La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Ensayos chinos clásicos imprudentes

Ensayos chinos clásicos imprudentes

1. La traducción de traición en chino clásico: romper una promesa.

Pinyin: chür fɣnür

Explicación: Joel: tú; reverso: pasa "hui" hacia atrás. La idea es que hagas lo que hagas, habrá consecuencias. Hoy en día, las palabras y los hechos de la gente son caprichosos e inconsistentes.

Fuente: "Mencius Huiliang Wang Xia": "Las personas que no están de acuerdo con tu camino también son personas que están en tu contra".

Ejemplo: si nos negamos, debemos Déjalo hacerlo, no podemos hacerlo. ◎Capítulo 59 de "Oficialismo revelado" de Li Qing Jiabao

Sinónimos: voluntarioso, hacer el amor.

Antónimos: decir una palabra, ser coherente en palabras y hechos, y ser determinado en una palabra.

Gramática: combinación; usado como predicado, atributivo y adverbial; usado en sentido despectivo para culpar a personas caprichosas.

Un año, el estado de Zou luchó con Lu, y Zou fue derrotado por Lu. La Madre Zou estaba muy enojada. Pensó que la gente de Zou no apoyaba a su superior, por lo que le preguntó a Mencio cómo castigarlos.

Zou Mugong dijo: "En esta guerra, 33 de mis funcionarios murieron, pero es realmente odioso para la gente sentarse y ver cómo matan al jefe ejecutivo de su país. Si matas a estas personas, hay demasiados de ellos. No puedo matarlos a todos; si no los mato, esta gente es demasiado abominable. ¿Qué debo hacer?" Después de escuchar esto, Mencio dijo: "¿Cómo era tu gente en ellos? ¿Años de hambruna? Quizás el rey no lo recuerda. Los viejos, los débiles y los enfermos están llenos de hambre, los jóvenes y los fuertes huyen y sus esposas e hijos están esparcidos. Sin embargo, tu granero está lleno de comida y el tesoro. Lleno de dinero, no sólo no abrieron almacenes para ayudar a las víctimas, sino que sus funcionarios también vivieron una vida libertina. ¿No es esto un daño para la gente? Al menos unos miles de personas sufrieron, ¿verdad? para valerse por sí mismos, ¿entonces tus funcionarios los salvaron? Aquellos que bloquean tu camino también bloquearán tu camino. La forma en que trates a los demás será la forma en que los demás te respondan. Si el monarca se preocupa por el pueblo, el pueblo. Naturalmente, apoyará al monarca y le servirá de buena gana. Haz una contribución hasta que entregues tu vida".

Después de escuchar las palabras de Mencius, Zou Mugong permaneció en silencio y se retiró avergonzado.

2. Cómo usar el chino clásico para describir a una persona que incumple su promesa 1. Quien incumpla su promesa se arrepentirá.

2. No hay necesidad de contar si giras las manos para hacer nubes y las conviertes en lluvia. 3. Un caballero es magnánimo, mientras que un villano siempre está preocupado.

Interpretación: (1) Las personas con mentes anormales también están en tu contra. "Aquellos que rompen sus promesas, aquellos que no cumplen sus promesas" proviene de Mencius Huiliang y Wang Xia, que es también el origen de este modismo.

Aquellos que no están a tu alrededor, por el contrario, también significan que la gente te tratará como tú los tratas. Hoy en día, la gente suele utilizar el remordimiento para describir a una persona que dijo algo o hizo algo y luego se arrepintió, lo que significa que existe una contradicción entre las palabras y los hechos;

Cumple tu palabra. (2) No es necesario contar las nubes ni la lluvia.

"No hay necesidad de contar las nubes y la lluvia, una tras otra es frívola" proviene del antiguo poema "Pobre amistad" de Du Fu en la dinastía Tang. El poema dice: "No hay necesidad de contar las nubes y la lluvia.

¿No viste que cuando Guan Bao era pobre, se rindió? De esta manera, hoy la gente es abandonada como tierra. ". Este El poema es un poema que ataca a la oscuridad, y su objetivo principal es arremeter contra la realidad: los antiguos valoraban más la amistad que las rocas. Por el contrario, la "ligereza" de la "gente moderna" se vuelve cada vez más prominente.

