Personajes históricos e historias del río Amarillo
Se dice que el mapa del río le fue entregado a Dayu por el dios del agua del río Amarillo, He Bo.
Antes de que Dayu controlara las inundaciones, el río Amarillo fluía hacia las Llanuras Centrales, no tenía un curso fijo y a menudo se desbordaba.
He Bo estaba indefenso ante Shui. Era superficial y no tenía un arma mágica, por lo que tuvo que acudir al Emperador de Jade para pedirle consejo.
El Emperador de Jade le pidió que primero hiciera un dibujo del río. Con el mapa fluvial del río Amarillo, será mucho más fácil gestionar el río Amarillo.
Hebo siguió las instrucciones del Emperador de Jade y quiso hacer un dibujo del río. Primero fue a su ciudad natal y quiso pedir ayuda a los aldeanos.
Encontró al anciano en el pueblo.
Cuando el anciano vio que ahora era un dios y quería hacer cosas buenas por la gente, accedió a ayudarlo.
A partir de entonces, He Bo y más tarde el anciano iban y venían bajo la lluvia, caminando por montañas y ríos para ver las condiciones del agua del río Amarillo.
Los dos corrieron durante varios años y el anciano estaba cansado.
Después de que el anciano regresó, el otro He Bo continuó comprobando las condiciones del agua a lo largo del río Amarillo.
Cuando se separaron, el anciano le dijo repetidamente a He Bo que no se rindiera a mitad del camino, sino que trazara un buen plan antes de regular el río Amarillo. Convenció a los aldeanos para que ayudaran.
Observar las condiciones del agua y mapear los ríos es un trabajo duro.
Cuando He Bo terminó de dibujar el mapa del río, ya era viejo y frágil.
He Bo miró el mapa del río y lo dibujó claramente.
Solo puedo lamentar que no tengo la fuerza para regular el río Amarillo según el plan, lo cual es muy triste.
Hebo pensó que algún día habría gente con talento para gestionar el río Amarillo. Para entonces valdrá la pena darle el Hetu.
He Bo pasó sus últimos años bajo el río Amarillo y nunca volvió a aparecer.
Inesperadamente, el río Amarillo se desbordó una y otra vez.
La gente sabía que el Emperador de Jade envió a He Bo para controlar el agua, pero no lo vieron. Todos regañaron a He Bo por no cumplir con su deber y no importarle si la gente estaba viva o muerta.
El hijo del anciano, Hou Yi, era un excelente arquero.
Yi no le dejó ir a Hebo.
El anciano no escuchó las disuasiones de su hijo. Como resultado, el río Amarillo estalló, fue arrastrado y ahogado. Hou Yi odiaba mucho a He Bo y apretó los dientes y dijo que tarde o temprano le dispararían a He Bo.
Más tarde, cuando Dayu salió a controlar las inundaciones, Hebo decidió darle el mapa del río Amarillo.
Ese día, He Bo escuchó que Dayu llegó al río Amarillo con un hacha y una espada para refugiarse del agua, así que salió del fondo del agua con He Tu para buscar Dayú.
Hebo y Dayu nunca se habían conocido antes, y ninguno de los dos se conocía.
He Bo caminó mucho tiempo y estaba muy cansado. Quería descansar. Vio a un joven cruzar el río. Ese debe ser Dayu, pero el joven del otro lado es Hou Yi.
Miró hacia arriba y vio a un anciano al otro lado del río gritando y preguntando quién era. He Bo dijo en voz alta: "Soy He Bo.
¿Eres Dayu?" Hou Yi escuchó que era He Bo y se burló: "Soy Dayu". Mientras hablaba , dobló su arco y preparó una flecha, y sin dudarlo, una flecha disparó "zumbido" al ojo izquierdo de Herb.
¡He Bo le disparó en el ojo con una flecha! "Cuanto más pensaba en ello, más doloroso se volvía, y estaba tan enojado que fue a romper la imagen del agua.
En ese momento, se escuchó un grito: "¡He Bo! No rompas la imagen.
" Herb usó a regañadientes su ojo derecho para detener a Hou Yi. Un hombre con sombrero estaba al otro lado.
Este hombre era Dayu. Sabía que el río Bo dibujaba un Imagen del río Amarillo y planeó pedirle consejo a He Bo.
