La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Rechaza al tigre por la puerta de entrada y deja entrar al lobo por la puerta de atrás. ¿De dónde viene?

Rechaza al tigre por la puerta de entrada y deja entrar al lobo por la puerta de atrás. ¿De dónde viene?

1. El tigre es rechazado en la puerta principal, pero el lobo es admitido en la puerta trasera: Pinyin: [qiánménjùhǔ, hòuménjìnláng] El tigre es ahuyentado en la puerta principal y el lobo es admitido. en la puerta trasera. Es una metáfora de que después de que un enemigo es ahuyentado, llega otro enemigo.

2. Fuente: "Compendio histórico·Zhou Ji·Xian Wang" de Li Zhi de la dinastía Ming: "El tigre será rechazado por la puerta principal y los lobos entrarán por la puerta trasera. Se desconoce si es así. es un desastre o una bendición."

3. Creación de oraciones:

(1) Cuando llegue el momento, si algunas personas albergan malas intenciones, ¿no significaría eso que el tigre ¿Es rechazado por la puerta principal y el lobo es admitido por la puerta trasera?

(2) Para la dinastía de la familia Li, aunque los tártaros ya no les causan daño, hay otro viento persistente. Es cierto que el tigre es rechazado por la puerta de entrada y el lobo es admitido por la puerta de atrás.

(3) El cuero cabelludo de Zuo Feng comenzó a doler en este momento. La situación actual realmente se trataba de rechazar al tigre por la puerta principal y dejar entrar al lobo por la puerta trasera. Solo tenía dos opciones, una era escapar del cerco en dirección a Yancheng y la otra era correr el riesgo de precipitarse hacia la montaña Tianping.