El poema comienza con "Hay tantas cosas y personas, ¿por qué molestarse en contarlas?". Describe principalmente a algunos villanos influyentes que son caprichosos y pueden girar la cabeza con tanta naturalidad como mover las manos. Hay tantas cosas y personas, ¿para qué molestarse en criticarlas? "¿No ves que cuando Guan Bao era pobre, este camino fue abandonado por la gente de hoy?" Significa que los ricos y los pobres, al igual que Bao trató a Guan Zhong, han sido considerados estiércol por la gente de hoy. Los antiguos valoraban más la amistad que las piedras. Por el contrario, la "delgadez" de la "gente moderna" se está volviendo cada vez más prominente.

(3) Un caballero es magnánimo, pero un villano está preocupado. "Las frases son magnánimas y el villano tiene una larga relación". ”proviene de Las Analectas de Confucio de Confucio.

Hay un dicho famoso de Confucio en "Las Analectas de Confucio": "Las oraciones abiertas y directas hacen crecer a un villano". "Las frases son magnánimas y el villano tiene una larga relación". 》Hoy significa que un caballero es recto y sincero, mientras que un villano se preocupa por las ganancias y las pérdidas.

En otras palabras, una persona de mente abierta no se molesta cuando suceden las cosas, actúa según las reglas y no tiene miedo; la persona cercana es obstinada, indisciplinada y se ocupa de las cosas. La descripción es inútil y está empeorando. Casualmente, en las Analectas de Confucio, hay un dicho de Cheng Zi que dice: "Un caballero está de acuerdo con los principios, por eso a menudo va a un lugar cómodo; un villano está en servicio, por lo que tiene muchas preocupaciones. "

"En otras palabras, un caballero se exige según las leyes del cielo y de la tierra, para estar cómodo y en paz.

El villano está esclavizado por las cosas externas, busca fama y fortuna, muchas veces está preocupado, calculando , y tiene un corazón pervertido. Preguntas y respuestas sobre la Referencia 360 :/Q/1506 633174215350.

3. Zou y Lu incumplieron su palabra al traducir chino clásico y convencieron a Zou y Lu a pelear.

Zou Mugong le preguntó a Mencius: "Tengo treinta años". Entre las tres personas, nadie entre la gente común está dispuesto a morir por el jefe. Mátalos, no puedes matarlos a todos; no los mates, ódialos por ver morir a sus oficiales sin salvarlos. ¿Qué debemos hacer con ellos? Mencio respondió: "En los años de hambruna, la gente noble, vieja y débil, moría de hambre en las montañas y zanjas áridas. La gente madura huyó en todas direcciones, casi miles de ellos". "

Sin embargo, vuestros graneros están llenos de grano y vuestros almacenes están llenos de propiedades. Si los funcionarios no informan de la verdadera situación, esto es profanar al rey y dañar al pueblo. Zengzi dijo: 'Estad atentos, ¡Esté atento! Lo que haga tendrá consecuencias para usted.

La gente puede tratar así a sus oficiales.

Si se puede implementar un gobierno benévolo, la gente naturalmente estará cerca de ellos. superiores. , dispuestos a sacrificarse por los superiores ".

4. ¿Cómo utilizar el chino clásico para describir a una persona que incumple su palabra?

1. Fuente: De "Mencius Huiliang Wang Xia". 2. Texto original de "Mencius·Huiliang·Wangxia": Mencius vio al rey Xuan de Qi y dijo: "La llamada patria no se llama árbol, sino día de ministros.

El rey tiene ni parientes ni ministros. El primero dijo Entra, no sé su muerte ahora”.

El rey dijo: “¿Por qué no puedo renunciar a él aunque sé que es incompetente?” Dijo: “Un rey benévolo y virtuoso debe ser más humillante que honorable, y más humillante que triste. ¿Puedes ser descuidado con él? Si ambos son virtuosos, no deberían hacer nada; si son médicos, no deberían hacerlo; haz cualquier cosa. Los chinos dicen que son virtuosos, así que simplemente observa y ve cuán virtuosos eres, y luego ignóralos si dicen que no; todos los médicos dicen que no, no escuches, los chinos dicen que no, luego observa.

Ambas partes pueden matar, no escuches; todos los médicos dicen que puede matar, pero no escuches a los chinos que dicen que matas si puedes, y luego comprueba qué puedes; mátalo y luego mátalo.

Entonces podrás ser padre ", preguntó de nuevo:" ¿Cuáles son las ventajas de conquistar a Jie y conquistar a Zhou? Mencio le dijo: "Hay algo en la biografía". "

Dijo: "¿Puedo matar a mi monarca? Como dice el refrán: "Un buen ladrón es un ladrón, un ladrón justo es un lisiado y un lisiado es un marido". He oído hablar de matar maridos, pero no de matar reyes. "

La gente de Qi atacó a Yan y ganó. El rey Xuan preguntó: "O no lo acepto o lo acepto.

