La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Confusión en inglés sobre la conversión de patrones de oraciones

Confusión en inglés sobre la conversión de patrones de oraciones

1. Esta oración no se puede cambiar así porque el autor original tiene una comprensión incorrecta del significado de la primera oración.

1) Correré más lento para que puedas alcanzarme. Significa "corro despacio para que puedas alcanzarme" en lugar de "corro despacio para que puedas alcanzarme". En otras palabras, el so that en esta oración introduce la cláusula adverbial de propósito, no la. cláusula adverbial de resultado.

2) Y tu segunda frase: Correré muy despacio para que puedas alcanzarme. Sólo puede traducirse como "Correré muy despacio para que puedas alcanzarme". Es decir, el patrón de oración así... aquello... sólo puede conducir a la cláusula adverbial resultante.

2. Si quieres cambiarlo, puedes cambiarlo a:

Correré un poco más lento para que puedas alcanzarme.

Correré despacio para que puedas alcanzarme.

Entre ellos, "para hacer..." es sólo una cláusula adverbial que introduce un propósito.

3.Finalmente, la diferencia entre tal que y tal... eso... es la siguiente:

1) Entonces... eso... "Entonces. . .que...", eso sólo puede conducir a la cláusula adverbial resultante.

2) Entonces eso... tiene dos significados, uno es "para que...", pero los tiempos de las oraciones anteriores y siguientes son generalmente los mismos, puedes agregar una coma antes de así; el segundo es "para que..."...", se puede intercambiar con so... that..., la cláusula posterior a so that generalmente tiene verbos modales como can/could.

En cuanto a si las siguientes cláusulas son así... ya sean cláusulas adverbiales de resultado o cláusulas adverbiales de propósito, lo más importante es ver la suavidad del significado de la oración y la correspondencia temporal.

4. Los ejemplos son los siguientes:

1) No intercambiables: corro más lento para que puedas alcanzarme.

≠Correré muy despacio para que puedas alcanzarme.

2) Intercambiable: Corro despacio (,) para que me alcance. resultado.

Corrí lentamente y él me alcanzó. Resultados