Hou Yi empujó a Dayu y trató de sacar su arco y flecha.
Dayu lo agarró con fuerza. Bo sobre las dificultades de pintar, Hou Yi lamentó su imprudencia y le disparó a He Bo en el ojo izquierdo.
Hou Yi y Dayu cruzaron el río juntos. Hou Yi admitió su error ante He Bo.
He Bo sabía que Hou Yi era el hijo del anciano, así que no lo culpó mucho.
Dayu le dijo a He Bo: “Soy Dayu, vine a preguntarte. Consejos sobre cómo regular el río Amarillo.
"Hebo le dio todo a la otra parte.
Dayu estaba feliz.
Quería agradecer a Hebo. Mirando hacia arriba, Hebo saltó al río Amarillo y desapareció.
Dayu obtuvo el mapa hidrográfico del río Amarillo y lo mantuvo día y noche.
Siguiendo las instrucciones del mapa, finalmente logró tomar el control del río Amarillo.
2. Guo Zheng, originario de Zheng Guoqu, nació en Corea del Sur (ahora Henan central y occidental) a finales del Período de los Reinos Combatientes. Es un famoso ingeniero de conservación del agua.
En 246 a. C. (el año veintisiete de Huanhui de la dinastía Han, el primer año del reinado del rey Qin), el rey Huanhui ordenó a Zheng Guo que viajara al oeste, al estado de Qin, para persuadir al Rey de Qin para construir proyectos de conservación de agua, en un intento de hacer que Qin utilice el país. Estoy demasiado ocupado para mirar hacia el este.
Qin adoptó la sugerencia de Zheng y comenzó a cavar pozos y construir canales ese año.
Durante la construcción, el rey de Qin descubrió que venir a Qin era un plan para "agotar a Qin". Estaba furioso y quería matarlo.
Discutió con razón: "Aunque fui ministro al principio, también fue beneficioso para el estado de Qin. Fui pastor de Yan Han durante toda su vida, pero el trabajo eterno de Qin Jian".
"("Han Shu·Gou Yan Zhi") El rey Qin pensó que era razonable y le ordenó continuar construyendo el canal, y el canal finalmente se completó.
"Registros históricos·Biografía de Hequ" registra: Guo Zheng "de Zhongshan a Xishan (el actual Zhongshan, al noroeste de Jingyang, provincia de Shaanxi), se cavó un espejo de agua en la boca del canal, que se vertió a más de 300 millas al este del norte de Shandong para irrigar el campos.
” “El canal se llena de agua, riega más de 40.000 hectáreas de salmuera y genera un acre de ingresos.
Así que Guanzhong es fértil y salvaje, y no hay años malos. El estado de Qin era próspero y poderoso, y era un estado vasallo.
Para conmemorar los logros de Zheng, la gente nombró este canal.
Según la investigación textual de Li Daoyuan, la zona de tráfico de esta vía fluvial está registrada en "Shui Jing Zhu·Qushui": "La cabecera del canal recibe el espejo de agua en la desembocadura de Xidi y Zhongshan , y... la parte este del canal La línea está al norte de Qiucheng, y la línea este está al sur de Zhongshan... El camino este está al sur del Palacio Sheche, definitivamente el río Yegu
Qu. Zhengdu va hacia el este, al sur de la montaña y al norte del condado de Chiyang, para limpiar el agua, y hacia el este, al norte, donde se derramó agua turbia original, pero ahora no hay nadie... Luego, hacia el este, a través de la viga curva original. hacia el norte y hacia el este a través de la viga curva original hacia el sur, y luego hacia el norte a través del Quliang original hacia el este
... Aterriza en Quzheng, el camino del este está en el sur del. ciudad,... el camino hacia el este está al norte del condado de Lianshao,... hacia el este El camino está al norte del condado de Baoshiyu,... su agua fluye hacia el noreste y desemboca en Luoshui
“Ahora fluye a través de Jingyang, Sanyuan, Gaoling, Fuping, Pucheng y otros condados.
Después de la dinastía Qin, aunque el alcance de riego de este canal se ha reducido, ha continuado durante generaciones, haciendo una importante contribución al desarrollo agrícola de la zona de Guanzhong.
