La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¿De dónde es León Tolstoi?

¿De dónde es León Tolstoi?

1. Los rusos a mediados del siglo XIX, lo que hoy es Rusia.

En segundo lugar, ampliar conocimientos:

1. Introducción del personaje: 65438 Escritor, escritor, pensador y filósofo realista crítico ruso de mediados del siglo XIX. Conde hereditario que luchó en la Guerra de Crimea. Después de regresar a la granja de Jasna Polyana, se dedicó a la educación de los agricultores. Después de casarse en 1862, creó grandes obras de la historia de la literatura rusa: "Guerra y paz" (1859 ~ 1869) y "Anna Karenina" (1875 ~ 1877). Después de vivir una crisis de fe, 1879 creyó en el pacifismo y abogó por una reforma social que no resistiera al mal. y repudió sus trabajos anteriores. Debido a su persistencia en sus creencias, las relaciones familiares se deterioraron y murió al salir. Sus obras suman 45 volúmenes. Entre sus obras representativas se encuentran la novela "Resurrección" (1899), el drama "El poder de las tinieblas" (1886) y varios cuentos y reseñas. Su tradición literaria no sólo fue heredada y desarrollada críticamente por los escritores soviéticos a través de Gorky, sino que también tuvo una gran influencia en el mundo literario mundial. Propuso el tolstoyismo en la creación literaria y las actividades sociales, lo que tuvo un profundo impacto en muchos movimientos políticos.

2. Pensamiento creativo: Tolstoi escribió sus primeros ensayos literarios, como "Por qué escribe la gente" (1851), en el que afirmaba la elevada misión de la literatura en su discurso en la Asociación de Amantes de la Literatura Rusa (1859); a la exposición de la literatura, pero aún defendía que la literatura debería adaptarse a las necesidades de la sociedad. 19. Los artículos de los años 1960 a 1970 enfatizaban principalmente que la escritura debería servir a la gente. Las más destacables son sus obras posteriores. El "Prefacio a las obras completas de Maupassant" (1894) exige fidelidad a los principios artísticos del realismo; exige al autor adoptar una actitud moral hacia las cosas descritas y aclarar "la diferencia entre el bien y el mal". "Qué es el arte" (1897 ~ 1898) criticó la estética del realismo, señaló la esencia de algunas teorías estéticas que defendían los intereses de la clase dominante en ese momento, reveló el carácter antipopular del arte decadente y su fundamento filosófico; al mismo tiempo, propuso el argumento de que el arte es una herramienta para que las personas comuniquen sus sentimientos. "Sobre Shakespeare y sus obras" (1906) acusa a Shakespeare de ser antidemocrático e inmoral, pero también puede revelar algunas de las características artísticas de sus obras. Todas estas obras ilustran las opiniones posteriores del autor sobre la naturaleza y función del arte, la relación entre forma y contenido y el significado moral del arte. Los dos últimos libros también requieren literatura y arte para transmitir la conciencia religiosa.

3. Influencia artística: Desde 1968 hasta los años 1960, sus obras comenzaron a ser traducidas y publicadas en Reino Unido, Alemania y otros países. A principios de los años 1970 y 1980, 19 se ganó la reputación de escritor de clase mundial con la traducción francesa de "Guerra y paz" y se convirtió en el principal objetivo de la "locura rusa" en Europa y Estados Unidos en ese momento. De los años 1980 a los años 1990, fue discutido por los primeros críticos en Francia, Inglaterra y otros países, quienes reconocieron que sus creaciones realistas revitalizaron su propia literatura nacional. Los franceses, Romain Rolland, Heinrich Mann y Thomas Mann, Dreiser, Bernard Shaw, John Galsworthy y otros escritores europeos, americanos y asiáticos que crecieron desde finales del siglo XIX hasta principios del XX fueron influenciados por él. En China, aparecieron reseñas sobre él en 1900, y sus "novelas religiosas" (amos, sirvientes y cuentos populares) se tradujeron en 1907. En 1913 y 1917 aparecieron "Resurrección" (traducida como "Prisión del corazón") y "Anna Karenin". " (Una traducción china clásica incompleta de "Una breve historia del estilo"). En torno al Movimiento del Cuatro de Mayo, las obras de Tolstoi fueron traducidas al chino. Durante la Guerra Antijaponesa, se publicaron respectivamente traducciones de "Guerra y paz" y "Anna Karenina" de Guo Moruo y Zhou Yang, así como traducciones de otras obras. Después de la fundación de la República Popular China, la mayoría de las obras importantes de Tolstoi fueron traducidas y publicadas, y muchas obras famosas tienen varias versiones diferentes basadas en sus traducciones originales.