Citas clásicas de poesía extranjera sobre el anhelo.
Cuando no puedas contarme sobre nuestro futuro que planeas todos los días, por favor recuérdame, por favor extráñame; descríbeme el sueño de nuestro futuro, solo recuérdame, entiendes que simplemente extrañas; yo; si continuamos siguiéndonos, será demasiado tarde para discutir u orar. Ya era demasiado tarde para orar y hablar juntos. Sí, si me olvidas por un momento, pero si me olvidas por un momento, y luego me recuerdas, no estés triste: si me vuelves a recordar, no suspires. Porque si la oscuridad y la corrección se van, si el recuerdo que originalmente me pertenecía, el miedo a los pensamientos que alguna vez tuve, queda marcado por la oscuridad y la corrupción, será mejor que lo olvides y sonrías, entonces prefiero que olvides y Ríete, gracias, deberías recordar y estar triste. ¿No te acuerdas, no te lamentas?
2. Frases clásicas sobre la añoranza (Shu Ting)
Gráfico mural de colores sin líneas.
Un álgebra pura pero irresoluble
Un dulcémele remueve las gotas de lluvia sobre los aleros.
Un par de remos que no pueden llegar al otro lado
Bud suele esperar en silencio.
El sol poniente suele estar lejos.
Tal vez haya un océano escondido.
Pero lo que salieron fueron sólo dos lágrimas.
Ah, en la visión del corazón
En lo más profundo del alma
Sé cuando nos volveremos a encontrar, esta noche es incómoda. ——"Autumn Wind Ci" de Li Bai
No daña la primavera, pero parece hacer que la primavera pierda peso. Los largos pensamientos de la mañana y de la tarde se convierten en olas de primavera. ——Yan Daoji
Los árboles de frijol rojo crecen en el sur. Les crecerán muchas ramas en primavera. Te sugiero que recolectes más como símbolo de nuestro amor. ——Wang Wei
Tengo miedo de estar enamorado. Lo he pensado. Es mi turno de estar enamorado y marcharme, mostrando un rastro de mis cejas. ——Yu Ming Zhongmao
La tristeza es cada vez más lejos, y la distancia es como agua de manantial. ——"Escena primaveral en el lago" de Bai Juyi
3 Poemas que expresan pensamientos: Clásico 1. "¿Cuándo es la luna de otoño y las flores de primavera?"
Autor: Li Yu de las Cinco Dinastías
1, frase original
Cuándo es la primavera y el otoño ¿luna? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante.
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió. ¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este.
2. Traducción
¿Cuándo terminará el tiempo de este año? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche, la brisa primaveral sopló en el pequeño edificio. En esta noche luminosa, ¿cómo puedo soportar el dolor de pensar en mi patria?
Las barandillas cuidadosamente talladas y los escalones de jade aún deberían estar allí, pero la persona que extraño está envejeciendo. Pregúntame cuánta tristeza hay en mi corazón, como agua de manantial interminable que fluye hacia el este.
Segundo, "Recordando los sueños del día 20 del primer mes lunar de Jiang"
Autor: Su Shi de la dinastía Song
1, frase original
Diez años El dilema entre la vida y la muerte es inolvidable e inolvidable. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar de qué hablar. Incluso si no se conocen, sus caras están cubiertas de polvo y sus sienes como escarcha.
Por la noche, de repente soñé que cuando volvía a casa, estaban decorando las ventanas de Xiaoxuan. Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. En el lugar desconsolado, en la víspera de Año Nuevo, me faltaba Matsuoka.
2. Traducción
Han pasado diez años desde que te dije adiós, pero aún es difícil olvidarlo. La tumba solitaria está a miles de kilómetros de distancia y no hay ningún lugar donde expresar la tristeza de mi corazón. Incluso si tú y yo nos encontramos, me temo que no me reconocerás. Ya estaba polvoriento y frío de tanto correr.
Anoche volví a mi ciudad natal en mi sueño y te vi vistiéndote frente al espejo junto a la pequeña ventana. Tú y yo nos quedamos sin palabras, sólo podemos derramar mil líneas de lágrimas. Se dice que el cementerio con la luna brillante y los pequeños pinos es el lugar donde cada año a mi esposa le rompen el corazón.
