¡No dejes que tus hijos aprendan ortografía a ciegas!
Debido a que la voz principal en Internet es que la fonética es un método avanzado de aprendizaje de inglés para niños extranjeros, varios sitios web de aprendizaje de iluminación en inglés básicamente tienen varias publicaciones de experiencias y muchos recursos sobre cómo ayudar a su bebé a aprender. Fonética en casa. Es simplemente un contenido de aprendizaje de inglés muy común y pronto se convertirá en una panacea para salvar el inglés de los niños chinos. Los padres creen que empezar la escuela a los cuatro años pone a sus hijos en desventaja en la línea de salida.
Para usar una metáfora fácil de entender, "Fonética" es el "Pinyin" que aprenden los niños extranjeros. Es bastante similar al Pinyin chino. Pero la dificultad de todo el sistema y las reglas es mucho mayor que la del Pinyin chino. Algunas madres sienten que es necesario aprender fonética lo antes posible, de lo contrario sus hijos no aprenderán bien.
De hecho, la verdad es que no todos los niños chinos tienen que aprender fonética. Especialmente para los niños que recién comienzan a aprender inglés, definitivamente no se recomienda gastar energía en aprender fonética. La fonética es definitivamente útil para el aprendizaje del inglés de los niños, pero no es tan importante como cree y anuncia.
En primer lugar, popularicemos dos conceptos básicos, los nombres de las letras y los sonidos de las letras. En pocas palabras, las 26 letras en inglés tienen sus propios nombres, como la letra Aa, que en el habla se llama "nombre de la letra", también emiten sonidos diferentes; Por ejemplo, la pronunciación de la letra Aa en las dos palabras gato y pastel es diferente, lo que se denomina "sonido de letra".
El contenido de la enseñanza de fonética es enseñar a los niños diferentes letras y combinaciones de letras, y qué sonidos producirán las palabras. Luego, a través de mucha práctica, los niños pueden aprender las reglas de ortografía y relacionar el "sonido" y la "forma" de la palabra.
Primero, los niños aprenderán los sonidos comunes de las 26 letras inglesas de las palabras.
Echemos un vistazo al plan de aprendizaje de pronunciación de 26 letras del famoso sitio web estadounidense de ortografía Starfall.
Este es el nivel pre-K, que es el que comencé a aprender cuando tenía casi 3 años. Se han aprendido completamente las pronunciaciones de las 26 letras, lo que supone un plan de enseñanza de 25 semanas. Durante la práctica se combinarán algunos ejercicios de escucha de sonidos y palabras que riman. Se necesitan alrededor de dos años para aprender los sonidos de las 26 letras en la etapa básica de preescolar.
Cuando esté casi en primer o segundo grado, seguiré aprendiendo combinaciones de pronunciación más complejas, como por ejemplo: combinaciones de consonantes como bl, cl, sh, ch, etc.; , o, er, ir, etc. La combinación un poco más complicada son las reglas de pronunciación como air y are. Debido a que hay una gran cantidad de casos especiales en estas reglas, como que A se pronuncia sola y manzana, pastel, plátano y otras palabras diferentes tienen pronunciaciones completamente diferentes, se subdividirán algunas reglas diferentes.
Por lo tanto, el aprendizaje de la fonética no se puede completar hasta el cuarto grado. Si le pregunta al gerente general cuántas reglas necesita aprender, diferentes sistemas resumen reglas diferentes. Sólo hay una docena o veinte reglas simples, y se dice que eran casi 400 como máximo.
Lo que es aún más aterrador es que, aunque tantas reglas no pueden resolver completamente todas las palabras, todavía hay una proporción bastante alta de palabras que no se pueden incluir en estas reglas. Obviamente, el aprendizaje de reglas simples da bastante miedo. También se puede ver en el plan de estudios de Xingluo que la fonética extranjera se combina con mucha lectura. Esta es también una fuente inseparable del aprendizaje fonético nacional actual y de la lectura independiente.
En este caso, ¿por qué los países de habla inglesa resumen tantas reglas complicadas? ¿Y el niño estudia tanto tiempo? De hecho, este es un "método estúpido" que tienen que utilizar los países de habla inglesa.
