La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poesía sobre el Ejército Rojo

Poesía sobre el Ejército Rojo

1. Larga Marcha de Qilu

Tiempos modernos y actuales: Mao Zedong

El Ejército Rojo no teme la dificultad de la expedición, y puede hacerlo. Sólo espera miles de ríos y montañas.

Las cinco crestas serpentean y las olas fluyen, y la niebla es majestuosa y fangosa.

La arena dorada y el agua golpean contra las nubes y los acantilados son cálidos, mientras que los cables de hierro que cruzan el Puente Dadu son fríos.

Estoy aún más feliz de que haya miles de kilómetros de nieve en la montaña Minshan y que los tres ejércitos estén felices después de su paso.

Traducción

El Ejército Rojo no temía todas las dificultades y penurias de la Gran Marcha, y consideraba miles de montañas y ríos como extremadamente comunes.

Las Montañas Wuling se extienden infinitamente, pero a los ojos del Ejército Rojo, son como pequeñas olas ondulantes; la Montaña Wumeng es alta y majestuosa, pero a los ojos del Ejército Rojo, son simplemente; como bolas de barro rodando bajo sus pies.

Las turbulentas olas del río Jinsha son turbulentas y el agua rápida golpea los imponentes acantilados, dando a la gente una sensación cálida. El puente Luding sobre el río Dadu se extiende por las orillas este y oeste, y los cables de hierro que se balancean en lo alto del aire están llenos de escalofríos.

Lo que es aún más gratificante es la montaña Qianli Min, que está cubierta de nieve blanca. Después de que el Ejército Rojo la cruzó, todos estaban de buen humor y sonreían.

2. Qilu·Diao Camarada Luo Ronghuan

Tiempos modernos y modernos: Mao Zedong

Recuerdo que cuando la hierba volaba, cada contradicción en el Rojo El ejército fue violado.

La Larga Marcha no es un día embarazoso, la batalla es un gran problema.

Cada vez que escucho al águila intimidar a un pájaro grande, la gallina se reirá pero el águila no.

Desafortunadamente, ya falleció. ¿A quién puede preguntar si tiene alguna pregunta sobre el estado?

Traducción

Recuerdo los años de la guerra de guerrillas cuando se estableció por primera vez el Ejército Rojo. Tú y yo estábamos en el ejército, pero a menudo queríamos vernos pero nunca podíamos.

La Gran Marcha no fue un día grande ni difícil. Cómo defender los hermosos ríos y montañas de la patria después de la victoria de la guerra fue un gran problema.

El escorpión que regañaba se rió del pájaro peng que trabajaba tan duro todos los días para volar alto, pero no era tan fácil como volar en la albahaca.

En este momento, lamentablemente usted falleció. ¿A quién podemos acudir para discutir asuntos nacionales importantes en el futuro?

3. Recordando a Qin'e·Loushanguan

Tiempos modernos y modernos: Mao Zedong

El viento del oeste es fuerte y los gansos en el cielo cantan. la luna helada de la mañana. En la mañana helada y en la luna, se rompe el sonido de los cascos de los caballos y suenan las trompetas.

El largo camino hacia Xiongguan es realmente como de hierro, pero ahora lo estamos cruzando desde el principio. Desde el principio, las montañas son como el mar y el sol poniente es como sangre.

Traducción

El viento del oeste es fuerte, bandadas de gansos salvajes vuelan hacia el sur en el cielo, chirriando en olas, el suelo está cubierto de escarcha y la luna está menguando en el cielo. . A medida que se acerca el amanecer, el sonido de los cascos de los caballos suena esporádico y caótico, y el sonido de las cornetas militares resuena en un tono bajo.

No digas que Loushanguan es tan duro como el hierro e insuperable. Ahora recuperemos nuestras fuerzas y sigamos adelante. Las colinas verdes ondulan como las olas del mar y el atardecer es de un rojo brillante, como el color de la sangre.

4. Montaña Qingpingle·Liupan

Tiempos modernos y modernos: Mao Zedong

El cielo está alto y las nubes están despejadas, y los gansos que vuelan hacia el sur pueden ser visto. Si no llegas a la Gran Muralla, no eres un verdadero hombre. Sólo se necesitan 20.000 yuanes para viajar.

En la cima de la montaña Liupan, las banderas rojas ondean con el viento del oeste. Hoy tengo una borla larga en la mano, ¿cuándo ataré al dragón azul?

Traducción

El cielo está alto y las nubes blancas están despejadas, y los gansos que vuelan hacia el sur han llegado al final del cielo. Si no llegas a tu destino, definitivamente no eres un héroe. Después de todo, ya has viajado 20.000 millas.

En la empinada montaña Liupan, el feroz viento del oeste ondeó el coto de caza con bandera roja. Hoy sostengo la larga cuerda con fuerza en mis brazos. ¿Cuándo ataré al dragón loco de la familia Jiang?

5. El primer gran "cerco y represión" de la rebelión de Yu Jia Ao

Tiempos modernos: Mao Zedong

El cielo está rojo por la escarcha, y el Los soldados del cielo están enojados en el cielo. La niebla llenó a Longgang y las montañas estaban oscuras. Gritaron al unísono y atraparon a Zhang Huizan al frente.

Veinte mil soldados volvieron a entrar en Jiangxi y el viento y el humo se agitaron durante medio día. Despierten a millones de trabajadores y campesinos para que trabajen juntos y no habrá banderas rojas bajo las montañas.

Traducción

Miles de arces fueron golpeados por la escarcha y brillaron de color rojo brillante, y los soldados del Ejército Rojo se elevaron hacia el cielo con ira. Una densa niebla envolvió los profundos y oscuros picos de Longgang. Nuestras tropas gritaron al unísono, matando al enemigo en la línea del frente y capturando vivo a Zhang Huizan.

Veinte mil soldados enemigos invadieron de nuevo y el humo cubrió la mitad del cielo. Despertaré a millones de trabajadores y campesinos para que trabajen juntos como uno solo. En ese momento, las banderas rojas ondearán al viento bajo la montaña Buzhou.