Su conocimiento taoísta también se basó en mi traducción.
Esta frase proviene de "Shi Shuo" escrito por Han Yu en la dinastía Tang.
1. Texto original:
Los eruditos antiguos debían tener maestros. Maestro, así enseñas y resuelves tus dudas. Las personas no nacen con conocimiento, entonces ¿quién puede tenerlo sin duda? Si estás confundido y no sigues al maestro, estarás confundido y nunca entenderás. Antes de nacer, aprendí el Tao antes de nacer, así que aprendí del Tao. Después de que nací, aprendí el Tao por primera vez, así que aprendí el Tao. Soy maestra, no sé cuántos años han pasado desde que nací. Por lo tanto, no hay ni alto ni bajo, ni largo ni corto. La existencia del Tao significa la existencia del maestro.
¡Jaja! ¡La enseñanza del maestro se ha transmitido durante mucho tiempo! ¡Es difícil dejarse engañar! Los sabios de la antigüedad todavía estaban lejos y todavía hacían preguntas a sus maestros; la gente de hoy está lejos de ser santa y se avergüenza de seguir a sus maestros. Luego los santos son beneficiosos para los santos y los necios son beneficiosos para los necios. ¿Qué hace que un santo sea santo y un tonto tonto? Ama a su hijo, escoge un maestro, enséñale; si estás en tu cuerpo, serás avergonzado y confundido. El maestro del niño, que enseña y aprende en frases, no es lo que yo llamaría alguien que cuenta sus historias y resuelve sus confusiones. No lo sé, no lo entiendo, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé. Tanto los médicos brujos como los músicos son trabajadores cualificados y no se avergüenzan de aprender unos de otros. Los familiares de los eruditos-burócratas, que llamaron a su maestro Discípulo Yun, se reunieron para hablar y reír. Cuando se le preguntó, dijo: "Es el mismo de antes y sus métodos son similares. Es humilde y vergonzoso, pero está cerca de él cuando es funcionario". Se desconoce la forma de enseñar. Los médicos brujos son músicos muy hábiles y los caballeros los menosprecian. ¡Hoy, su sabiduría está fuera de nuestro alcance, es extraña y vergonzosa!
El sabio es el maestro de la impermanencia. Confucio estudió con Tan Zixue, Changhong Xue, Shi Xiangxue y Lao Dan Xue. Los discípulos de Escorpión no eran tan inteligentes como Confucio. Confucio dijo: Si hay tres personas caminando juntas, debe haber un maestro. Por lo tanto, el discípulo no tiene por qué ser inferior al maestro, y el maestro no tiene por qué ser superior al discípulo. Tienen un buen conocimiento del taoísmo y se especializan en su oficio. Eso es todo.
Li, de diecisiete años, es bueno en prosa antigua y conoce las seis artes. No limitó su tiempo y aprendió de Yu Yu. Yu Jiaqi puede tomar el camino antiguo, pero la maestra dijo que debería hacerlo.
2. Traducción:
Las personas que estudiaban en la antigüedad debían tener maestros. Los profesores pueden impartir la verdad, enseñar investigaciones y responder preguntas difíciles. Las personas no nacen con un sentido de la verdad, entonces ¿quién puede tenerlo sin dudas? Las dudas, aquellas que no siguen al maestro, se convierten en problemas difíciles y, al final, no pueden comprenderse. Nacido delante de mí, él entendió la verdad antes que yo, por lo que (debería) seguirlo y considerarlo como un maestro nacido detrás de mí, (si) él supiera la verdad antes que yo, yo (debería) seguirlo; (Él) es profesor. Estoy aprendiendo de él. ¿A quién le importa si nació antes o después que yo? Entonces, independientemente del estatus o la edad, donde existe la verdad es donde existe el maestro.
¡Ay, la (antigua) moda de aprender de los profesores ya no existe desde hace mucho tiempo y es difícil evitar sospechas! En la antigüedad, los santos eran muy superiores a la gente común, y todavía seguían a los maestros y pedían consejo. Ahora la gente común está muy por debajo de los santos, pero se avergüenzan de aprender de los maestros; Por tanto, los santos son más sabios y los tontos más estúpidos. La razón por la que los santos pueden volverse santos y la razón por la que los tontos pueden volverse tontos es probablemente por esto. (La gente) ama a sus hijos, por eso eligen maestros para que les enseñen. (Pero) para él mismo, era vergonzoso seguir al maestro. ¡Qué tonto! Los maestros de esos niños les enseñan a leer y (les ayudan) a aprender a segmentar oraciones. No son sólo mis palabras las que pueden enseñarles esos principios y responder esas preguntas difíciles. Por un lado, no están familiarizados con la lectura de frases y, por otro, no saben resolver acertijos. Algunos (leyendo oraciones) aprenden del maestro y otros (confundidos) no aprenden del maestro. Quiero aprender de los aspectos pequeños, pero rendirme (no aprender) de los aspectos grandes. No veo que ese tipo de persona sea sabia. No es ninguna vergüenza que los curanderos, músicos y artesanos aprendan unos de otros. Los funcionarios académicos, a quienes llamaban "maestros" y "discípulos", se reunieron para reírse de los demás. Pregúnteles (por qué se ríen) y diga: "Tiene aproximadamente la misma edad que él y tiene un conocimiento moral similar. Se siente avergonzado (porque) tiene una posición baja (porque es maestro) y (porque) tiene una posición alta (porque es profesor), simplemente halagador.
