Respuestas a preguntas en inglés
Por ejemplo
Aún no has cenado, ¿verdad?
Aún no has cenado, ¿verdad?
No, no lo hago.
Sí, aún no he comido.
Si quieres decir que no has comido y aún no lo has negado, debes ser coherente con la respuesta y utilizar “no”; su respuesta en chino significa "Sí, todavía no lo he hecho". Si usa sí para "comer", estaría mal.
De hecho, este es el resultado de hacer el ridículo en la vida.
Una compañera de clase me preguntó antes en QQ: "¿No estás enamorado?".
Ella me preguntó: "Ustedes dos aún no están juntos, ¿verdad?".
Solía decir: "Sí..." pero lo que quería decir era: "Sí, todavía no estamos juntos". Pero luego me sentí incómodo cuando quise decir: "No estamos juntos". una relación."
PD: Escuché a la profesora decir esto en la clase de inglés. Tenga en cuenta que el anverso y el reverso deben ser coherentes al responder y no verse afectados por el pensamiento chino.