La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - La prosa de Bing Xin "La pequeña lámpara naranja"

La prosa de Bing Xin "La pequeña lámpara naranja"

1. Contenido principal

La historia de Little Orange Lamp tuvo lugar en 1945. En ese momento, la Guerra Antijaponesa estaba llegando a su fin, pero el Kuomintang estaba intensificando su terror blanco. Chongqing, la capital provincial de Chongqing, es aún más brumosa y oscura. Las personas que han vivido en la guerra y la oscuridad durante mucho tiempo están llenas de un anhelo infinito de luz. La niña que conocí en los suburbios de Chongqing era valiente, tranquila y optimista a pesar de las dificultades de la enfermedad de su padre y su madre. Este personaje fuerte es realmente sorprendente. "Little Orange Lantern" está llena de escritura y tinta afectuosas, alabando este espíritu optimista de afrontar las dificultades con valentía. Su sencillez y gentileza contienen un significado profundo y un poder espiritual inspirador.

2. Introducción al texto original

"Little Orange Lamp" es una de las obras maestras posteriores de Bing Xin. El artículo "Pequeña lámpara naranja" escrito después de la liberación (1957) no solo heredó las características de sus primeras obras, sino que también expresó la acusación de Bing Xin contra la vieja China y su amor por la nueva China, inyectando nueva y llena de vida en sus obras. Vibrante poder espiritual.

3. Introducción al autor

Bing Xin (1900.10.5-1999. 2. 28), natural de Changle, Fujian, se incorporó a la Asociación de Investigación Literaria en 1921. Se graduó en el Departamento Chino de la Universidad de Yenching en 1923, fue a estudiar a los Estados Unidos ese mismo año y regresó a China en 1926. Ha enseñado en la Universidad de Yenching, la Facultad de Artes y Ciencias de Mujeres de Pekín y la Universidad de Tsinghua. Se desempeñó como tercer director del Comité Enemigo de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de China. Después de 1946, enseñó en la Universidad de Tokio en Japón. Regresó a China en 1951. Se ha desempeñado sucesivamente como secretario y consultor de la Secretaría de la Asociación de Escritores Chinos, vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos, representante de la primera a la quinta Asamblea Popular Nacional de la APN, miembro del Comité Permanente de la quinta a la séptima CCPPCh, miembro de las sesiones segunda a cuarta de la Asociación de Escritores Chinos, China El segundo y tercer director de la Asociación de Escritores. Es el presidente honorario de la Asociación China para la Promoción de la Democracia. Desde su publicación en 1919, sus obras se han traducido al chino, incluida la colección de prosa "Para un pequeño lector" y las colecciones de poesía "Spring Water" y "Stars". Es famoso en la historia de la literatura y ha nutrido a varias generaciones. de los jóvenes. Los poemas traducidos "Poemas recopilados de Rabindranath Tagore", "Poemas recopilados de Mahindra" y "Cuentos de hadas indios" son traducciones famosas. Además del volumen único, hay tres volúmenes de "Obras seleccionadas" traducidos por Bing Xin y seis volúmenes de "Obras seleccionadas" publicados por Bing Xin. "Empty Nest" ganó el Premio Nacional de Cuento Sobresaliente en 1980.