La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Las respuestas de Dong Mei en chino clásico

Las respuestas de Dong Mei en chino clásico

1. Traducción de "Jianyan" de Dong Mei ~ < 1, traducción

La antigua residencia de Xu Shida en la dinastía Ming. Hay una criada. Se llama Dongmei. Cuando tenía trece años. Xu Shida está muerto. El nombre de su hijo en ese momento era Xu Zhi. Tiene menos de un año. La esposa de Xu Shida y yo también estábamos muy enfermos. Cuando me estoy muriendo. dicho. Mi marido y mi mujer dejaron a los niños. Ahora no hay nadie a quien confiarle a mi hijo. ¿Cómo hacerlo? Dong Mei escuchó a la anfitriona. Sólo lloré. Sólo en caso de desgracia. Mamá está muerta. Yo, Dong Mei, preferiría quedarme aquí. Cría a un joven maestro. No te cases. Falleció la esposa de Xu Shida. Dongmei fue criada con todo el corazón. Mastica la comida en tu boca. antes de dárselo a Xu Zhi. La familia anhelaba su parte de la fortuna. Dong Mei se va a casar. Luego mató a Xu Zhi. Dongmei pidió llevarse a Xu Zhi con ella. Entonces subieron juntos al sedán. Pasando por una familia llamada Wang. Dongmei le mintió a la persona que llevaba la silla de manos. Una vez estuve en la casa de esta familia. Se examinaron varios tipos de joyas. Ahora tenemos que pedírselo de vuelta. Entonces salió del auto. Ve al rey y díselo. El rey lo dejó en casa. También le preguntó a la persona que obligó a Dong Mei a casarse. Más tarde, el joven maestro Xu Zhi creció. Casado con él. Crió un hijo. Dong Mei vivió hasta los ochenta y dos años. Seguiré siendo virgen hasta que sea mayor.

2. Texto original

Dong Mei, la criada de la Universidad Normal Xu Ming. Las semillas de Shi Dayu, de trece años, no se plantaron bien. Su esposa está gravemente enferma. Yue. Mi esposo y mi esposa son hijos únicos. Nada en qué confiar. no tengo elección. Dong Mei lloró. Sólo en caso de desgracia. La criada está dispuesta a quedarse y acariciarla antes que casarse. Esposas y secuaces. La ciruela de invierno contiene flores y plantas. Los miembros de la familia se benefician de su capital. Si quieres casarte con Dongmei, mata la planta. Dongmae, por favor ven con Ji Sub. Nai Deng Yu. Pasando por la casa de Wang. El perdedor le regala una joya. Pide ayuda al rey. Wang Nai se quedó en casa. Y dejemos el matrimonio forzado. y longitud de la planta. Casarse y tener hijos. Vivió hasta los ochenta y dos años. Terminó siendo virgen.

El reino de la infancia de Xu Zhimo. Estar con Xu es difícil y peligroso. Dong Mei es una mujer de trece años. Una carga que se puede confiar a los huérfanos. Esto es aún más difícil para Li Shan. Los caballeros lo vieron. Al mirar el polvo, adora. Me atrevo a decir que no hay ningún gran hombre entre tus doncellas. Las personas más nobles hacen lo mejor que pueden. El asunto fue confirmado por cortesía del ama de casa. Youxiano.

2. ¿De dónde vienen estas palabras? 15. Dong Mei dijo que se le confió a Dong Mei.

Subir juntos a la tierra. Quejate con tu amigo anfitrión.

Zhai Wang vive juntos. Dong Mei, ex sirvienta de la Universidad Normal Xu Ming.

Shi Dayu, de trece años

Las semillas no se plantaron bien. Su esposa está gravemente enferma.

Sí. Mi esposo y mi esposa son hijos únicos.

Nada en qué confiar. no tengo elección.

Dong Mei lloró. Sólo en caso de desgracia.

La criada está dispuesta a quedarse y acariciarla antes que casarse. Esposas y secuaces.

La ciruela de invierno contiene flores y plantas. Los miembros de la familia se benefician de su capital.

Si quieres casarte con Dongmei, mata la planta. Dongmae, por favor ven con Ji Sub.

Nai Deng Yu. Pasando por la casa de Wang.

El perdedor le regalará una joya. Yu Xia

Pídele ayuda a Wang. Wang Nai se quedó en casa.

Y dejemos el matrimonio forzado. y longitud de la planta.