En tercer lugar, el tiempo sin título fue mucho antes de que la conociera, pero incluso más después de que rompiéramos.
Autor: Li Shangyin de la dinastía Tang
1, frase original
Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado el viento del este y han florecido cientos de flores.
Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.
Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.
No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .
2. Traducción
Es difícil encontrarse y aún más decir adiós, y mucho menos en este final de primavera cuando el viento del este es débil y las flores se marchitan.
Los gusanos de seda de primavera no hilan seda hasta que mueren, y las velas pueden gotear cera seca como lágrimas incluso cuando se reducen a cenizas.
Cuando me visto y me miro en el espejo por la mañana, solo me preocupa que las nubes en mi cabello cambien de color y mi apariencia ya no luzca bien. No pude dormir sola durante la larga noche y tuve que sentir la invasión de la fría luna.
La montaña Penglai no está muy lejos de aquí, pero no hay ningún camino para cruzarla. Por favor sé un mensajero como un pájaro azul y visítame diligentemente.
4. "Un mensaje a los amigos del norte en una noche lluviosa"
Autor: Li Shangyin de la dinastía Tang
1, frase original p>
Cuando se le pregunta sobre la fecha de regreso, es difícil decirlo. Llueve por la noche en Basán y llena el estanque de otoño.
Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.
2. Traducción
Me preguntaste la fecha de mi regreso a casa, pero es difícil decidir la fecha de mi regreso. Esta noche llovió mucho en Bashan y llovió incluso en Qiuchi.
¿Cuándo podremos tener una larga charla a la luz de las velas y contarnos nuestros pensamientos bajo la lluvia esta noche?
5. "Una rama de flores de ciruelo podadas, la fragancia de la raíz de loto rojo permanece en el jade otoñal"
Autor: Li Qingzhao de la dinastía Song
1, frase original
La raíz de loto rojo es fragante y el jade persiste en el otoño. Desata suavemente a Luo Shang y ve solo con Lan. Quien envió a Yun Jinshu, Ci Yan regresó y la luna estaba llena en la torre oeste.
Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Una especie de mal de amores, dos lugares de ocio. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.
2. Traducción
El loto rosa se ha marchitado, la fragancia se ha dispersado y la suave estera de poligonatum tiene el frescor del otoño. Quítate la falda de seda, ponte ropa informal y sube solo al barco. Mirando al cielo a lo lejos, donde se mueven nubes blancas, ¿quién enviará el libro de brocado? Cuando los gansos salvajes regresaron, la luz de la luna ya había iluminado el edificio oeste.
Las flores caídas caen solas, y el agua corre sola. Ambos nos extrañamos, pero no podemos hablarnos, así que nos sentimos miserables solos. No se puede descartar la tristeza de este mal de amor. Simplemente desapareció de las cejas fruncidas y quedó vagamente enredado en mi corazón.
4. Frases implícitas de Miss English ~~Deberían ser muy implícitas, ¿verdad? Déjame echar un vistazo ~~~ El edificio de arriba 1 parece demasiado directo.
La luz de la luna brilla sobre la suave tierra marrón y me lleva a donde estás.
No creo que esta frase exprese mis pensamientos con mucha fuerza, pero suena muy cálida. , muy sutil.
La luz de la luna brilla suavemente sobre el suelo marrón, guiándome a tu lado.
¿No es la luna el sentimiento de añoranza?
¿Qué más? Lo pensaré por ti. Oye, oye, me interesan frases como esta. O (∩ _ ∩) O.
Aún recuerdo el cálido amanecer en tus ojos
Aunque esta frase no expresa del todo mis pensamientos, me gusta mucho. Probablemente significa que todavía recuerdo la cálida luz del amanecer en tus ojos.
Vale, vale, me voy a la cama
5 La frase sobre faltar/La frase sobre faltar, la cita clásica sobre extrañarte, te extraño sólo cuando Sólo después. el recuerdo se abrió suavemente ¿te diste cuenta que nunca te había extrañado? Fecha de lanzamiento: 2012-04-01. Después de que el recuerdo se abre suavemente, te das cuenta de que nunca te he extrañado, mis ojos se extienden hacia la distancia, es como la nada, convirtiéndote en una sombra solitaria y soledad.
