¿Cuáles son las palabras de seis letras?
Las palabras de seis caracteres son:
Pasar cinco niveles y matar a seis generales
2 Salir del barro sin mancharte
.3. No puedo entenderlo
4. El viento, el caballo y la vaca son incompatibles
5. >6. Se espera pero no se logra
7. Convertir la hostilidad en amistad
8 La belleza de un caballero
9. ayuda de otros que de ti mismo
.10. La alegría y la ira no se pueden expresar en color
1 Pasa cinco niveles y mata a seis generales
Idiom Pinyin: guò?wǔ?guān?zhǎn?liù?jiàng
Explicación del modismo: Es una metáfora para superar muchas dificultades. Esta es la historia sobre Guan Yu en "El romance de los tres reinos"
La fuente del modismo: Capítulo 76 de "El romance popular del eunuco de los tres tesoros": "En este mundo, ¿quién puede ¿No pasas cinco niveles y matas a seis generales? ", ¿Un buen hombre que sacude el cielo y la tierra? ”
2. Sal del barro sin mancharte
Idioma pinyin: chū?yū?ní?ér?bù?rǎn
Explicación idiomática: limo: lodo en el fondo del agua; tinte: mancha. Crece en lodos; no está contaminado por lodos.
La fuente del modismo: "Shuo on Love of the Lotus" de la dinastía Song Zhu Dunyi: "Solo amo el loto que emerge del barro pero no está manchado, y el agua clara está conectada sin estar mal."
3. Baisi Sin solución
Idioma pinyin: bǎi?sī?bù?dé?qí?jiě
Explicación idiomática: Bai: muchas veces ; Si: considerar, pensar; Solución: comprender. Se refiere a seguir siendo incapaz de comprender después de todo tipo de pensamientos
Origen del idioma: "Sobre los pros y los contras de la religión y los filósofos" de Liang Qichao de la dinastía Qing: "Si todas estas son personas deshonestas, nunca lo serán capaz de entenderlos."
4. El viento, el caballo y la vaca son irrelevantes
Idioma pinyin: fēng?mǎ?niú?bù?xiāng?jí
Explicación idiomática: viento: soltarse; perderse y: llegar; Significa que los dos lugares están muy separados; incluso si los caballos o el ganado se pierden, no entrarán en el territorio del otro. Otra manera de decirlo: los animales machos y hembras se tientan entre sí llamándose "viento"; los caballos y las vacas son tipos diferentes, no se tientan entre sí; Significa que las cosas no tienen nada que ver unas con otras.
La fuente del modismo: "Zuo Zhuan, el cuarto año del duque Xi" de Zuo Qiuming, anterior a la dinastía Qin: "El rey está en el Mar del Norte y la viuda está en el Mar de China Meridional, pero el viento, el caballo y la vaca son incompatibles entre sí."
,
5. El pueblo Ji tiene su propia apariencia celestial
Idioma pinyin: jí? rén?zì?yǒu?tiān?xiàng
Explicación idiomática: fase: Ayuda, bendice. Se dice que Dios bendiga a la gente buena. Lo mismo que "gente auspiciosa y el cielo".
La fuente del modismo: Volumen 25 de "Palabras del despertar del mundo" de Feng Menglong en la dinastía Ming: "Desde la antigüedad: 'El pueblo Ji tiene su propia apariencia celestial'. El tío Xia estaba suspirando". La puerta de la mansión de Shuai, y de repente se dio la vuelta. Un sacerdote taoísta pasó y preguntó: "¿Por qué suspiras?", Dijo Li Yu de la dinastía Qing en "Yi Zhong Yuan? Rechazando a la concubina": "Las buenas personas tienen su propio destino, Por favor, tómelo con calma, señorita."?
6. Sí. Fuera de la vista
Idioma pinyin: kě?wàng?é?bù?kě?jí
Explicación del modismo: Puedo ver, pero no puedo alcanzar ni acercarme. A menudo se utiliza como metáfora de cosas que aún no se pueden realizar.
La fuente del modismo: "Capítulo Minghe" escrito por Zhiwen de la dinastía Tang y la dinastía Song: "El río Minghe es desesperado e inaccesible, pero me gustaría dar un paseo por él". "Escalando la montaña Wolong y escribiendo veintiocho rimas de sentimientos" de la dinastía Liu Ji: "Las nubes blancas están en el cielo azul, justo fuera de nuestro alcance".
Convertir la guerra en jade y seda
7. p>
Idioma pinyin: huà?gān?gē?wéi?yù?bó
Explicación idiomática: La metáfora convierte la guerra en paz.
La fuente del modismo: "Huainanzi Yuan Dao Xun" escrito por Liu An de la dinastía Han Occidental: "En el pasado, Xia Gun construyó una ciudad de tres crestas, y los príncipes la respaldaron, y Había intenciones astutas en el extranjero. Yu conocía la rebelión del mundo. Luego destruyó la ciudad y el estanque, dispersó las riquezas y las propiedades, quemó las armaduras y los soldados, y les mostró amabilidad a los invitados de ultramar, y los bárbaros aceptaron su voluntad. publicaciones.
”?
8. La belleza de un caballero
Idioma pinyin: jūn?zǐ?chéng?rén?zhī?měi
Explicación idiomática: Junzi: se refiere a una persona de carácter noble Personas; éxito: realización, ayuda; belleza: buenas obras Una persona con altos estándares morales cumple con las buenas obras de los demás.
Fuente idiomática: "Las Analectas de Confucio" de Confucio. de la dinastía Chunqiu: "La belleza de un caballero es la belleza de un caballero y la maldad de un caballero". ”?
9. Es mejor buscar ayuda de los demás que de uno mismo
Idioma pinyin: qiú?rén?bù?rú?qiú?jǐ?
Explicación idiomática: Mira a los demás, es mejor trabajar duro tú mismo
Fuente idiomática: "Las Analectas de Confucio·Wei Linggong": "Un caballero busca todo de sí mismo, y un villano busca todo de sí mismo. otros." "Wenzi·Shangde": "Es mejor culparse a uno mismo que culpar a los demás, y es mejor buscarse a uno mismo que buscar a los demás". ”?
10. La felicidad y la ira no se pueden expresar en color
Idioma pinyin: xǐ?nù?bù?xìng?yú?sè
Explicación idiomática: alegre y armoniosa La ira no se muestra en el rostro. Se refiere a una persona tranquila y reservada, y no muestra sus emociones.
Origen del modismo: "¿Las Crónicas de los Tres Reinos? ¿Crónicas de Shu? La biografía del primer maestro": "Sus emociones y su ira son invisibles, y es fácil entablar amistad con los héroes", los jóvenes se enfrentan entre sí. ”