Casarse y tener hijos. Vivió hasta los ochenta y dos años.

Terminó virgen. El reino de la infancia de Xu Zhimo.

Estar con Xu es difícil y peligroso. Dong Mei es una mujer de trece años.

Una carga que se puede confiar a los huérfanos. Esto es aún más difícil para Li Shan.

Los caballeros lo vieron. Al mirar el polvo, adora.

Me atrevo a decir que no hay grandes hombres entre tus doncellas. Las personas más nobles hacen lo mejor que pueden.

El asunto fue confirmado por la cortesía del ama de casa. Youxiano.

Una interpretación vernácula de la antigua residencia de Xu Shida en la dinastía Ming. Hay una criada.

Se llama Dongmei. Cuando tenía trece años.

Xu Shida está muerto. El nombre de su hijo en ese momento era Xu Zhi.

Tiene menos de un año. La esposa de Xu Shida

Yo también estoy disgustada. Cuando me estoy muriendo.

Dijo. Mi marido y mi mujer dejaron a los niños.

Ahora no hay nadie a quien confiarle a mi hijo.

¿Cómo hacerlo?

Dong Mei escuchó a la anfitriona. Sólo lloré.

En caso de desgracia. Mamá está muerta.

Yo, Dong Mei, preferiría quedarme aquí. Cría a un joven maestro.

No te cases. Falleció la esposa de Xu Shida.

Dongmei fue criada con todo el corazón. Mastica la comida en tu boca.

Antes de alimentar a Xu Zhi. La familia anhelaba su parte de la fortuna.

Dong Mei se va a casar. Luego mató a Xu Zhi.

Dongmei pidió traer a Xu Zhi con ella. Entonces subieron juntos al sedán.

Pasando por una familia llamada Wang. Dongmei le mintió a la persona que llevaba la silla de manos.

Estuve una vez en la casa de esta familia. Se examinaron varios tipos de joyas.

Ahora tenemos que pedírselo de vuelta. Entonces salió del auto.

Ve al rey y díselo. El rey lo dejó en casa.

También le preguntó a la persona que obligó a Dong Mei a casarse. Más tarde, el joven maestro Xu Zhi creció.

Cásate con él. Crió un hijo.

Dong Mei vivió hasta los ochenta y dos años. Seguiré siendo virgen hasta que sea mayor.

3. La criada clásica china Dong Mei tradujo a la criada Dong Mei de la Universidad Normal Xu Ming.

Shi Dayu, de trece años

Las semillas no se plantaron bien. Su esposa está gravemente enferma.

Sí. Mi esposo y mi esposa son hijos únicos.

Nada en qué confiar. no tengo elección.

Dong Mei lloró. Sólo en caso de desgracia.

La criada está dispuesta a quedarse y acariciarla antes que casarse. Esposas y secuaces.

La ciruela de invierno contiene flores y plantas. Los miembros de la familia se benefician de su capital.

Si quieres casarte con Dongmei, mata la planta. Dongmae, por favor ven con Ji Sub.

Nai Deng Yu. Pasando por la casa de Wang.

El perdedor le regalará una joya. Yu Xia

Pídele ayuda a Wang. Wang Nai se quedó en casa.

Y dejemos el matrimonio forzado. y longitud de la planta.

Casarse y tener hijos. Vivió hasta los ochenta y dos años.

Terminó virgen. Una interpretación vernácula de la antigua residencia de Xu Shida en la dinastía Ming.

Hay una criada. Se llama Dongmei.

Cuando tenía trece años. Xu Shida está muerto.

El nombre de su hijo en ese momento era Xu Zhi. Tiene menos de un año.

La esposa de Xu Shida y yo también estamos muy enfermos.

Cuando me estoy muriendo. dicho.

Mi marido y mi mujer dejaron a los niños. Ahora no hay nadie a quien confiarle a mi hijo.

¿Cómo hacerlo? Dong Mei escuchó a la anfitriona.

Sólo lloré. Sólo en caso de desgracia.

Mamá está muerta. Yo, Dong Mei, preferiría quedarme aquí.

Criar a un joven maestro. No te cases.

La esposa de Xu Shida falleció. Dongmei fue criada con todo el corazón.

Masticar la comida en la boca. antes de dárselo a Xu Zhi.

La familia añoraba su parte de la propiedad. Dong Mei se va a casar.

Entonces mata a Xu Zhi. Dongmei pidió llevarse a Xu Zhi con ella.