Mantén el aroma de tu corazón, mézclalo con el anhelo, mézclalo con un amor persistente. date: 2012-03-15 Mantén el aroma, mézclalo con el anhelo, mézclalo con un amor persistente, no te importa. Espera, si te pone triste, no me importa, espero, si me cansa, no me importa, mira si me cansa. Cuando te extraño, estás tan lejos de mí; cuando te olvido, estás tan cerca de mí. Fecha de lanzamiento: 2012-02-15 Cuando te extraño, estás tan lejos de mí. Estás tan cerca de mí cuando lo olvido.
Pensé que era muy libre y fácil. Pensé que el tiempo podría trascender el horizonte. De hecho, no puedo escapar de mi propia red mental.
Si pudiera caminar contigo, me esperaría tranquilamente por las noches, sólo para caminar contigo, por ejemplo. Mis pensamientos sobre ti nunca colapsarán y el polvo salpicado permanece en mis ojos durante mucho tiempo.
Fecha de lanzamiento: 2012-01-26 Extrañarte nunca colapsará, el polvo volador permanece frente a mis ojos durante mucho tiempo y tu majestuosa figura a menudo permanece en mis sueños.
Sé que un día, donde tú falleciste, aprenderé a ocultar mi tristeza, aprenderé a levantarme de nuevo, aprenderé a ser amable con la vida y aprenderé a cuidarme.
Lo peor de extrañarte no es que la otra persona no sepa cuánto te extrañas, sino que lo sabe pero no le importa. Fecha de lanzamiento: 2012-01-01. Lo peor de extrañarte no es que la otra persona no sepa cuánto te extrañas, sino que lo sabe pero no le importa. Algunas personas, por muy amable que seas con ellas, no les prestarán atención porque pareces muy insignificante en sus vidas.
Extrañar a alguien es como beber un vaso de agua fría. Fecha de lanzamiento: 11/12/2011. Extrañar a alguien es como beber un vaso de agua fría y luego condensarse en lágrimas gota a gota. El día que te fuiste, decidí no derramar lágrimas. Mantuve los ojos abiertos para protegerme del viento y traté de no parpadear. A menudo sonreía para mis adentros y cerré los ojos, pensando que podía olvidar. Pero las lágrimas que derramé no me engañaron. ; Estoy aquí.
Falta el desvelo que se queda fuera de la ventana; falta la tristeza que cae sobre la almohada de las lágrimas cada noche. Fecha de estreno: 2011-11-16 Falta el desvelo de la ventana; Falta la tristeza que cae sobre la almohada de lágrimas cada noche; Falta el delirio de delgadez representado en el rombo; Falta el tonto que mira a través del otoño; agua y no está dispuesto a regresar; lo que me falta es lo que tiro. Dejando caer mi barra de comida y mi taza, no pude comer ni beber estúpidamente extrañándote con una estupidez cada vez mayor, sin arrepentirme nunca; Un fuerte anhelo que se extiende como una larga enredadera.
Creo que con tu muerte, tu amor y anhelo quedarán profundamente enterrados. Fecha de lanzamiento: 2011-11-16. Creo que con tu fallecimiento, tu amor y tus pensamientos quedarán profundamente enterrados en mi corazón, pero en realidad. Entonces, así, te miré desde la distancia, te extrañé desde la distancia, me exilié a un rincón sin ti y en silencio dejé que mis pensamientos me condujeran al amor.
Mirando atrás a tus años, los momentos de juventud caen sobre el mar de parches de heridas. Fecha de lanzamiento: 2011-10-28 Mirando hacia atrás en tus años, los momentos de la juventud caen sobre el mar de parches de heridas, acumulados capa a capa en el tiempo, barridos por el viento cada noche, flotando en el oscuro cielo nocturno, por tú.
