carretera principal, vi un pequeño estanque debajo. El agua era particularmente clara. Toda la piedra es el fondo, y cerca de la orilla, piedras rodantes emergen del fondo para formar islas, montañas y rocas.

Árboles y enredaderas verdes, cubiertos y retorcidos, escalonados y cepillados. ——El "pequeño estanque de piedra" de Liu Zongyuan

Caminé cien pasos hacia el oeste desde la montaña y atravesé el bosque de bambú. Escuché el sonido del agua, como el sonido del anillo de jade y el colgante de jade chocando. , lo que me hizo sentir feliz. Corta el bambú para formar un camino y podrás ver un pequeño estanque allí abajo. El agua está extremadamente fría. Un pequeño estanque con una piedra entera como fondo está cerca de la orilla. El fondo de la piedra se curva hacia arriba y emerge del agua, convirtiéndose en una montaña en el agua, una isla, una roca irregular y un pequeño collar de piedra, con diferentes formas. Árboles frondosos, enredaderas verdes, cubiertas de ramas retorcidas, balanceadas, irregulares y ondeando con el viento.

Apreciación: "Wen" es el cuarto capítulo de "Ocho notas de Yongzhou" de Liu Zongyuan. Mantiene el estilo de escritura consistente de "Ocho notas de Yongzhou", con observación y descripción meticulosas. La apariencia de Xiaoqi transmite su espíritu. El artículo primero describe el paisaje que ve, luego utiliza primeros planos para describir los peces nadando alrededor y el estanque, y luego describe el paisaje en el estanque y sus propios sentimientos, describiendo así el paisaje profundo y frío y la atmósfera alrededor de la pequeña piedra. estanque.

Además, el autor también transmite su estado de ánimo solitario y triste en su vida aislada en su escritura de paisajes, que es una obra maestra de combinación de paisajes. El texto completo es solitario, tranquilo y lúgubre. Parece tratar de un paisaje, pero en realidad trata del corazón.

Al principio del artículo, se guía a las personas a caminar 120 pasos hacia el oeste de la montaña. Cuando llegué a un bosque de bambú, pude escuchar el sonido del agua fluyendo a través del bosque de bambú. "Bambú" se refiere al bambú del bosque; "como un anillo como un anillo" es una descripción clara y agradable del sonido del agua corriente, como el sonido que se produce cuando los colgantes y los anillos de jade chocan. El artículo está escrito con mucha naturalidad desde el escenario hasta la emoción. "Cortando bambú, tome la carretera principal y mire el pequeño charco de abajo". En el denso bosque de bambú, corté un camino y finalmente vi un pequeño charco. En este punto, se presenta a la gente la apariencia completa de Xiaoshitang. Esta vez, de la colina al bambú, del bambú al sonido del agua, y luego del sonido del agua al pequeño estanque, no solo cuenta la historia del descubrimiento del pequeño estanque, sino que también está llena de suspenso y curiosidad, desplegando gradualmente una imagen maravillosa frente a la gente. A partir de entonces, el autor se centró en la descripción detallada de la piscina. "El agua es tranquila y agradable, con un fondo entero de piedra. Cerca de la orilla, piedras rodantes emergen del fondo para formar montañas, islas, crestas y rocas. El agua del pequeño estanque de piedra es especialmente fría y toda ella". El estanque está hecho de piedras. Todo el fondo de la piscina es una piedra grande, cerca del borde de la piscina, y la piedra en el fondo de la piscina sale rodando del agua. Estas piedras vienen en varias formas.

6. Una respuesta de cinco frases para describir el hermoso paisaje en chino clásico:

1. Aquí hay montañas, bosques frondosos y cultivos de bambú; también hay un arroyo claro; , reflejando a izquierda y derecha, pensando que es un arroyo, segundo.

2. La niebla, el cielo y las nubes, las montañas y el agua son blancos. Las sombras en el lago son solo rastros de la larga playa, un pequeño pabellón en medio del lago, un mostaza y Zhou Yu, y solo dos o tres personas en el bote.