Para decirlo sin rodeos, se trata de utilizar la ortografía natural para resolver el problema del "analfabetismo" en inglés. Este método en sí mismo tiene grandes fallas y controversias. Esto se debe a las limitaciones del propio inglés. Para ellos, realmente no existe una manera más inteligente de “leer”.
Para resolver el problema de la lectura, han surgido dos escuelas de pensamiento, una es el método de enseñanza natural del pinyin y la otra es el método de enseñanza del idioma completo. Los padres interesados pueden ir a Baidu para conocer la guerra específica entre las dos facciones en los Estados Unidos.
También encontré muchos lugares irracionales en mi práctica docente. Mientras buscaba la causa y la solución, me topé con algo muy interesante.
Por ejemplo, el aprendizaje de idiomas de los niños en casa definitivamente no comienza con fragmentos como una palabra, sino con la comprensión del significado completo transmitido por los padres en oraciones completas. En lo que respecta a la memoria de palabras, los expertos de Whole Language School creen que las palabras deben memorizarse en su totalidad.
El método de ortografía natural aboga por dominar la pronunciación de cada letra o combinación de letras de la palabra y luego deletrear la palabra una por una según las reglas de pronunciación. El contenido principal de este cómic es en realidad enseñar fonética a los niños. Por ejemplo, b-all (pelota).
Luego, haz que la palabra completa tenga forma de pelota para ayudar a los niños a recordar.
Después de ver esto, me pregunto si algún amigo inteligente habrá comenzado a alegrarse en secreto. Para los estudiantes chinos, nuestros caracteres chinos son pictografías, por lo que en términos de reconocimiento y lectura de caracteres, primero tenemos la ventaja que defiende el método de enseñanza del idioma completo; sin embargo, los niños de habla inglesa no tienen esta ventaja; Después de todo, el inglés pertenece a la escritura fonética, lo que también puede ser la razón del fracaso de todo el método de enseñanza del idioma.
De hecho, es fácil de entender después de pensarlo un poco. ¿Qué camino es más propicio para la lectura? ¿Puedes entender el significado de una palabra observando su forma general, o deletreándola una por una y combinando las letras, y luego haciendo coincidir los sonidos en tu mente con el significado de la palabra?
¿Qué método favorece más la lectura?
¿No saben los extranjeros cuál tiene más ventajas? Por supuesto que sí, por lo que gana el método de enseñanza de idiomas completo. Pero después del ascenso, el problema se agravó y había cada vez más analfabetos. Finalmente, Phonics se reunió.
Ahora que conozco este período de la historia, ¿tienen los padres chinos un sentimiento sombrío? Ahora sólo quedan en el mundo los jeroglíficos chinos. Los niños chinos memorizan palabras completas. Esa es una ventaja natural.
Podemos escribir caracteres chinos tan complejos, y mucho menos letras simples en inglés. En lo que respecta a la lectura, no hay absolutamente ninguna necesidad de que los niños chinos den un rodeo tan grande para aprender fonética.
Además, tenemos una ventaja mayor, que es el poderoso Pinyin chino del que nadie se ha dado cuenta nunca. El Pinyin chino es algo que todo niño en China debe aprender a dominar. Necesitamos que todos se diviertan aquí.
La aparición del Pinyin chino realmente les da a nuestros niños la ventaja de una ortografía natural. Cuando los niños chinos aprenden inglés, pueden utilizar dos métodos de enseñanza que han causado mucho revuelo en el extranjero.
Desafortunadamente, pocas personas son conscientes de esto.
Un pequeño ejemplo: cuando enseñamos a los niños a aprender la palabra "cama", les hacemos un dibujo y los niños lo recuerdan inmediatamente. Y solo necesita decirle al niño la pronunciación correcta de la letra e en la palabra. Es diferente del pinyin chino y requiere memoria especial. b y D son iguales. Mientras los niños hayan aprendido pinyin chino, básicamente podrán pronunciarlo por sí mismos tan pronto como lo escuchen. y una sensación de logro.
