Acerca de los nombres japoneses (tenga paciencia~)
El nombre de Nobita es de hecho Nobita.
Esto está escrito en japonés porque:
"Bi Ye" es en realidad su apellido y Nobita es su nombre. (¡Parece que falta un seudónimo en la pregunta!) Entonces se pronuncia su nombre completo: nobi Nobita.
Palabras correspondientes: Nobi: nobi
Nobita: Nobita (para ser precisos, Nobita corresponde a "Tuo" y ta corresponde a "Tai")
Según a la versión traducida Diferente, los nombres de los protagonistas también son diferentes, entre ellos: Nobita, Kangfu, Dabao, etc. , pero de hecho la traducción exacta debería ser Shen Tai.
2. Shizuka:
Sing: La pronunciación de la palabra única "Sing" en japonés (aunque los caracteres chinos en japonés se escriben de la misma manera que los caracteres chinos, la pronunciación es diferente). Cuando Shizuka y Kaoru son el último carácter de un nombre (siempre que haya dos caracteres en el nombre, el carácter único se pronuncia kaoru o kaori), se pronuncia ka. El último ka de Shizuka se omitió porque duplica el último ka de Shizuka.
Si lo miras en consecuencia:
Jing:Shizu
Item:Ka