Si quieres irte, no me des un motivo para faltar; por favor vete con fuerza para que ya no estés en mi memoria, si no podemos volver a vernos, no me lo des; una excusa para esperar; por favor rechaza sin piedad y déjame aceptar impotente. La historia se acabó. Estoy confundido sobre el pasado y el futuro, pero estoy obsesionado con ellos. Me he perdido tantas cosas y ahora no tengo mucho tiempo para recordar.
A medida que pasan los años, crezco y me pongo más ocupado. Carrera, amor y familia.
Estamos trabajando duro para progresar ahora, ¿estás contento? ¿Estás feliz? Siempre borracho, y luego extrañé si la persona que una vez amé fue feliz alguna vez; El anhelo tortura mi alma y duele cada segundo.
Querida, estoy aquí, esperándote tranquilamente sin hacer ruido. El tiempo me ha presionado profundamente en el banco, olvidando que el asiento de al lado pronto tendrá tu figura, la alegría derramándose en el mar como una marea, colgando de mi rostro. Quiero abrazarte, besarte y decírtelo yo mismo. En este día con viento ligero y nubes ligeras, los pensamientos azules de repente se convierten en un verano soleado y el calor en el aire se volverá aún más distante.
No importa lo mucho que te extrañe, no importa lo lejos que esté de ti en el futuro, no importa lo lejos que llegue hasta el fin del mundo, siempre recordaré tus palabras hasta el final. del mundo.
En realidad, no contactarme no significa que no te extraño. A veces es solo porque te extraño que no sé qué decir. Por lo tanto, la distancia no significa separación, ningún contacto no significa olvido, ninguna llamada no significa abandono y ningún encuentro no significa descuido. Todavía me conmueven esas pocas y sencillas palabras: te extraño. Hay un tipo de destino que hace que la gente anhele; hay un tipo de anhelo que dura para siempre; hay un tipo de vida que requiere comunicación; hay un tipo de amor que es verdadero sólo cuando es; llega tarde.
Hay un momento en el que tienes que trabajar duro, un momento en el que tienes que seguir adelante, un momento en el que estás tejiendo Weibo todos los días de tu vida, hay un tipo de fuerza llamada empuje mutuo. Esperar es una especie de expectativa, esperar es una especie de apego, esperar es una especie de anhelo.
Los hilos han sido sellados, espero a que toques los hilos del corazón, el juego ha sido decidido, espero a que resetees el final. Cuando seas viejo, te esperaré para visitar el estanque para aprender las escrituras. Si el estanque es profundo, te esperaré para tallar dragones y dibujar fénix.
Es tarde en la noche, te estoy esperando en mi sueño y ya no estás.
La sensación de extrañar a alguien es como beber un vaso de agua fría y luego condensarse en lágrimas gota a gota; el día que te fuiste, decidí no derramar lágrimas, sostuve mis ojos contra el viento y traté de no parpadear a menudo; Sonreí para mis adentros y cerré los ojos. Cerré los ojos, pensando que podría olvidar, pero las lágrimas que derramé no me engañaron.
Cuando llega la noche, es el momento en que el corazón de una persona está más frágil, y también es el momento en que los pensamientos están más locos. De hecho, una persona no se siente sola. Sólo cuando extraña a alguien se siente realmente sola.
La sensación de extrañar a alguien es como apreciar una especie de belleza cruel, y luego decírtelo a ti mismo en voz baja. Extrañar a los demás es una especie de calidez, y ser extrañado por los demás es una especie de felicidad. Por supuesto que es bueno.
6. Pedir un poema sobre familiares desaparecidos en un país extranjero:
Parientes desaparecidos aún más en épocas navideñas
Poema original:
Las vacaciones en las montañas me recuerdan a mis hermanos en Shandong
Dinastía Tang: Wang Wei
Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.
Traducción:
Estar solo afuera siempre es un poco desolado. Cada Doble Noveno Festival, extraño a mis familiares que están lejos.
Desde la distancia, cuando pienso en mis hermanos trepando a lugares más altos con cornejos, siento lástima de mí mismo.