Aunque este es un ejemplo especialmente halagador. Pero para los niños chinos que han aprendido los jeroglíficos desde la infancia, no es difícil recordar la apariencia de una palabra larga basándose en su forma. Pero la mayoría de los niños estadounidenses no tienen esa capacidad. Esta también puede ser la razón por la que hay muchos estudiantes internacionales destacados de China cuya capacidad de lectura y velocidad pueden superar con creces la de los hablantes nativos.
El mal inglés de los niños chinos en realidad significa malas habilidades para escuchar y hablar. Para decirlo sin rodeos, es una cuestión de vocabulario. Más concretamente, se trata de vocabulario auditivo y de acumulación de escenas auditivas.
En lo que respecta al vocabulario, los estudiantes universitarios chinos solo deben aprender 5.000 palabras después de aprobar CET-6, y la mayoría de ellos memorizan estas 5.000 palabras. Básicamente, no hay acumulación de palabras no válidas al escuchar. Antes de ir a la escuela, los niños extranjeros básicamente tienen entre 15.000 y 20.000 pronunciaciones diferentes de palabras en inglés. Piensas, ¿dónde hemos desperdiciado todos los años que hemos aprendido inglés?
La enseñanza del inglés en China suele dedicar demasiado tiempo a aprender gramática y memorizar palabras no válidas. Si ahorra todo este tiempo y se concentra en la enseñanza de la comprensión auditiva, la eficiencia del aprendizaje del inglés de sus hijos puede mejorar considerablemente.
Así que espero que todos sepan qué hacer primero en la iluminación inglesa.
La idea de "rechinar los oídos" en realidad puede salvar a un gran número de niños chinos del inglés mudo. Aunque las operaciones de los padres son algo rígidas y poco científicas, al menos nuestra próxima generación de estudiantes de inglés comprende plenamente la importancia del aprendizaje auditivo. Sin embargo, el auge de la "fonética" y las "palabras reconocibles a la vista" y la popularidad de dichos contenidos son en realidad otro malentendido en el aprendizaje del inglés para la nueva generación de niños.
El gran éxito de la fonética en los Estados Unidos no puede compensar completamente sus propias deficiencias, por lo que se han agregado palabras reconocibles a la vista al nuevo sistema de enseñanza de fonética. Parece que muchos padres en China han comenzado a oír hablar de palabras reconocibles a la vista, por lo que muchos niños de tres y cuatro años están ansiosos por embarcarse en el viaje del aprendizaje.
No hay absolutamente ninguna necesidad de dedicar tiempo a estudiar este contenido durante la etapa de inglés de iluminación entre padres e hijos en preescolar.
Las palabras reconocibles a la vista son en realidad algunas palabras de alta frecuencia que no siguen reglas ortográficas y requieren que los niños las memoricen en su conjunto, es decir, palabras que se pueden leer nada más verlas.
De hecho, tiene poco que ver con la pronunciación fonética en sí, y no es suficiente para resumir la mayoría de las palabras que no se ajustan a las reglas de la pronunciación fonética.
Incluso si los padres piensan que su inglés no es muy bueno, creo que estas palabras deberían resultarles familiares.
Estas palabras son pan comido para los niños chinos.
Incluso si las puntuaciones de inglés del niño no son muy buenas, estas no se convertirán en dificultades en el aprendizaje del niño.
En la enseñanza de inglés dentro del sistema, estos contenidos pertenecen básicamente al nivel de vocabulario "cotidiano".
No son obstáculos para la lectura en inglés de los niños chinos.
A medida que los niños crecen, estas palabras serán las primeras en dominar y dominar en su proceso de aprendizaje del inglés.
Por lo tanto, realmente no es necesario aprender estas palabras en la etapa de primaria de un niño.
Es mejor dedicar este tiempo a ampliar el vocabulario auditivo de tus hijos.
La llamada lectura independiente no necesita ser conseguida por los niños en edad preescolar.
Realmente no es demasiado tarde para lograr este objetivo una vez que el niño haya acumulado un determinado vocabulario.
Aquí me gustaría darte una frase: "Nunca es demasiado tarde para aprender, pero a veces es demasiado pronto".