Así que subieron juntos al sedán. Pasando por una familia llamada Wang.

Dongmei le mintió a la persona que llevaba la silla de manos. Una vez estuve en la casa de esta familia.

Se examinaron varios tipos de joyas. Ahora tenemos que pedírselo de vuelta.

Así que salió del coche. Ve al rey y díselo.

El rey lo dejó en casa. También le preguntó a la persona que obligó a Dong Mei a casarse.

Más tarde, el joven maestro Xu Zhi creció. Casado con él.

Criado un hijo. Dong Mei vivió hasta los ochenta y dos años.

Seguiré siendo virgen cuando sea mayor.

4. Once extractos de Wang Jing en "La biografía de la historia de la dinastía Song" han sido traducidos al chino clásico como referencia:

Wang Jing era nativo de Laizhou ( ahora ciudad de Laizhou), y su familia se había dedicado a la agricultura durante generaciones. Cuando Wang Jing era joven, era encantador y bueno montando y disparando. En lugar de dedicarse a la producción, se asoció con adolescentes malvados de su ciudad natal para convertirse en ladrones. Era conocido por su valentía y coraje. La torre de vigilancia del general Wang Tanzhen de la dinastía Houliang. Debido a que Wang Jing estaba bajo su mando, luchó con Li de la dinastía Tang posterior en el río Amarillo. Wang Tan realizó un servicio meritorio y Wang Jing estaba a su lado. Zhuangzong invadió Bianjing y Wangjing se rindió a Zhuangzong y fue ascendido a capital sagrada.

Al final de la dinastía Qing, siguió a Zhang Jingda para sitiar Jinyang y encontró el apoyo del pueblo Khitan, por lo que Wang Jing dirigió sus tropas para someterse a los Jinzu.

En los primeros días de Tianfu, se le concedió el título de Gobernador de Xiangzhou. Fan apoyó la rebelión en Yecheng, y todos los condados y condados bajo su control fueron intimidados por él y obedecieron sus órdenes, pero Wang Jing dividió sus tropas y se negó a defender. Jin Zu lo apreció y lo ascendió a embajador de Yaozhou Yingyong. En el segundo año de la dinastía Jin posterior, los Khitan fueron derrotados en Qicheng y el guardia Ma fue ascendido a comandante de la capital y enviado de defensa de Zhengzhou. Más tarde, fue a Beijing para servir como embajador de inspección de Jinzhou y fue nombrado embajador naval de nuestra era. Los Khitan invadieron Bianjing y reemplazaron a Wang Jing con su Partido Comunista local. Wang Jing se detuvo en Changshan de camino a casa. Al enterarse de que el emperador Taizong de la dinastía Liao, Yelu Deguang, había muerto en la ciudad de Luan, tomó un atajo de regreso a su área de defensa (Henghai, en Cangzhou) e invadió la ciudad. Los kitanos huyeron.

Zhou Zu tuvo una buena relación con Wang Jing antes de que este tuviera éxito (cuando estaba avergonzado), y fue ascendido a ministro cuando llegó al trono. Wang Jing comenzó su carrera como soldado y normalmente tiene poca sabiduría. Sin embargo, cuando se trata de asuntos gubernamentales, no es tacaño. Cuando las personas tienen casos, deben ser interrogadas en persona. Si no hay grandes errores, serán educados y luego liberados. No se deja influenciar por los funcionarios de abajo, por lo que los lugareños lo ven como una conveniencia. Cuando Guangshun ingresó a Corea del Norte como funcionario en sus primeros años, cientos de personas intentaron retenerlo, pero fracasaron. Algunas personas incluso tiraron de los pedales a ambos lados de Wang (para retenerlo). Pronto, Wang Jing fue nombrado gobernador militar del Ejército de la Guardia Nacional y, un año después, fue ascendido a guardia de Fengxiang. Jin Shizu ascendió al trono y fue ascendido a ministro. Anteriormente, los estados de Qin y Feng fueron capturados por el ejército Shu, y las minorías étnicas de los estados circundantes escribieron al tribunal pidiéndole que enviara tropas para recuperar el territorio perdido. Jin Shizong ordenó a Wang Jinghe que sacara a sus tropas de Dachaguan para exigir castigo y capturó los pasos uno tras otro. Luego ordenó a Wang Jing que estableciera una formación para el Campamento Occidental y decapitara a decenas de miles de tropas enemigas.