Agradecimiento:
El poema de Wang Wei "Pensando en los hermanos Shandong en la montaña" está incluido en el volumen 128 de "Poemas completos de la dinastía Tang". Lo que sigue es la apreciación de este poema por parte del Sr. Liu, director ejecutivo de la Asociación de Investigación de Literatura de la Dinastía Tang.
Wang Wei fue un escritor precoz que escribió muchos poemas excelentes cuando era joven. Este poema fue escrito cuando tenía diecisiete años. A diferencia de sus poemas de paisajes posteriores, que fueron ricos en pintura y elaborados en composición y color, este poema lírico es muy simple. Pero durante miles de años, cuando la gente leía este poema cuando estaban fuera de casa, sentían fuertemente su poder. Este poder proviene de su simplicidad, profundidad y alta generalización.
Escribí este poema porque extrañaba a mis familiares en mi ciudad natal durante el Festival Doble Noveno. Wang Wei vivía en Zhoupu, al este de Huashan, por eso el libro se llama "Recordando a los hermanos de Shandong". Cuando escribió este poema, probablemente buscaba fama en Chang'an. Aunque la próspera capital imperial era muy atractiva para los jóvenes literatos interesados en las carreras oficiales de la época, para un joven viajero era una "tierra extranjera" después de todo. Cuanto más bullicioso y animado se vuelve el lugar, más solitarios e indefensos se sienten los turistas en el vasto mar de gente. La primera oración usa una palabra "único" y dos palabras "diferente", lo cual es suficiente. Mi anhelo por mis seres queridos y mis sentimientos acerca de mi situación de soledad están todos condensados en la palabra "independencia". "Ser un extraño en tierra extranjera" solo se refiere a ser un invitado en otro país, pero el efecto artístico causado por la palabra "diferente" es mucho más fuerte que el efecto artístico causado por la descripción general de ser un invitado en otro país. En la era feudal, cuando dominaba la economía natural, las costumbres, idiomas y hábitos de vida de las diferentes regiones eran muy diferentes. Cuando dejes tu ciudad natal donde has vivido durante muchos años y llegues a un lugar diferente, sentirás que todo te resulta extraño y desacostumbrado. Te sentirás como una lenteja de agua flotando en un lugar extraño. "Tierra extranjera" y "extraño" son expresiones simples y verdaderas de este sentimiento. La nostalgia de un extranjero existe naturalmente entre semana, pero a veces puede no revelarse. Pero una vez que encuentra algún tipo de catalizador (el más común es un "día festivo"), puede estallar fácilmente e incluso volverse incontrolable. Se trata del llamado "pensar más en los familiares durante las fiestas". Los festivales son a menudo un momento para reuniones familiares y a menudo se asocian con muchos recuerdos hermosos del paisaje de la ciudad natal, por lo que es natural "extrañar más a los miembros de la familia durante los festivales". Se puede decir que todo el mundo tiene esta experiencia, pero antes de Wang Wei, ningún poeta la había expresado con éxito en versos tan sencillos y tan resumidos. Una vez que el poeta lo pronuncia, se convierte en el aforismo que mejor expresa la nostalgia del huésped.
Se puede decir que las dos primeras frases son métodos directos de creación artística. Apenas hay desvíos, pero va directo al núcleo, llegando rápidamente a un clímax con un epigrama. Pero esta forma de escribir a menudo hace que las dos últimas oraciones sean insostenibles, lo que resulta en una falta de resistencia. Si las dos últimas frases de este poema se extienden en línea recta a lo largo de la línea de "Extraño más a mis seres queridos durante las vacaciones", definitivamente tendrán pies de serpiente y también será difícil interpretar nuevos significados y formar un nuevo clímax; . El autor adopta otro enfoque: con el torrente de emociones, aparece un lago ondulante, aparentemente tranquilo, pero en realidad más profundo.
Existe la costumbre de escalar alto durante el Festival Doble Noveno. Se dice que llevar una bolsa de cornejo cuando se camina puede evitar un desastre. El cornejo, también conocido como moongum, es una planta aromática.
