La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - El chino clásico de Liu Yuanbo

El chino clásico de Liu Yuanbo

1. Fan es un traductor chino antiguo de buen corazón:

Fan, cuyo nombre real es Bogui, también es de Qiantang. Tiene muchas ganas de aprender, tiene un amplio conocimiento de los clásicos y la historia y también es bueno en filosofía budista. Sin embargo, es humilde y respetuoso y no está orgulloso de sus propias fortalezas. La familia es pobre y su única industria es la jardinería. Cuando intentaba viajar, vi a alguien robándolo y Yan Yuan se retiró. Mi madre preguntó por qué y obtuvo una respuesta sólida. La madre preguntó quién era el ladrón y respondió: "Me temo que me avergüenzo, pero estoy dispuesta a dejarlo pasar ahora". Entonces la madre y el hijo guardaron el secreto. O alguien roba brotes de bambú en la zanja, Yan Yuan, porque la tala es un puente, los ladrones se avergüenzan y nadie en el pueblo volverá a robar.

Traducción:

Fan, originario de Qiantang en las Dinastías del Sur. Yan Yuan era muy estudioso cuando era joven. Estudió extensamente los clásicos y la historia y estudió budismo intensamente. Sin embargo, era muy humilde y nunca menospreciaba a los demás debido a sus propias fortalezas. Es muy respetuoso con los demás y tiene miedo de lastimar a los demás cuando les habla. Incluso si está solo en casa, Zhuang Jing es tan dueño de sí mismo y meticuloso como un invitado, y todos los que conoce no lo respetan. Es de buen corazón por naturaleza, incluso con quienes le roban sus bienes, los trata bien y siempre los considera.

La familia de Yan Yuan es muy pobre y sólo se gana la vida cultivando hortalizas. Una vez, Yan Yuan salió de su casa y encontró a alguien robando su repollo. Yan Yuan se apresuró a regresar a casa. Su madre le preguntó por qué y Yan Yuan le contó todo lo que acababa de ver. La madre preguntó quién era el ladrón y Yan Yuan dijo: "Regresé porque tenía miedo de que el ladrón se avergonzara. ¡Te estoy diciendo su nombre y espero que no se lo reveles a otros!". Madre e hijo guardaron el secreto desde entonces.

Hay una zanja fuera del huerto de Yan Yuan. Alguien cruzó la zanja para robarle los brotes de bambú. Yan Yuan cortó árboles deliberadamente y construyó un puente en la zanja para que las personas que robaban brotes de bambú no tuvieran que cruzar el río. La persona que robó los brotes de bambú se sintió muy avergonzada. A partir de entonces no hubo más ladrones en la zona.

Muchos funcionarios admiraban las virtudes de Yan Yuan y lo recomendaban como funcionario muchas veces, pero Yan Yuan era bastante indiferente a la fama y la fortuna y las rechazaba todas.

2. Yuan Bo y Ju Qing tradujeron el paradigma chino clásico de la dinastía Han del Este. El nombre de cortesía es Juqing, originario de Jinxiang, condado de Shanyang, también conocido como Yun (). Se hizo amigo de Zhang Shao del condado de Runan. Zibo, que estudió en la Universidad Capital. Más tarde, Shi Fan se fue a casa de vacaciones y le dijo a Zhang Shao: "Cuando regrese dentro de dos años, debo visitar a tus padres y ver a tus hijos. Los dos acordaron una cita".

Más tarde, cuando llegó la fecha acordada, Zhang Shao le contó todo a su madre y le pidió que preparara una comida para satisfacer a Paradigm. Su madre dijo: "¿Cómo puedes creer tan seriamente en una promesa hecha después de dos años de separación y a miles de kilómetros de distancia?". Zhang Shao dijo: "Ju Qing es una persona muy confiable y definitivamente no la romperá". "." Dijo mamá: "Si este es el caso, es hora de prepararte vino". En la fecha señalada, el paradigma realmente llegó. Fue a la iglesia para encontrarse con los padres de Zhang Shao, bebieron juntos y se despidió de Zhang Shao después de haber agotado su alegría.

Más tarde, Zhang Shao enfermó y su estado era muy grave. Zhi y Yin Zizheng del mismo condado lo cuidaban desde la mañana hasta la noche. Cuando Zhang Shao murió, suspiró: "Es una lástima que no pudimos encontrarnos con nuestros amigos de vida o muerte". Yin Zizheng dijo: "Zhi y yo nos hemos dedicado a ti. Si no somos tus amigos de vida o muerte, ¿A quién dejarás que te recoja? ", dijo Zhang Shao. Dijo: "Ustedes dos eran solo mis amigos cuando yo estaba vivo. Fan Juqing del condado de Shanyang es lo que yo llamo un amigo cercano de vida o muerte". Zhang Shao murió pronto. después.