3. Debajo del patio, el agua está vacía y clara, con algas en el agua y cubierta de bambú y ciprés.

4. De repente me encontré con un bosque de flores de durazno, a cien pasos de ambos lados. No hay árboles perdidos en el interior. La hierba es deliciosa y la inglesa es muy colorida.

5. Las Tres Gargantas son un tramo de setecientas millas con montañas a ambos lados, por lo que falta todo; las rocas se amontonan como montañas, bloqueando el sol y el cielo.

Más:

"Prefacio a la Colección Pabellón de Orquídeas": Aquí hay montañas, bosques frondosos y bambúes; también hay un arroyo claro y rápido, con reflejos a izquierda y derecha, pensando que es un arroyo, seguido de un chorro de agua. Aunque no es tan próspero como el hilo de seda y el bambú, basta para hablar de amor. El viento es hermoso, el sol brilla intensamente y sopla la brisa fresca. Mirando hacia la inmensidad del universo y mirando las ricas categorías, es suficiente para disfrutar mirando y escuchando.

Primavera en flor de durazno:

De repente, me encontré con un bosque de flores de durazno, intercalado entre cientos de escalones. No había árboles en él, la hierba era fragante y las flores eran hermosas. .

El bosque tiene escasez de agua, por lo que se obtiene una montaña con una pequeña abertura que parece tener luz.

Al principio era extremadamente estrecho, pero después de caminar decenas de pasos, de repente se volvió claro. El terreno es plano y espacioso al igual que la casa. Hay campos fértiles, hermosos estanques, moreras y bambúes, transporte, gallinas y perros.

La inscripción de la humilde habitación:

Las marcas de musgo en el escenario son verdes y el telón es verde hierba.

Irene dijo:

Me encantan las flores de loto solas, no están manchadas por el barro, son puras pero no malignas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es elegante y tranquilo, pero no parece ridículo cuando se ve desde la distancia.

Tres Gargantas:

Las Tres Gargantas son un tramo de 700 millas con montañas a ambos lados y sin desnivel. Las rocas se amontonaron como montañas, bloqueando el sol y el cielo.

En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero.

En primavera y verano, el estanque verde está turbulento y el reflejo es claro. Hay muchos cipreses extraños, manantiales colgantes y cascadas que bailan entre ellos. Rongqing Junmao es muy divertido.

Al comienzo de cada día soleado, la escarcha brilla y el bosque está desolado y desolado. A menudo hay simios altos silbando, provocando tristeza, y el valle vacío resuena y la tristeza persiste.

Gracias por tu libro:

Los picos de las montañas llegan hasta las nubes y los arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí. Bosques verdes, racimos de bambú verdes, cuatro. Al amanecer la niebla está a punto de disiparse y los simios y los pájaros cantan salvajemente. Se acerca la noche y la balanza se hunde. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra.

¿Aún recuerdas el recorrido nocturno por el templo Chengtian?

Bajo la luz de la luna, el patio se llenó de agua clara, tan clara como el agua azul, las algas y los nenúfares en el agua. Resultó ser la sombra del bambú y el ciprés.

Mirando la nieve en medio del lago:

Ha estado nevando durante muchos días y el ruido de peatones y pájaros en el lago ha desaparecido.

Para la gente de Wusong Miao, el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos arriba y abajo. Las sombras en el lago son solo rastros de la larga playa, un pequeño pabellón en medio del lago, un mostaza y Zhou Yu, y solo dos o tres personas en el bote.

Una carta a Zhu Yuan

El viento y el humo son claros, y las montañas Tianshan son * * * coloridas. Flotar desde el arroyo, cualquier cosa. De Fuyang a Tonglu, hay cien millas, llenas de montañas y ríos extraños, incomparables en el mundo.

El agua es verde y azul y se puede ver el fondo a trescientos metros de distancia. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. Si las olas son fuertes, la flecha será muy rápida.

