Nueve-Nueve Canciones del Calendario Lunar
La "Canción Nueve-Nueve" del Calendario Lunar: "En 1929, no actúes; en 3949, camina sobre el hielo; en 5969, observa los sauces a lo largo del río; en el 79, el río Se abre y en el 89, aparecen los gansos salvajes. "Nueve-nueve más uno-nueve, el ganado está por todas partes".
La canción Nine-Nine es la versión original de la "Canción de la multiplicación Nine-Nine". Durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes, la canción Nine-Nine fue ampliamente utilizada.
Hay registros sobre Jiujiu Song en muchas obras de esa época. La canción original de Jiujiu comienza con "Nine Nine Eighty One" y termina con "Two Two as Four", con un total de 36 frases. Debido a que comienza con "Nine Nine Eighty-One", se llama Jiujiu Song.
Alrededor del siglo V al X d.C., las Nueve-Nueve Canciones se ampliaron para incluir "Uno, Uno, Uno". Alrededor de los siglos XIII y XIV d.C., el orden de las Nueve y Nueve Canciones se volvió el mismo que ahora, comenzando desde "Uno, Uno, Uno, Uno" hasta "Nueve y Nueve Ochenta y Uno".
Edición Shanxi Datong
Mil novecientos veintinueve no cuenta como nueve,
Tres diecinueve y cuarenta y nueve esperan al perro.
Cincuenta y nueve y sesenta y nueve abren la puerta y se alejan,
Setenta y nueve y ochenta y nueve, se abre el río para ver los sauces,
Nueve-nueve más uno-nueve, el ganado está por todas partes.
Versión de Hebei
Ninguna acción en 1929;
Ling se fue en 3949
A las nueve y media, Ling dejó The se esparce lastre;
Sesenta y nueve son golpeados en primavera, y se les quita el abrigo y se les reemplaza por un buey;
Setenta y nueve y sesenta y tres, los peatones visten sus ropa más ancha;
No se ara en el ochenta y nueve. La tierra sólo esperará de tres a cinco días;
Nueve y nueve álamos florecerán, y nueve no vendrán en el futuro.
Versión de Hunan
El solsticio de invierno es el noveno día del mes lunar, y las esposas están ocultas en las manos;
Las dos mil novecientos dieciocho, son como comer chiles en la boca;
Tres-nueve-veintisiete, el fuego es como la miel;
Cuatro-nueve-treinta y seis, cierra la puerta y guarda la estufa;
Cinco nueve cuarenta y cinco, abre la puerta para encontrar un lugar cálido.
Sesenta y nueve cincuenta y cuatro, hay cintas verdes en los sauces;
Setenta y nueve sesenta y tres, los peatones se desnudan;
Ochenta y nueve setenta y dos, Amentos vuelan por todo el suelo;
Nueve y nueve ochenta y uno, póngase un impermeable y un sombrero de bambú.
Versión de Sichuan
En 1929, intervine en mis brazos.
En 3949, cerdos y perros murieron congelados;
Cinco; Nueve sesenta y nueve, vigilando los sauces junto al río;
Setenta y nueve sesenta y tres, peatones cargando ropa en la carretera;
Ocho nueve setenta y dos, perros y gatos tumbados a la sombra,
Nueve-nueve-ochenta y uno, el viejo granjero es neutral en el campo.
Versión Jiangsu
Los primeros noventa y dos y nueve se encuentran pero no hacen ningún movimiento,?
Los terceros noventa y nueve son tan fríos que están temblando,?
Cinco Nueve cuarenta y cinco pobres bailan en la calle,?
Nueve y nueve cincuenta y cuatro mosquitos y moscas chirrían,?
Siete y nueve sesenta y tres peatones van vestidos,?
¿En ochenta y nueve y setenta y dos, pisas el barro descalzo?
En noventa y nueve y ochenta -uno, las flores florecen y agregan hojas verdes.
Edición Zhejiang
En 1929, nos llamamos sin hacer ningún movimiento;?
En 3927, el buen mijo fue arrancado de la valla;? p >
Cuarenta y nueve treinta y seis, dormir de noche es como dormir al raso;?
Cinco y nueve cuarenta y cinco, los pobres bailan en la calle;?
No bailes, no bailes, y el frío de la primavera cuarenta y cinco;?
Sesenta y nueve cincuenta y cuatro, las moscas se esconden en las capas;?
Setenta- nueve sesenta y tres, tela extendida sobre los hombros;?
En ochenta y nueve y setenta y dos, cerdos y perros yacen en Haití;?
En noventa y nueve y ochenta -uno, el pobre ha sufrido todo su sufrimiento;?
Justo cuando estaba a punto de estirarse, aparecieron mosquitos y pulgas.