La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - La feliz historia de Liu Chan.

La feliz historia de Liu Chan.

La feliz historia de Liu Chan.

Modismo:

(refiriéndose a personas que viven en un país extranjero) que son tan felices que se olvidan del hogar y las responsabilidades.

Pinyin:

Leib· shǔ

Explicación:

Estoy muy feliz y no extraño a Shu. Es una metáfora de divertirse en un entorno nuevo y no querer volver al entorno original.

Texto original:

Sima Wenwang y Zen Yan usaron sus propias habilidades Shu para esto, y todos quedaron impresionados por los demás y se rieron felices. El rey Qi Wei le dijo a Jia Chong: "¡Qué persona más despiadada e injusta! Aunque Zhuge Liang está aquí, no puede ayudar por mucho tiempo. ¿Dónde está Jiang?"

Chong dijo: "¿Por qué no ¿Se une a nosotros, alteza?"

Otro día, el rey Qi le preguntó a Zen: "¿Extrañas a Shu?" Zen dijo: "Estoy feliz aquí y no pienso en Shu". Después de escuchar esto Xi pidió ver a Zen y dijo: "Wang Ruochi preguntó, Ying lloró y respondió: La tumba de mi padre está lejos en Nagarjuna, pero estoy triste en el oeste y no pienso en eso todos los días". Volveré a preguntar como antes. El rey dijo: "¿Cómo puede ser como el bien y el mal?" Zen se sorprendió y dijo: "Es cierto que cumples tus órdenes". Sonrió de izquierda a derecha. (Seleccionado de "Tres Reinos")

Historia:

Durante el período de los Tres Reinos, Liu Bei ocupó el Reino de Shu y estableció el Reino de Shu. Después de su muerte, su hijo Liu Chan, también conocido como Liu Adou, heredó el trono. Liu Chan es un incompetente. Después de la muerte de Xian Chen, Shu fue destruido por Wei en 263 d.C. Después de que Liu Chan se rindiera, Cao Mao de Wang Wei le dio el título de "An Le Gong" sin poder real y lo trasladó a Luoyang, la capital de Wei. El propio Wang Wei no tenía poder real, Sima Zhao tuvo la última palabra. En un banquete, Sima Zhao organizó deliberadamente la interpretación de canciones y bailes de Sichuan frente a Liu Chan. Pensando en la ruina de su tierra natal, los seguidores de Liu Chan estaban muy tristes, pero le dijeron: "Puedes vivir feliz aquí y no extrañar más a Shu".

Basado en esta historia, la gente derivó el modismo "no pensar en progresar".

La historia del idioma sobre Shu

Durante el período de los Tres Reinos, Liu Bei de Shu pasó el puesto de emperador a su hijo Liu Chan después de su muerte, y le pidió al Primer Ministro Zhuge Liang para ayudar a Liu Chan a gobernar el país. Liu Chan tiene un apodo llamado Dou. Cuando Dou se convirtió en emperador, sólo quería comer, beber y divertirse todos los días y no le importaba nada más. Afortunadamente, con el apoyo de Zhuge Liang, el Reino de Shu siempre podrá ser fuerte. Pero después de la muerte de Zhuge Liang, el estado de Wei envió inmediatamente tropas para atacar a Shu. No solo derrotó al estado de Wei, sino que también se rindió voluntariamente y llevó a algunos de sus antiguos ministros al estado de Wei como "An Le Gong". de comer, beber y divertirse, olvidándose por completo de los suyos. El país ha perecido.

Un día, el general Wei Sima Zhao invitó a la gente a cenar y deliberadamente invitó a la gente a realizar acrobacias en Shu, con la esperanza de humillar al pueblo Shu. Los veteranos se entristecieron mucho cuando vieron la actuación acrobática de Shu, pero aplaudieron alegremente y dijeron: "¡Está bien! ¡Sí! ¡Es realmente hermoso!". Más tarde, Sima Zhao satirizó deliberadamente a Adou y dijo: "¿Qué pasa? ¿Estás feliz aquí? ¿Quieres ir a Shudu? Inesperadamente, Adou dijo alegremente: "Estoy muy feliz aquí, pero no quiero estar cómodo. ” significa: “¡No!” ¡Aquí hay comida y diversión para mí! ¡No extrañaré a Shu en absoluto! Después de escuchar esto, Sima Zhao se rió en secreto: "¡Qué luchador tan desesperado! ¡No es de extrañar que destruya tu país!"