Entre montañas, los árboles fríos crecen y compiten entre sí. Esfuércese por alcanzar puntos altos, miles de picos. El agua del manantial remueve las piedras, haciendo ruidos interminables; los buenos pájaros cantan y riman. No hay fin para las cigarras ni para los simios.

Las ramas horizontales lo cubren, y el día aún es oscuro; las escasas ramas se reflejan entre sí, y a veces se ve el sol.

Envía el caballo Dongyang

Caminando por el barranco, la nieve tiene varios pies de profundidad y la piel está agrietada sin siquiera darme cuenta.

La historia de Little Stone Pond

Ciento veinte pasos al oeste de la montaña, a través del bosque de bambú, puedo oler el sonido del agua, como un canto, y soy feliz. . Después de cortar el bambú y tomar la carretera principal, verá un pequeño estanque y agua en Youqing. Toda la piedra es el fondo, que está cerca de la orilla. El fondo de la piedra rodante es lo que sale, que es la montaña, la isla, la montaña y la roca. Árboles y enredaderas verdes, cubiertos y retorcidos, escalonados y cepillados.

Hay cientos de peces en el estanque y todos nadan en el aire. Bajo el sol, la sombra está sobre la piedra, pero no se mueve; estás lejos y la comunicación es repentina. Parece divertido estar con turistas.

Mirando desde el suroeste de la piscina, se puede ver que forma una forma de zigzag. Sus potenciales costeros son diferentes entre sí y se desconoce su origen.

Sentada junto a la piscina, rodeada de bosques de bambú, me siento sola y vacía, triste y fría, silenciosa y tranquila.

Torre Yueyang

Vea Baling Sheng en el lago Dongting. Tome una montaña distante y trague el río Yangtze para crear un agua vasta e ilimitada. Estará soleado por la mañana y nublado por la tarde. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang.

Si llueve mucho, la luna no se abrirá, el viento aullará, y el cielo se turbará; el sol, la luna y las estrellas se ocultarán, y las montañas se ocultarán el viaje de negocios; se arruinará si no es bueno; el crepúsculo será vasto, y los tigres rugirán y los monos llorarán.

Si es primavera, el viento y las olas están en calma, el cielo está alto y las nubes están despejadas; las gaviotas nadan en las escamas de brocado; la costa es azul y verde; O cuando el largo humo se disipa, la luna brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría!

El registro de la tienda del viejo borracho

El río Chu está rodeado de montañas. Su pico suroeste es el hermoso valle forestal. Lo que es bello cuando se ve profundamente también lo es. Seis o siete millas montaña arriba, gradualmente se escucha el sonido del agua gorgoteando, y una fuga entre los dos picos forma un manantial. Cuando el pico gira, hay alas del pabellón en el manantial, y el pabellón también está borracho.

Si el sol sale entre las flores del bosque y las nubes regresan a la cueva, los cambios serán brillantes, como la mañana y la tarde en las montañas. La fragancia salvaje es fragante, los árboles son hermosos, el viento y las heladas son nobles, el agua es clara y las cuatro estaciones también están en las montañas. Volviendo día y noche, el paisaje a las cuatro es diferente y la alegría es infinita.

Los bosques están sombríos, cantando arriba y abajo.

7. Después del tercer grado de la escuela secundaria, pedí algunas preguntas de ensayo en chino clásico y obtuve "Notas de viaje sobre el banquete Xishan" (Liu Zongyuan).

Soy un asesino, que vive en un estado y siempre en vilo.

