¿La mejor traducción de Lanxi?
Al pie de la montaña, los brotes azules invaden el corto arroyo, y el camino arenoso entre los pinos está limpio y embarrado. Empezó a llover al anochecer. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentéis el paso de la vejez!
Traducción:
El pasto azul al pie de la montaña ha crecido para conectarse con el arroyo.
El camino entre los pinares es muy limpio y libre de barro.
Estaba oscureciendo y, bajo la llovizna, llegó el sonido de Zigui.
El arroyo frente a la puerta todavía puede fluir hacia el oeste.
¿Por qué lastimas al pelo blanco y te compadeces del pollo amarillo?
Expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre un futuro mejor y las huellas humanas, y también implica la actitud abierta del autor hacia la situación actual.