En tres o cuatro oraciones, si piensas en cómo los hermanos escalaron montañas y usaron cornejos en el Festival Doble Noveno, pero estaban solos en una tierra extranjera y no pudieron participar, a pesar de que escribieron sobre su nostalgia durante el festival, lo harían. Parecen sencillos y carecen de frescura y cariño familiar. Lo que el poeta pensaba a lo lejos era: "Hay una persona desaparecida entre los cornejos". Significa que todos los hermanos que estaban lejos de casa llevaban cuernos cuando escalaron la montaña hoy, pero descubrieron que había un hermano desaparecido. - él no estaba entre ellos. Parece que el arrepentimiento no es que no pude pasar las vacaciones con mis hermanos en mi ciudad natal, sino que los hermanos no pudieron reunirse completamente durante las vacaciones, parece que la situación de ser un extraño en tierra extranjera no vale la pena; Estamos hablando, pero es necesario considerar las deficiencias de los hermanos. Es complicado y antinatural. Y este lugar insólito es precisamente su profundidad, donde se encuentra el nuevo mundo policial. "Moonlight Night" de Du Fu: "Para nuestros niños y niñas, los pobres pequeños que son demasiado jóvenes para saber dónde está la capital" son similares a estas dos frases, pero Wang Shi no parece estar tan concentrado.
Fondo creativo:
La anotación original de este poema: "Eso fue cuando tenía diecisiete años". Significa que este es el trabajo de Wang Wei cuando tenía diecisiete años. Wang Wei deambulaba solo entre Luoyang y Chang'an. Él era de Zhoupu (ahora Yongji, provincia de Shaanxi), y Zhoupu estaba al este del monte Huashan, por lo que llamó hermanos a sus hermanos de su ciudad natal, Shandong. El 9 de septiembre es el Festival Doble Noveno, y existe la costumbre de escalar montañas en algunos lugares de China. El volumen 32 de "Peace Magnolia" cita la historia de las costumbres locales: "Este día está establecido por convención, con el fuerte espíritu del cornejo madurando. En este día, la casa está doblada y bloqueada para evitar el frío temprano".
Sobre el autor:
Wang Wei (701-761, 699-761), nativo de Zhoupu, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi) y Qixian, Shanxi, fue un poeta del Dinastía Tang, conocida como el "Buda de la poesía". Su Shi comentó: "Los poemas están llenos de pinturas; mire las pinturas, y hay poemas en las pinturas". En el noveno año de Kaiyuan (721), se convirtió en un erudito Jinshi y fue nombrado Tai Le. Wang Wei es un representante de los poetas de la próspera dinastía Tang. Hoy en día, hay más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en las montañas". Wang Wei dominaba el budismo y estuvo muy influenciado por el budismo zen. Hay una canción budista "Vimalakīrti Sutra", que es el origen del nombre y las palabras de Wang Wei. Wang Wei es famoso por su poesía, caligrafía y pintura. Es muy versátil y competente en música. Junto con Meng Haoran, se le llama "Wang Meng".
La distancia más grande del mundo no es la distancia entre la vida y la muerte, sino que estoy justo frente a ti y no lo sabes.
Poeta británica Shelley: El invierno se acerca, ¿puede estar muy lejos la primavera?
Te quiero tanto que no puedo pegar ojo en toda la noche.
Llevo toda la noche escuchándote hablar sobre el insomnio.
——Rusia vs. Bullock V
Mi vida es vaga y loca.
Pido pan a los mendigos,
Doy monedas a los ricos.
-Rusia, mis días
Te he amado con tanta verdad y ternura,
Dios bendiga a los demás que tanto te aman.
——Russian Pushkin
La vida es preciosa, pero el amor es aún más precioso. Si tienes tiempo, puedes tirar ambos. ——"Libertad y Amor" del poeta húngaro Fedofi
8. Preguntarle a alguien si extrañas a alguien es como beber un vaso de agua fría y luego condensarse en lágrimas gota a gota.
Aunque hace mucho que no te veo ni hablo contigo, cuando camino por las bulliciosas calles, siempre quiero distinguirte de la multitud. A veces, cuando pienso en mis días de estudiante, pienso en ti sin darme cuenta. Este sentimiento es tan maravilloso. Este sentimiento entre la amistad y el amor no correspondido siempre me persigue. A veces pienso que este sentimiento es solo mi mal de amor unilateral, y puedo experimentar este estado de ánimo poético confuso solo.