"¡Ay! (de estas palabras) es obvio que la moda de aprender de los maestros no se puede restaurar. Los curanderos, los músicos y los artesanos son personas que los caballeros desprecian, y ahora sus conocimientos no son tan buenos como (estas personas). ¡Qué sorpresa!
Un sabio no tiene un maestro fijo. Confucio alguna vez estudió con Zan Zi, Chang Hong, Shi Xiang y Lao Dan. Estas personas no eran tan talentosas como Confucio. "Por lo tanto, los estudiantes no son necesariamente inferiores a los maestros, y los maestros no son necesariamente más talentosos que los estudiantes. Han oído hablar de ello antes y después, y tienen sus propias especialidades en conocimientos y habilidades. Eso es todo.
Pan, un hijo de la familia Li, tiene diecisiete años y le gusta el chino clásico. Generalmente ha estudiado los Seis Clásicos y no está sujeto a costumbres, por lo que lo elogio por seguir el camino de los antiguos (. aprendiendo de su maestro) y escribiendo este "Shi Shuo" como un regalo
3. Agradecimiento:
Argumento central: Los eruditos antiguos deben tener maestros
."Shi Shuo" es la famosa obra de Han Yu. Según la "Cronología de los poemas del Sr. Changli" de Fang Chengxuan, este artículo fue escrito en el año 18 de Zhenyuan (802) de Tang Dezong. Tiene 35 años y fue nombrado médico del Cuarto Colegio Imperial. Era un erudito de bajo estatus. Se ha hecho famoso en el mundo literario y también se ha lanzado el "Movimiento de la prosa clásica" que defendía. escrito en respuesta al concepto poco saludable de "avergonzarse de aprender de los maestros" bajo la influencia de los antecedentes familiares. El sistema Zhongzheng de nueve rangos se originó en las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte desde que el emperador Wen de Wei Cao Pi implementó el. Se formó el sistema Zhongzheng de nueve rangos, un sistema de clanes representado por la nobleza, que enfatiza el estatus familiar y la distinción estricta. Los hijos de la nobleza pueden tener antecedentes familiares prominentes. No necesitan estudiar y desprecian a los maestros. Respetan la "ley de familia" y desprecian a los maestros. Durante la dinastía Tang, el sistema Zhengzhi de nueve rangos fue abolido y el rango de los funcionarios se utilizó como criterio para la selección de maestros. Había una mentalidad común de aprender de los maestros, es decir, "ser humilde es vergonzoso y estar en una posición alta está cerca de la adulación". Han Yu se opuso a esta idea equivocada y propuso que Tao es el maestro, Tao es el más rápido. y hay progreso. Liu Zongyuan, un contemporáneo de Han Yu, dijo en "Respuesta al" Libro de los maestros de Wei Zhongli ": "En este mundo, no conozco el camino de los maestros, pero creo que estoy loco. . Han Yu, solo, ignoró las costumbres, se rió y lo insultó, se enteró después de ser llamado y escribió "Shi Shuo". Cuanto más se convirtió en maestro debido a su resistencia, más famoso se volvió. Vivía en Chang'an, no sabía cocinar bien, abofeteaba a Dong, etc. "De esto podemos ver los antecedentes de escritura de" Shi Shuo "y el espíritu de lucha del autor.
En cuanto a la vergüenza de aprender del maestro, el artículo utiliza tres comparaciones seguidas. Primero, compare lo antiguo y lo antiguo. tiempos modernos para aclarar la vergüenza En segundo lugar, la misma persona se da cuenta de la necesidad de elegir un maestro y enseñar a los niños, pero no se da cuenta de la necesidad de aprender del maestro. De esta manera, podemos usar la contradicción del hijo para atacar la contradicción. y revela que esas personas son realmente confusas e irrazonables. En tercer lugar, la comparación entre los curanderos, los músicos, los trabajadores calificados y las familias de los funcionarios eruditos revela aún más la psicología incorrecta de los funcionarios eruditos y señala su psicología incorrecta. el estatus y la inteligencia son aún más aleccionadores
4. Antecedentes creativos
El autor muestra que cualquiera puede ser su propio maestro y no debe ser rechazado por diferencias de estatus o edad. Con una mente abierta. Al final del artículo, Confucio usó sus propias palabras y hechos para demostrar que pedir consejo ha sido una práctica desde la antigüedad y que la gente no debería abandonar las costumbres antiguas en ese momento. p>Este es un ensayo importante en prosa de Han Yu. Este artículo analiza la necesidad y los principios de aprender de los maestros, critica el mal hábito de "ser avergonzado de aprender de los maestros" en la sociedad en ese momento y muestra un coraje y un espíritu de lucha extraordinarios. , así como el espíritu del autor de expresar sus propias opiniones independientemente del mundo.
