Uso detallado de los números de los títulos de los libros
El uso es el siguiente:
1. El título del libro, el título del artículo, el título del periódico y el título de la publicación están marcados con el número del título del libro.
Ejemplos: "El romance de los Tres Reinos", "¿De dónde vienen las ideas correctas de la gente?", "Noticias de referencia", "Películas populares", "Lookout", la revista "Chinese Journal of Pediatrics" ".
2. Los títulos de leyes, normas, reglamentos, contratos y otros documentos deberán marcarse con el número del título del libro.
Ejemplos: “Medidas para la Gestión de las Estadísticas de Prensa y Publicaciones”, “Plan Pinyin Chino”.
3. El título de los productos culturales (películas, obras de teatro, pinturas, canciones, danzas, fotografías, sellos, etc.) debe estar marcado con el número del título del libro.
Ejemplos: la película "Red Sorghum", el concierto para violín "Butterfly Lovers", el baile solista "Under the Moonlight", la fotografía en blanco y negro "Healing the Suffering", la "Ceremonia de fundación" de Dong Xiwen. , la escultura de piedra "Paz", el bordado de Hunan "El dragón y el fénix presentan prosperidad", el sello especial "Chinese Shadow Puppet", la conversación cruzada "Pesca", el boceto "Hero Mother's Day", el software del juego "Legend of Sword and Fairy".
4. Los nombres de columnas y secciones de periódicos, revistas, estaciones de radio y estaciones de televisión están marcados con números de título de libros.
Ejemplos: la columna "Soldados del Pueblo" del periódico, el suplemento "PEN", el programa especial "Sports Salon" de CCTV y el programa especial "Weekend Three Talks" del Beijing Literature and Art Channel.
La historia del número del título del libro
El número del título del libro es """. El "Uso de signos de puntuación" promulgado por el estado al comienzo de la fundación de la Nueva China. no tenía símbolo. El número del título del libro original estaba escrito con una línea ondulada ﹏﹏ debajo del texto (escritura horizontal) o hacia la izquierda (escritura recta). Sin embargo, debido a que este tipo de signo de puntuación es complicado de escribir, rara vez se utiliza. Más tarde, para facilitar la impresión y ahorrar mano de obra y recursos materiales, se utilizaron a menudo comillas para sustituir los títulos de libros y periódicos.
El signo "" era originalmente un símbolo en ruso, aproximadamente equivalente a las comillas en chino moderno. En la década de 1950, durante la locura por aprender ruso, muchas personas copiaron "" y lo usaron entre comillas. Con el tiempo, la gente lo aceptó. Al principio, la gente lo llamaba "corchetes angulares" y luego pasó a llamarse número de título del libro.
La línea ondulada ahora solo se usa con nombres propios en libros antiguos en China continental, pero todavía se usa con frecuencia en Hong Kong y Taiwán. Sin embargo, la mayoría de los estudiantes en Hong Kong no usan líneas horizontales en libros. títulos debido al problema y lo cambiaré en su lugar. Utilice """ que es estándar en China continental.
Debido a la popularidad de las computadoras e Internet, así como a los inconvenientes de los tradicionales números de títulos de libros (﹏﹏) en la entrada y composición tipográfica por computadora, Taiwán ha aceptado gradualmente el uso de """ y "〈. 〉" como números de título de libro. A diferencia de las disposiciones de GB/T15834-1955, cuando se utilizan títulos de libros en Taiwán, a veces un único título de libro se puede utilizar directamente en un capítulo sin estar anidado, lo que se denomina "título de capítulo".
¿Referencia del contenido anterior? Título del libro de la Enciclopedia Baidu