A principios de la dinastía Song, fue nombrado Taibao del Príncipe Heredero y se le concedió el título de Príncipe del condado de Taiyuan. Cuando Stegosaurus llegó a Corea en la primavera del segundo año, Song Taizu celebró un banquete como recompensa y fue designado para desplegarse en la frontera occidental. Cuatro años después, murió a la edad de 75 años. Se le dio el título póstumo de Wang Qi y Yuan Jing.

Wang Jing es humilde y educada con sus subordinados. Cada tribunal tiene enviados, e incluso se enviará a personas de bajo estatus para recibirlos, y serán considerados y corteses. Algunas personas a mi alrededor dijeron: debes respetar el trono, pero no reprimirte demasiado. Wang Jing dijo: La gente y los ministros valoran su vida. Esto es lo que debería ser. Sólo me preocupa no ser lo suficientemente cuidadoso. Cuando se le concedió por primera vez el título de Príncipe del Condado, la corte imperial pidió a Zhang Zhao, Ministro de Servicio Civil, que le transmitiera el decreto. Wang Jing le prestó especial atención y le dio a Zhang Zhao más de 10.000 hilos de dinero. Algunas personas alrededor dijeron que este regalo era demasiado grande. Wang Jing dijo: Cuando era soldado, escuché el nombre de Zhang Shangshu. Servirme ahora como embajador es el gran favor que me ha mostrado la corte imperial. ¿Cómo podemos usar viejas reglas para limitarnos?

5. Respuestas a la lectura clásica china de las "Obras completas de Qin Xun Hengzhai" de Qin Xun.

Texto original

La manera de vivir es ser diligente. Por lo tanto, Shao Ziyun dijo: "El plan para un día está en la mañana, el plan para un año está en la primavera y el plan para la vida está en la diligencia".

El santo de Dayu apreciaba a Yin; Tao Kan era un santo, pero apreciaba a Yin. ¿Era un santo y no otra cosa?

Traducción

Nada es más importante que trabajar duro para ganarse la vida. Por lo tanto, el Sr. Shao dijo: "El plan de un día comienza en la mañana, el plan de un año comienza en la primavera y el plan de una vida comienza con diligencia". Aunque estas palabras son simples, ¡tienen un significado de gran alcance!

Las personas como Dayu, cuya sabiduría y talento son tan sobresalientes, valoran cada centímetro de su tiempo; las personas como Tao Kan son muy nobles y valoran cada minuto de sí mismos. ¿Sin mencionar que son inferiores a ellos en talento y moral?

Entrenamiento de lectura

1. Las oraciones de este artículo son

2. Dos elementos con el mismo significado que la palabra "armonía" en "Cherish the Yin". " Es ()

A. Un tonto, 90 años. b. Y si quieres esperar con Chang Ma, ¿por qué no pedirle que viaje a miles de kilómetros de distancia?

C. Aquellos que están viviendo una existencia innoble ya están muertos. d. Cuando un hombre fuerte muere, se vuelve famoso después de su muerte.

3. ¿Cuál es la intención del autor al citar los casos de Dayu y Tao Kan?

Respuesta: Respuesta; 1. La forma de vivir es ser diligente. 2.BD 3. Utilice ejemplos de sabios antiguos para apreciar el tiempo para inspirar y alertar a los lectores.

6. El texto original de la respuesta clásica china de Hu Quan y Chen Zhaozhou

Hu Quan fue enviado a Zhaozhou, y las personas y máquinas enviadas por Lin'an fueron degradadas.

Dunfu fue a ver al guardia Zhang Cheng y le dijo: "Usted dijo, Primer Ministro, todos en el mundo saben que cuando sus antepasados ​​sean deshonrados por sus palabras, Kaifeng será aún peor". Cuando rindió homenaje al primer ministro por primera vez, felicitó a los cortesanos, y Dunfu dijo con su característica melancolía: "El primer ministro traidor". Cuando Zhang Zhiyuan y Wei Zheng se enteraron de esto, ambos exageraron sus palabras. Finalmente, saltó al monumento y dijo a la gente: "Ustedes no creen que sea una buena idea hablar de los traidores de Qin, pero hoy se atreven a centrarse en el país. ¿Por qué no pueden estar allí mañana? "

A cargo del Ministerio de Personal. Sus ministros también fueron enviados de Jiang y Huai. En la historia, los sirvientes pasaron por el gabinete del primer ministro y cuando se retiraron, el primer ministro tuvo que caminar varios pasos. Cuando volví a ver a Dunfu, no lo despedí. Cada vez que decía: "La gente se insultará a sí misma y luego otros se insultarán a sí mismos". Busqué invitaciones, aprendí sobre Quzhou en la Oficina de Licenciatura del Pabellón Baowen y promocioné el Palacio Mingdao en Bozhou. Perdió varios años y murió a la edad de setenta y un años.