Si hay una brecha, será un largo viaje. En lugar de escalar montañas y crestas, adentrarse en montañas profundas y bosques antiguos, y regresar a arroyos profundos y rocas extrañas, están lo más lejos posible; Cuando llegas, te sientas bajo la hierba y te emborrachas. Cuando estás borracho, te acuestas y sueñas. El significado es extremo y el sueño muy interesante. Levántate, levántate, vuelve. Pensé que todas las montañas del estado tenían condiciones diferentes, y yo también, pero no conocía la peculiaridad de las Montañas Occidentales. El 28 de septiembre de este año, mientras estaba sentado en el Pabellón Fahua Oeste mirando las Montañas Occidentales, comencé a cometer errores. Luego ordenó a sus sirvientes que cruzaran el río Xiangjiang, donde la orilla del arroyo estaba teñida, los campos de avellanos ardían, la hierba ardía y las montañas áridas eran altas. Trepando, arrastrándose, agachándose y deambulando, y luego el suelo de varios estados quedó acolchado debajo. Su fuerza de combate es desolada, como una cueva, de miles de kilómetros de tamaño, acumulada y no se puede ocultar, es de un azul deslumbrante, como el cielo exterior; Entonces supe que era una montaña única, no como Pei* (Tulou). Es pausado e impresionante, pero eso no es suficiente; nadar con el Creador sin conocer tu pobreza. Cuando estoy borracho, estoy borracho. No sé cuando se pone el sol y estoy pálido al anochecer. Vine de muy lejos y no vi nada, pero todavía no quiero volver. La mente se condensa y se libera, mezclándose con todas las cosas. Entonces supe que aún no había empezado a nadar, ya había empezado a nadar, así que estaba escribiendo para ello. Era el cuarto año de Yuanhe.

Desde que me convertí en una persona deshonrosa y viví en este estado, he estado en constante miedo. Durante ese tiempo libre caminaba lentamente y viajaba sin rumbo fijo. Todos los días subo la montaña con mis colegas y amigos, me adentro en el bosque y camino entre arroyos sinuosos. Dondequiera que haya manantiales profundos y rocas extrañas, no importa lo lejos que estén, nada es imposible. Tan pronto como llegué, abrí la paja y me senté, serví el vino de la olla y me emborraché. Dormí en la almohada de la otra persona. Cuando te duermes, sueñas, dondequiera que pienses, sueñas. Levántate cuando te despiertes y vete a casa cuando te levantes. Pensé que las montañas y los ríos de este estado tenían todo tipo de características extrañas que poseía y apreciaba, pero nunca supe lo extraño y único que era Xishan. El 28 de septiembre de este año, mientras estaba sentado en el Pabellón Fahua Oeste mirando la Montaña Occidental, comencé a señalarla y alabar su singularidad. Entonces ordenó a sus sirvientes que cruzaran el río Xiangjiang, cortaran la vegetación cubierta de maleza y quemaran la densa paja a lo largo del arroyo teñido, hasta que se detuvieron en el punto más alto de la montaña. Luego subimos a la montaña, estiramos las piernas y nos sentamos a contemplar el paisaje. Vi todo el terreno en los distintos estados debajo de nuestra plataforma. Sus alturas: los picos son imponentes, los valles están hundidos, algunos son como pequeños montículos y otros como cuevas, el paisaje a miles de kilómetros de distancia está al alcance de la mano, y todo tipo de paisajes están reunidos y nadie puede escapar; o esconderse de la vista; Montañas verdes y aguas blancas entrelazadas, y el paisaje fuera del campo de visión estaba conectado con el cielo. Era el mismo hasta donde alcanzaba la vista. Entonces supe que la montaña era alta e imponente, a diferencia de las colinas. La atmósfera entre la mente, el cielo y la tierra se mezcla infinitamente, y nadie conoce sus límites sin límites, juega con la naturaleza, sin conocer su fin; Coge la copa de vino y llénala de vino. Estaba tan borracho que no sabía que se había puesto el sol. El tenue crepúsculo llegaba desde la distancia. No pude ver nada cuando llegué, pero no quería volver a casa todavía. La mente se congela, el cuerpo se disipa y se integra secretamente con todas las cosas. Entonces me di cuenta de que mis giras anteriores no eran giras, la gira real recién comenzó esta vez. Entonces escribí un artículo como relato del viaje. Este año es el cuarto año de Yuanhe.