3. Pesca de hierro Niu Durante la dinastía Song, el río Amarillo se inundó y arrasó un puente de pontones en las afueras de la ciudad de Zhongfu.
Se utilizaron ocho bueyes de hierro a ambos lados del río Amarillo para atar el puente de pontones. También fueron arrastrados por las inundaciones y atrapados en el barro del fondo del río.
Las aguas de la inundación retrocedieron y hubo que reconstruir el pontón.
Pero el pesado toro de hierro quedó atrapado en el fondo del río. ¿Qué hombre fuerte podrá atraparlos uno por uno? La gente está hablando de ello. Un monje dijo: "Déjame intentarlo.
Las vacas de hierro fueron arrastradas por el agua y dejé que el agua las devolviera.
El monje primero pida a aquellos que estén familiarizados con el agua que se sumerjan hasta el fondo del agua y averigüen dónde se hundieron los ocho toros de hierro.
Luego prepara dos grandes barcas de madera, llena las cabañas con arena y rema hasta el lugar donde se hundió el Buey de Hierro.
Cuando el barco se detuvo, pidió a la gente que ataran fuertemente los dos barcos uno al lado del otro, construyeran una estructura con madera fuerte y los montaran a horcajadas sobre los dos barcos.
A las personas que están familiarizadas con el agua también se les pide que usen una cuerda gruesa para sumergirse hasta el fondo del agua. Un extremo de la cuerda está firmemente atado al buey de hierro y el otro extremo está atado. a la plataforma entre los dos grandes barcos.
Los preparativos están completos.
El monje pidió a los marineros que trabajaran juntos para arrojar con pala todos los sedimentos del barco al río Amarillo.
El sedimento en el bote disminuyó gradualmente, el bote flotó lentamente y la cuerda atada al buey de hierro se volvió cada vez más tensa.
Apoyándose en la flotabilidad del agua, el barco sacó poco a poco a la vaca de hierro del barro.
La arena del barco fue retirada con una pala y la vaca de hierro abandonó el fondo del río.
El monje no tenía prisa por subir el toro de hierro al bote, sino que pidió a los marineros que remaran hasta la orilla y luego pidió a muchas personas que arrastraran el toro de hierro al agua. .
De esta manera, el monje arrastró uno a uno los ocho pesados bueyes de hierro.
Este monje llamado Huai Bing era un destacado ingeniero en aquella época.
Se dice que cuando Su Dongpo era magistrado de Xuzhou, el río Amarillo se desbordó.
Una noche, Su Dongpo caminaba por la orilla del río Amarillo, preocupado por el dolor que la inundación del río Amarillo traería a la gente.
De repente conocí a un hombre fuerte, de pelo rojo y cara negra.
El contrabandista trajo un montón de importaciones paralelas y le preguntó a Su Dongpo sin aliento: "Señor, ¿debería atravesar la ciudad o rodearla?". Su Dongpo todavía estaba sumido en sus pensamientos y no escuchó lo que dijo. .
El hombre fuerte levantó la voz y dijo: "Señor, ¿debería entrar a la ciudad o dar la vuelta a la ciudad?" Fusu volvió en sí y rápidamente respondió: "Debería pasar por la ciudad. Pero El clima no es bueno. El río Amarillo se desborda y la ciudad es difícil de proteger".
Cuando el hombre fuerte escuchó esto, su rostro cambió repentinamente y dijo enojado: "Si estás dispuesto, Te matarán. Dámelo, hermana, y recorreré la ciudad.
" Fusu se enojó mucho después de escuchar esto y quiso discutir con el hombre fuerte.
Pero el hombre fuerte trotó llevando la carga y desapareció al cabo de un rato.
Fusu, no discutas con una persona tan * * *.
Después de la comida, Fusu estaba ansioso. Nubes oscuras habían estado cerniéndose sobre Xuzhou durante varios días y se negaba a dispersarse. Si llueve otra vez intensamente, las frágiles orillas del río colapsarán en un instante.
La ciudad de Xuzhou desaparecerá para siempre.
De repente una luz pasó por la mente de Fusu, y el rostro del hombre audaz y fuerte durante el día apareció frente a sus ojos.
Fusu pensó durante mucho tiempo, y más sentía que este hombre fuerte era extraordinario.