Toma el país de Wancheng y ataca el país de Wancheng, y hazlo a la edad de cincuenta años. Si la mano de obra no está aquí, habrá un desastre si no la tomamos.

Tómalo, ¿qué? Mencius le dijo: "Tómalo. Si a Yan Minyue le gusta, tómalo. Había un hombre que hacía cosas en la antigüedad, el Rey de Wu.

Si Yan Min no está contento si tomas "Había un hombre de negocios en la antigüedad, el rey Wen.

¿Cómo pudo derrotar al estado de Wan y llevarlo a ver al rey?

Wang Xuan dijo: "¿Cómo tratas a los que intentan atacarme?" Mencius le dijo: "Escuché que la sopa puede tratar a personas que están a setenta millas de distancia en el mundo". Nunca he oído hablar de nadie que le tenga miedo a miles de personas.

El libro dice: "Tang Yizheng comenzó con Ge ①". El mundo confía, conquista en el este, se resiente en el oeste, conquista en el sur, se resiente en el norte.

Di: "¿Soy la reina?" La reputación del pueblo es como una sequía, y también lo es Yunni. Si llueve, la gente estará feliz.

El libro dice: “Más tarde, fue la Unión Soviética”. ’ Ahora que Yan está abusando de su gente, Suoluo los conquista. La gente pensó que se salvarían del atolladero y comerían la carne en la olla para darle la bienvenida al Maestro Wang.

¿Qué pasaría si mataras a su padre y a sus hermanos, fueras una carga para sus hijos, destruyeras su salón ancestral y usaras sus armas pesadas? El mundo tiene miedo del poder del Qi. Ahora hay el doble de gobiernos benévolos y son los soldados quienes pueden mover el mundo.

El rey rápidamente emitió una orden para oponerse a Ni②, detener sus armas pesadas, buscar a Zhong Yan, establecer al monarca y luego irse, y entonces esto fue suficiente para detenerlo. 3. Mencio visitó al rey Xuan de Qi y le dijo: "La llamada patria no significa que el país deba tener árboles imponentes, sino que debe tener ministros de generación en generación (que comparten las dificultades con el país). .

Ahora el rey no tiene confidentes. Las personas que solían aceptar su destino no saben dónde están ahora.

"

El rey Xuan dijo: "¿Cómo puedo identificar a esas personas incompetentes y despedirlas? Mencio dijo: "Cuando el monarca nombra talentos, si no puede encontrar candidatos adecuados, hará que las personas con un estatus bajo superen en número a las de alto estatus, y las personas con conexiones distantes superarán en número a las que tienen conexiones cercanas". ¿Podría ser descuidado? "Los cortesanos de izquierda y derecha dijeron que sí, no; los médicos dijeron que sí, pero no. La gente de todo el país dijo que sí, así que fueron a inspeccionarlo y descubrieron que en verdad era bueno, así que lo nombraron. los cortesanos de izquierda y derecha dijeron que no, y no escucharon; los médicos dijeron que no, no, escuchen, todos en el país dijeron que no, entonces lo revisaron y descubrieron que realmente no estaba bien, por lo que lo despidieron.

Los ministros de izquierda y de derecha dijeron que se puede matar, pero no escuches; el médico dijo que puedes matar, pero no escuches; Entonces lo examinamos y vimos que podían matarlo, así que lo matamos.

Eso es todo, los padres del pueblo, el rey Xuan de Qi, preguntaron: "¿Es cierto que Shang? ¿Tang exilió a Xia Jie y el rey Wu atacó a Shang y Zhou? "? Mencio respondió: "Existen registros de este tipo en la literatura. ”

El rey Xuan preguntó: “¿Puede un gigante matar a su monarca?” Mencio dijo: "Aquellos que corrompen a la humanidad se llaman ladrones, aquellos que corrompen la fe se llaman lisiados y aquellos que paralizan a ladrones se llaman dictadores". Sólo se enteraron de que yo maté al dictador, pero a ti no. "

Qi atacó a Yan y lo derrotó. Preguntó: "Algunas personas me aconsejan no anexar a Yan, mientras que otras me aconsejan no anexar a Yan".

Es imposible utilizar un país con 10.000 vehículos de transporte de personal para atacar a otro país con 10.000 vehículos de transporte de personal y conquistarlo en 50 días. Si no lo anexamos, habrá un desastre del cielo.