La educación escolar en la antigua China estaba muy desarrollada y había escuelas oficiales desde el gobierno central hasta los locales. Tenía cinco años cuando escribió este artículo y estaba enseñando en el Imperial College. Entonces, ¿por qué Han Yu dijo que "los eruditos en la antigüedad deben tener maestros" y "maestros"? al mundo"? Resulta que la palabra "maestro", dijo, tiene su propio significado único. No se refiere a los maestros de escuela en todos los niveles de gobierno, ni se refiere a los maestros de la Ilustración que "leen sus libros y aprenden sus frases", pero se refiere a las personas de la sociedad. Han Yu es famoso por ser una persona moralista y un buen maestro que tiene éxito en la escuela y puede "obtener información de la industria".
El "Nuevo Libro de Tang" dice que fue "un erudito después de convertirse en erudito, con un nombre común. Más tarde enseñó a muchas personas, y todos fueron llamados discípulos de familias pobres".
En el Dinastía Tang, el sistema de clanes se ha seguido desde las dinastías Wei y Jin. Todos los hijos de los nobles entraron en Hongwen Hall, Chongwen Hall y la Academia Guozi. No importa lo que estudies, puedes conseguir un puesto oficial. El trasfondo social de Han Yu al escribir "Shishuo" se puede ver en un pasaje de la respuesta de Liu Zongyuan a "Sobre el Maestro Tao" de Wei Zhongli. Liu Zongyuan dijo: "Desde las dinastías Wei y Jin, la gente se ha beneficiado de no ser maestros. En este mundo, no sé si hay maestros, pero no quiero reírme de ellos. Creo que los locos y El independiente Han Yu no tiene escrúpulos, se ríe, regaña y es regañado. Después de aprender, escribirás "Shi Shuo" como maestro debido a tu resistencia, la gente del mundo te regañará y tendrás un nombre loco. Si vives en Chang'an y no estás familiarizado con la cocina, no sé nada del Este. Si hay uno, lo contaré ". Se puede ver que el" Shi Shuo "de Han Yu es vigoroso. promovió sus puntos de vista es valioso.
De hecho, "Shi Shuo" puede considerarse como la declaración solemne de Han Yu de defender la "prosa antigua". Desde las Seis Dinastías, la prosa paralela ha sido popular y los artículos escritos no prestan atención a la naturaleza ideológica, enfatizando la confrontación y la retórica hermosa. Aunque se produjeron algunas obras con altos logros artísticos, esto propició la proliferación de ideas frívolas en la creación literaria. Esta tendencia fue popular hasta mediados de la dinastía Tang. En la dinastía Tang, Han Yu no fue la primera persona en defender la "prosa antigua", pero fue un maestro en ella. Ya sea en la teoría literaria o en la práctica creativa, promovió eficazmente el surgimiento y desarrollo del "Movimiento de la prosa antigua", defendió y practicó la "literatura para transmitir el Tao" y cultivó a un gran número de jóvenes interesados en crear prosa antigua.
5. El significado del final
El último párrafo de “Shishuo” generalmente se considera la posdata de un ensayo argumentativo bien estructurado, al igual que la posdata o posdata de un artículo. El autor ofrece una explicación sencilla del origen de la escritura, ya sea para animar a sus alumnos a "aprender siempre" o simplemente como oportunidad y excusa para que el autor comente. Pero si conecta cuidadosamente con el artículo anterior, encontrará que el último párrafo y el tercer párrafo están estrechamente relacionados en contenido y son una parte indispensable y orgánica de la estructura de significado del texto completo. Desde cierta perspectiva, este lugar aparentemente discreto es en realidad el ojo de todo el texto, que ha sido ignorado. El texto completo es como un dragón inacabado. Sólo tiene su forma pero carece de un sentimiento vívido y real. En primer lugar, el ejemplo del aprendizaje de Li en el último párrafo es el argumento más importante de todo el artículo y, en este sentido, se analiza más a fondo.
"Teacher's Theory" parte del incidente de Gu Yan y presenta directa y claramente el argumento central del artículo: "Un erudito debe tener un maestro". Luego expresó sus excelentes opiniones sobre la responsabilidad del maestro: "Un maestro es un maestro, por eso puedo responder preguntas mediante la predicación". También expresó sus propias opiniones únicas sobre cómo elegir un maestro: "No existe tal cosa". tan caro o barato, y no hay nada duradero". En resumen, el Tao existe, el maestro existe. "El primer párrafo es una declaración racional, y el segundo párrafo comienza con la emoción, que critica profundamente la impetuosidad de la sociedad. en ese momento, expresa la injusticia y señala el significado práctico del artículo.