Si no puedes hablar en silencio, no puedes evitar hablar de las cosas. El emperador probó y dijo: "Eres muy valiente y te atreves a hablar. Se puede decir que no tienes antepasados".

(¿De la historia de la dinastía Song? Biografía de Yan Dun)

Traducción

Hu Quan fue degradado a Zhaozhou, y Lin'an envió gente a usar instrumentos de tortura para enviarlo a Zhaozhou. Yan Dunfu fue a ver a Zhang Cheng, el prefecto, y le dijo: "Hu Quan criticó al primer ministro. Todo el mundo sabe que su antepasado fue degradado por sus palabras. El gobernante de la adivinación nunca debe hacer tal cosa". Se disculpó avergonzado y persiguió el instrumento de tortura de Hu Quan. Cuando Qin Hui se convirtió en primer ministro por primera vez, acababa de emitirse el decreto y todos en la corte vinieron a felicitarlo. Sólo Yan Dunfu dijo con cara triste: "Un villano traicionero se convirtió en primer ministro". Cuando Zhang Zhiyuan y Wei Zheng escucharon esto, ambos pensaron que estaba exagerando. Cuando Hu Quan fue incriminado esta vez, Yan Dunfu le dijo a la gente: "Solía ​​decir que Qin Hui era un traidor y todos ustedes pensaron que lo que dije estaba mal. Ahora que acaba de llegar al poder, se atreve a hacerlo. tal cosa. ¿Qué más se atreverá a hacer en el futuro?"

Yan Dunfu es un alto funcionario del Ministerio de Asuntos Civiles y también se desempeña como funcionario taoísta en Jianghuai y otros lugares. Según la antigua práctica, informará al Gabinete del Primer Ministro, y el Primer Ministro debe enviarle algunos pasos al salir. Sin embargo, Yan Dunfu nunca había visto a Qin Hui salir a despedirlo, por lo que a menudo le decía a la gente: "Una persona debe insultarse a sí misma primero, y luego otros lo insultarán. Pronto, pidió una transferencia y se convirtió en prefecto". de Quzhou Como soltero, Baowen El pabellón supervisa el Palacio Mingdao en Bozhou. Después de vivir en casa durante varios años, murió a la edad de 71 años.

Yim Dunfu es taciturno, como si no pudiera hablar, pero nunca evita nada en los procedimientos judiciales. El emperador dijo una vez de él: "Te atreves a hablar como una persona honesta y franca, por lo que se puede decir que no has insultado a tus antepasados".