¿Qué pasa con la fusión? Mencius respondió: "Si el pueblo de Yan está feliz de fusionarse, entonces fusionémonos. Algunas personas hicieron esto en la antigüedad, y el rey Wu fue uno de ellos.

Si el pueblo de Yan no está satisfecho con el fusionarse, entonces no fusionarse. En la antigüedad, alguien hizo esto, lo hizo el rey Wen.

Un país con 10.000 vehículos de transporte atacó a otro país con 10.000 vehículos de transporte. comida en cestas y sopa en ollas. ¿Hay alguna otra razón? Sólo quiero deshacerme de la situación del agua caliente "La gente de Qi quiere anexar a Yan.

Otros estados principescos conspiraron para salvarlo. El rey Xuan dijo: "Muchos príncipes están planeando atacarme. ¿Cómo debo tratar con ellos?" Mencius respondió: "Escuché que el mundo está gobernado por una tierra con un radio de setenta millas. Shangtang es así.

Aún no lo he oído. Se dice que la gente tiene miedo de los demás debido a los miles de kilómetros de tierra. Los libros de historia dicen: 'La conquista de Shang Tang comenzó con Ge. Esta vez, la gente de todo el mundo confió en Shang Tang. Él conquistó el este y el oeste. Las minorías étnicas se quejaron, y cuando conquistó el sur, las minorías étnicas del norte se quejaron, diciendo: 'Por qué (no primero, pero). ¿Conquistarnos (aquí) más tarde?' Como de costumbre, mataron a los tiranos allí y expresaron sus condolencias a la gente de allí. Fue como si la lluvia oportuna hubiera caído del cielo, y la gente estaba muy feliz.

El emperador también dijo: "Cuando venga el rey, renaceremos". Ahora el rey de Yan trata mal a su pueblo, y la gente piensa que serán rescatados del fuego y el agua, por eso los reciben con arroz en la canasta y sopa en el. pot. El ejército del rey.

Si matas a sus padres y hermanos, encarcelas a sus hijos, destruyes sus salones ancestrales y les quitas los tesoros de su país, ¿harás esto en el pasado cuando el mundo tenía miedo? ¿El poder del Qi? Ahora el estado del Qi se está expandiendo.

5. Si lo castigas, no ganarás; si no lo castigas, lo verás morir para siempre. Si es así, ¿qué puedes hacer? "

Zou y Lu estaban peleando. El duque Mu de Zou le preguntó a Mencius: "Treinta y tres ministros murieron, pero nadie entre la gente estaba dispuesto a morir por el oficial. Mátalos, no puedes matarlos a todos; si no los matas, simplemente los odias por ver morir a sus oficiales sin salvarlos. ¿Qué deberías hacer? ”

Mencio le dijo: “En los años de hambruna, la gente pasa hambre, miles de personas son viejas y débiles, y miles de personas se ven obligadas a dispersarse”. ". Zengzi dijo (3): '¡Detente! Aquellos que están más allá de ti también están en tu contra. "Los maridos y las personas ahora se ven obligados a hacer lo contrario. No tienes nada que ver con esto. Si eres benevolente, la gente morirá durante mucho tiempo. "

Mencio respondió: "En los años de hambruna, tu pueblo, viejo y débil, moría de hambre en las montañas áridas y en las acequias. La gente madura huyó en todas direcciones, y eran casi miles de ellos. Pero vuestros graneros están llenos de comida y propiedades, y no os llegan informes oficiales.

Esto es un descuido de los monarcas de clase alta y un daño a la gente de clase baja. Zengzi dijo: '¡Estén alerta, estén alerta! Lo que haces tiene consecuencias para ti. "La gente puede tratar así a sus oficiales a partir de ahora. No los culpen. Si se puede implementar un gobierno benévolo, la gente naturalmente estará cerca de sus superiores y estará dispuesta a sacrificarse por sus superiores".

Nota 1 Zou Yu: Zou, el nombre del país, está ubicado en En el suroeste de la provincia de Shandong, su capital era Zou (ahora condado de Zou), que luego fue destruida por Chu. Lu, el nombre del país, está situado en el suroeste de la actual provincia de Shandong, y su capital, Qufu, fue destruida por Chu en el año 256 a.C. persuadir, vencer. Varios: Casi, casi. ③Zengzi: Zeng Shen, nativo de Yuzi, discípulo de Confucio.