En las canciones de la infancia, en los cuentos de hadas que se abrieron pero se olvidaron de cerrar, en la hierba susurrante entre las flores, sé que tu sonrisa es hermosa y silenciosamente se abre en mi corazón. Pensando en ti por las noches, pensando en ti en mi corazón y amándote por siempre.
¿Sabes lo que se siente extrañar a alguien?
Perder es una especie de caricia, un dulce tesoro en mi corazón, y un deseo profundo.
Perder son los pedacitos de mi memoria cuando estoy inquieto, y es; la sensación de que estoy lleno de pasión pero susurrando a la luna cuando no hay nadie con quien hablar. Faltan la espera ansiosa;
Faltan los frijoles rojos del mal de amores en el sur y la nieve pura en el norte. Faltan el vasto desierto en el oeste y el mar ondulado en la costa este.
Frase perdida - Frase perdida
Faltarte es un puente elegante y sinuoso en el sur del río Yangtze, una vasta pradera con cielo alto y nubes ligeras fuera del paso, y el Montañas continuas en el lugar escénico.
Es la sangre que fluye sin cesar sobre la tierra;
Falta el tictac de los aleros cuando persiste la lluvia de otoño, y el microondas en el lago cuando se levanta la brisa primaveral. Extrañar es como el sol abrasador en pleno verano y la noche silenciosa en invierno;
Extrañar es tan tierno como el agua y como la niebla que flota en la mañana. Lo que falta es la confusión que siento cuando me despierto de un sueño, como nubes que fluyen bajo el cielo azul. Lo que falta es como el vino suave: cuanto más envejece, más fragante y el regusto se vuelve más fuerte. Frases perdidas - Frases perdidas
Falta la esperanza para tu amante y la preocupación por tus amigos. Lo que falta es la percepción de la vida y la calidez de la familia;
Lo que falta es el consuelo y el sustento cuando la vida es solitaria, y es la comunicación entre el pasado, el presente y el futuro. Falta un silencioso temblor del corazón. Falta un momento de silencio y un sin fin de temas.
Perder es como el viento que pasa por el arroyo de la montaña, gira sin cesar y penetra por todas partes. Missing es como un relámpago en el cielo nocturno, incierto pero impactante;
Missing es una música embriagadora, con una ternura arraigada enterrada en una débil confesión. Falta un poema con un significado profundo, y hay ecos del alma entre líneas.
Falta un cuadro de paisaje hermoso y conmovedor, cada uno es fascinante. Missing es un álbum de fotos brillante, y cada momento que queda atrás es una marca indeleble en lo profundo del alma. Missing Sentences - Missing Sentences
Cuando me fui, supe que había un sentimiento llamado faltar:
Cuando te extraño, ¿me extrañarás, Jimmy?
Hoy estoy en un lugar lejano, doblando el ayer que me diste en un barco de la memoria, y dejándolo flotar en el lago del anhelo.
Hay momentos en la vida en los que echas mucho de menos a alguien y quieres sacarlo de tus sueños y abrazarlo de verdad. Espero que sueñes con esa persona.
La gente siempre extrañará a los demás. ¡Anhelas que aparezcan en tus sueños y te abracen! Espero que puedas soñar con esta persona.
En una noche de luna, te extraño y a ti en la distancia. Si hay sólo una pizca de alegría y calidez en tu corazón, eso es amor.
La rueda del tiempo no puede borrar mi falta de ti. Aunque el mar se haya ido, tu figura siempre permanecerá en mi corazón. ..
Siempre pensando en ti, aunque no podamos estar todos los minutos juntos,
Si en un día de lluvia lo primero que a la gente se le ocurre buscar es un paraguas, entonces Cuando estás triste y cansado, la primera persona en la que la gente piensa soy en mí.
Existo para extrañarte. Zhang Ailing
Después de que te vayas, quiero que recuerdes una cosa: no olvides extrañarme. Cuando me extrañes, no olvides que yo también te extraño.