Más tarde, todos usaron la frase "No soy feliz" para describir a una persona que es ¡tan feliz que se olvida de volver a casa!

Una historia histórica sobre ser feliz y extrañar el hogar.

Durante el período de los Tres Reinos, Wei, Shu y Wu lucharon por el dominio y lanzaron una guerra prolongada. El lugar bajo la jurisdicción de Liu Bei se llamaba Shu. Después de la muerte de Liu Bei, pasó el trono a su hijo Liu Chan, también conocido como Liu Adou. Antes de que Liu Bei muriera, le pidió a Zhuge Liang que ayudara a Liu Chan a gobernar Shu. Liu Chan era un monarca muy incompetente. No sabe nada y no hace nada. Sólo sabe comer, beber y divertirse, dejando todos los asuntos políticos a Zhuge Liang. Cuando Zhuge Liang todavía estaba vivo, no escatimó esfuerzos para mantener el estatus de Shu tan famoso como Wei y Wu. Después de la muerte de Zhuge Liang, Liu Chan fue ayudado por Jiang Wei y el poder nacional de Shu disminuyó rápidamente.

En 263 d.C., el ejército Wei invadió Shu y arrasó todo el camino. Jiang Wei no pudo contenerse y al final falló. Para salvar su vida, Liu Chan fue desnudado y le ataron las manos a la espalda. Pidió a sus hombres que se rindieran desde el palacio con el sello de jade y se convirtieron en prisioneros de Wei. Un gran número de funcionarios Shu también fueron capturados al mismo tiempo que él.

Después de que Liu Chan se rindiera, para ganarse el corazón de la gente, Cao Taizu Wang Wei le dio el título de "An Le Gong" con un salario pero sin poder real, y lo trasladó a Xuchang. la capital de Wei, para que pueda vivir como antes.

Aunque Sima Zhao sabía que Liu Chan era un incompetente, todavía tenía algunas dudas sobre él, temiendo que pudiera fingir ser obediente en la superficie, pero secretamente tenía ambiciones de regresar, por lo que quería darle darle una oportunidad.

Una vez invitó a la gente a beber vino y tocar música y bailar en Shu. La gente de Shu que siguió a Liu Chan quedó tan conmovida por esta escena que lloraron de tristeza. Sima Zhao miró a Liu Chan y vio que sonreía felizmente, por lo que deliberadamente le preguntó: "¿Extrañas tu ciudad natal?". Dijo casualmente: "Estoy muy feliz aquí, pero no quiero estar cómodo". Significado: "Aquí estoy. Estoy muy feliz y no extraño a Shu".

Después del banquete, los cortesanos le enseñaron: "La próxima vez que plantee esta pregunta, el maestro llorará y dirá: ' Shu es mi ciudad natal. No lo extraño todos los días. '¡Esto puede hacer que Sima Zhao nos deje regresar!'

Efectivamente, Sima Zhao volvió a hacer esta pregunta poco después. Liu Chan lo dijo nuevamente fingiendo estar triste, pero no pudo contener las lágrimas y tuvo que cerrar los ojos. Sima Zhao contuvo la risa y le preguntó: "¿Alguien te enseñó esto?" Liu Chan abrió los ojos y dijo sorprendido: "Sí, alguien me enseñó esto. ¿Cómo lo sabes?"

Sima Zhao sabía muy bien que Liu Chan era de hecho un hombre sin ambiciones, por lo que ya no desconfiaba de él.

Basado en esta historia, la gente derivó el modismo "no pensar en progresar".