La carga de las importaciones paralelas es extraña. Parece que los peces y camarones llevan varios días muertos, pero sus ojos aún están abiertos, lo que parece mágico.
¿Por qué el hombre fuerte le pidió a Fusu que le desposara a su hermana sin ningún motivo? ¿Es una broma? Su Dongpo luego llamó a su hermana pequeña para discutir el asunto juntos.
La joven también se sintió extraña por esto.
Desde que el río Amarillo se desbordó, la mayoría de los residentes de la ciudad han huido y el mercado no se puede abrir.
A excepción de los trabajadores que construyen el terraplén, rara vez hay ni siquiera un pájaro. ¿Por qué alguien se tomaría la molestia de elegir un pescado extraño para vender?
Los dos charlaron hasta medianoche, pero no pasó nada.
Fusu tenía asuntos que hacer temprano en la mañana, así que despidió a su hermana pequeña, apagó las luces y se fue a la cama.
A la mañana siguiente, Su Dongpo y su hermana pequeña llegaron a una presa aún sólida en el borde del río Amarillo, con vistas al río.
El cielo estaba sombrío y la niebla cubría el río. En el pasado, el ondulante río Amarillo era como un charco de agua estancada, quieto e impactante.
En la espesa niebla, Su Mei pareció ver un pequeño barco de pesca flotando en el río a lo lejos, uno gordo y otro delgado jugando al ajedrez.
Su Mei no sabía cómo alguien podía ser tan feliz con ese clima. Aunque estaba al lado de su hermano, su corazón todavía temblaba.
Así que le pidió a su hermano que fuera a casa con él, pero Fusu se negó y Su Mei fingió toser un par de veces. Fusu sospechó que su hermana estaba resfriada y le pidió que se fuera a casa.
Inesperadamente, a mitad de camino, Su Mei vio nuevamente el barco dragón colgado en el río, con varios policías tocando tambores.
Pero Fusu no vio nada inusual.
Su Mei se sintió aliviada cuando pensó que el hombre fuerte por el que su hermano lo había demandado anoche estaba comprometido con él.
Ese hombre fuerte debe ser algún hada, que la amenaza con la vida de toda la ciudad.
Si desobedece, la inundación del río Amarillo definitivamente pasará por la ciudad, y entonces la antigua ciudad de Xuzhou dejará de existir.
Su Mei le preguntó a su hermano Fusu: "Te pido que elijas entre la gente de Xuzhou y yo. ¿Cuál eliges?" Fusu no sabía lo que mi hermana estaba pensando, así que preguntó: "La gente tiene ambos.
", dijo Su Mei en voz alta: "Hoy en día, algunas personas no tienen un yo y otras no.
Hermano, ¡elige Fu Su!" Asustada por la expresión de su hermana. Está rota y no sé cómo responder.
Su Mei gritó: "El Rey Dragón quiere que me comprometas con él; de lo contrario, la inundación del río Amarillo pasará por esta ciudad y los nombres de todas las personas de la ciudad estarán en su nombre. hombros. No puedo estar aquí hoy.
Mi hermano está a salvo, mi hermana murió hoy, Minsheng, ¡saltaré al río y moriré! Dicho esto, Su Mei se sumergió en el agua y desapareció.
El nivel del agua del río Amarillo cayó inmediatamente un metro.
Después de un rato, las nubes oscuras se dispersaron y el sol de julio volvió a brillar intensamente.
Fusu se sintió desconsolado al ver esta escena, pero también recibió algo de consuelo.
Más tarde, la gente de Xuzhou construyó un templo Sugu en el lugar donde Sumei saltó al río para conmemorar el sacrificio de Sumei por la gente de Xuzhou.
Y en su interior se construyó una estatua de Su Gu para hacerla popular, con el fin de agradecer a Su Mei por su gran amabilidad.
El río Amarillo ya no se desborda y el hermoso paisaje a lo largo de la costa se ha convertido en un buen lugar para caminar en el viejo Xuzhou.
Hoy en día, la gente va y viene frente al templo Sugu, y muchos ancianos pasan el rato y pelean contra los pájaros aquí para disfrutar de su vejez.
Mirando hacia el sur desde el valle de Su, se puede contemplar toda la ciudad de Xuzhou.
Bajo su protección, la gente de Xuzhou vivió una vida feliz.
Espero adoptarlo~