上篇: Filosofía del paisaje en prosa 1200 palabrasEl tiempo sigue avanzando, el clima se enfría gradualmente, las ruidosas cigarras son arrastradas por el otoño, reemplazadas por el sonido de los grillos en las grietas de las losas de piedra bajo el Pasos en la noche Lamento. ¡ah! Ese hermoso otoño finalmente está aquí. El otoño es más próspero que la primavera. La primavera con sus flores es hermosa, pero los fructíferos colores del otoño revelan la alegría de la cosecha. El otoño es más colorido que el verano. Aunque el follaje de verano es encantador, los colores otoñales de las hojas doradas y los árboles verdes son aún más refrescantes. El otoño es más enérgico que el invierno. El invierno nevado es encantador, pero el otoño dorado con sus fragantes frutos es aún más colorido. El otoño ha llegado al bosque. Mirando desde lejos, las hojas amarillas caen en pares como mariposas doradas. Se cansaron de volar y aterrizaron sobre mis hombros, cabeza y pies. Llevó mis pensamientos del verde verano al dorado otoño. Me di vuelta y otra hoja de durazno cayó a mi lado. Me agaché y lo recogí, sosteniéndolo en mis manos y estudiándolo cuidadosamente. ¡Qué hojas de otoño tan especiales! Aún no ha llegado, ya está completamente clorótico y todavía tiene una fragancia fuerte. El otoño llegó al huerto, los caquis se inclinaron, sus ramas estaban a punto de romperse. La hermana Lychee estaba tan gorda que su ropa se arruinó, dejando al descubierto su abultado vientre blanco. Enormes manzanas cuelgan de las ramas, mostrando dulces sonrisas, ya sean tímidas o atrevidas. La niña de otoño llegó a la tierra de cultivo y el maíz estaba muy feliz. Se puso especialmente un nuevo vestido dorado, sonrió y mostró sus dientes dorados; los tomates se pusieron lápiz labial en la cara para verse más hermosos; emocionado, rompiendo su boca verde, dejando al descubierto su lengua amarilla. El otoño ya está aquí y el jardín se ha convertido en un paraíso para los crisantemos. Puede que les guste este color dorado intenso, por lo que eligen hacer florecer su belleza en otoño. Los crisantemos los hay de muchos colores: amarillo, rosa, blanco... Las flores grandes y los pétalos rizados parecen una niña de pelo rizado. Pasee por el jardín de crisantemos o admire solo una maceta con crisantemos de colores y déjese embriagar lentamente por la fragancia. El otoño trae colores dorados a la tierra y nubes algodonosas al cielo azul. El viento otoñal, fresco como el agua, tiñe el mundo de amarillo con un escalofrío. ¡Me encanta esta fresca temporada de otoño! Me gusta el otoño cuando hay flores y hojas y los crisantemos son sencillos. Me gusta este paisaje otoñal único y brillante. El otoño es realmente una temporada de cosecha. El sonido del cortacésped, las risas de los niños y las risas de los adultos se combinan para formar una sinfonía dorada del otoño. El tejado de mi casa es especialmente bonito y conmovedor en primavera, verano, otoño e invierno. La primavera es suave y hermosa, el verano está lleno de entusiasmo y el otoño es fructífero. En invierno hay nieve. Eso es todo. Definitivamente me enamoré de la belleza de estas cuatro estaciones. La gentil niña de la primavera escondió silenciosamente el cabello blanco del abuelo Dong, y la gentileza de la primavera animó el techo. La hierba salió del suelo y el agua del estanque era verde y brillaba como un espejo. La lluvia primaveral hará que la primavera sea más próspera. Recuerdo una vez que una fuerte lluvia cayó sobre el suelo de mi casa. El agua salpicó el estanque de peces y el macizo de flores. El agua de la piscina también fue salpicada por las gotas de lluvia y se onduló, como si alguien hubiera esparcido oro. La lluvia caía cada vez más fuerte, y las líneas de lluvia se volvieron cada vez más gruesas, avanzando desde la vertical hasta caer al suelo, salpicando espuma y agua. Algunas personas dicen que la lluvia es incolora, pero los colores de la lluvia que veo son coloridos. Verás, la lluvia primaveral cae sobre la hierba y la hierba se vuelve verde. La lluvia primaveral cae sobre las flores, y las flores se vuelven rojas; llega la lluvia primaveral... Señorita Chun, usted es pintora, pinta árboles verdes, agua clara, sol rojo, nubes blancas... Los árboles rodean el agua, el agua refleja las nubes blancas, y las nubes blancas salpican el sol, además de mariposas revoloteando y pájaros cantando. ¡Qué bonita imagen de primavera! Xia Tian es un chico guapo y apasionado que a menudo da todo su entusiasmo. El sol abrasador quemaba las tejas del tejado. Los insectos dejaron de piar y los pájaros dejaron de volar. Todos se escondían silenciosamente bajo la sombra de los árboles y en el barro, sin atreverse siquiera a asomar la cabeza. Simplemente escuchando tranquilamente el canto incansable de las cigarras, cantando alegremente. Incluso los peces pequeños en el estanque dejaron de moverse y la línea permaneció inmóvil como si estuviera dormida. Las zapatillas de mis abuelos corrían arriba y abajo sobre las baldosas calientes y solo era mejor por la noche. En ese momento, yo estaba sentado en el techo, agitando un pequeño abanico de hojas y disfrutando de la vista nocturna. Las densas ramas están tejidas en un trozo de gasa verde, como cortinas y cortinas, escondidas frente a la ventana, y las estrellas son como pequeñas velas blancas jugando en las olas azules. En este hermoso entorno, me siento como si estuviera en un océano verde, ondeando con las olas. 下篇: ¿Qué programas de variedades hay sobre extinción de incendios?