Shi Shi de repente soñó que Zhang Shao llevaba un vestido de sacrificio negro y su sombrero no estaba abrochado. Se colgó el cinturón del sombrero, arrastró sus zapatos y lloró: "Ju Qing, morí en un día determinado, así que debería ser enterrado en un día determinado y regresar a la tierra para siempre. Si no me olvidas, ¿puedes ver? ¿Yo otra vez? " Paradigm se despertó sobrio, suspiró con tristeza y no pudo evitar llorar. Las lágrimas seguían cayendo, por lo que se puso la ropa que llevaba cuando estaba de luto por sus amigos y se apresuró a asistir al funeral según la fecha del entierro de Zhang Shao. Paradigm aún no ha llegado, pero el coche fúnebre ya ha empezado a moverse.

Pronto el coche fúnebre llegó a la tumba y el ataúd estaba a punto de ser enterrado en la tumba, pero el ataúd se negó a avanzar. Su madre acarició el ataúd y dijo: "Yuan Bo, ¿todavía tienes esperanza?" Entonces detuvo el ataúd. Después de un rato, vi un auto blanco y un caballo blanco, y alguien atropelló a la madre de Zhang Shao. el carruaje y el caballo y dijo: "Este debe ser Fan Juqing.

Después de un tiempo llegó el paradigma. Hizo una reverencia y dijo: "Vamos, Yuan Bo. Los muertos y los vivos toman caminos diferentes y estaremos separados para siempre. Miles de personas que asistieron al funeral derramaron lágrimas de despedida". Paradigm sostuvo la cuerda y tiró del ataúd hacia adelante, y el ataúd avanzó. Paradigm se quedó frente a la tumba de Zhang Jian, construyó una tumba para Zhang Jian, plantó un árbol y luego se fue.

3. Yan Yuan, amante del chino clásico, es de buen corazón. Había un hombre llamado Fan, llamado Bogui, que era de Qiantang (Zhejiang). Es muy bueno aprendiendo, está familiarizado con los clásicos y la historia y domina muy bien los clásicos budistas. Pero su carácter es muy humilde y no muestra en qué es bueno delante de los demás. Su familia es muy pobre y sólo puede ganarse la vida cultivando hortalizas. Una vez, mientras viajaba, vio que alguien le robaba la comida y Fan Yanyuan se fue apresuradamente. Cuando su madre le preguntó por qué, él le contó lo que realmente estaba pasando. Cuando la madre preguntó quién era el ladrón, Fan dijo: "Elegí retirarme porque tenía miedo de que se avergonzara. Ahora que sé su nombre, no quiero decírselo a nadie. Así que la madre y el hijo se quedaron". el secreto. Cada vez que alguien roba su comida, Fan lo tratará de esta manera. A partir de entonces, quienes robaban comida se sintieron muy avergonzados, por lo que toda la ciudad de Yemen empezó a robar comida nuevamente.

No estoy de acuerdo. Este es un ladrón maleducado.

Sin embargo, si respondiste la pregunta, debes estar de acuerdo. El artículo quiere hablar de la generosidad y amabilidad de Fan.

4. "Fan Enqing" fue traducido originalmente por Fan, un nativo de Qiantang en las Dinastías del Sur. Yan Yuan era muy estudioso cuando era joven. Estudió extensamente los clásicos y la historia y estudió budismo intensamente. Sin embargo, era muy humilde y nunca menospreciaba a los demás debido a sus propias fortalezas. Es muy respetuoso con los demás y tiene miedo de lastimar a los demás cuando les habla. Incluso si está solo en casa, Zhuang Jing es tan dueño de sí mismo y meticuloso como un invitado, y todos los que conoce no lo respetan. Es de buen corazón por naturaleza, incluso con quienes le roban sus bienes, los trata bien y siempre los considera.

La familia de Yan Yuan es muy pobre y sólo se gana la vida cultivando hortalizas. Una vez, Yan Yuan salió de su casa y encontró a alguien robando su repollo. Yan Yuan se apresuró a regresar a casa. Su madre le preguntó por qué y Yan Yuan le contó todo lo que acababa de ver. La madre preguntó quién era el ladrón y Yan Yuan dijo: "Regresé porque tenía miedo de que el ladrón se avergonzara. ¡Te estoy diciendo su nombre y espero que no se lo reveles a otros!". Madre e hijo guardaron el secreto desde entonces.

Hay una zanja fuera del huerto de Yan Yuan. Alguien cruzó la zanja para robarle los brotes de bambú. Yan Yuan cortó árboles deliberadamente y construyó un puente en la zanja para que las personas que robaban brotes de bambú no tuvieran que cruzar el río. La persona que robó los brotes de bambú se sintió muy avergonzada. A partir de entonces no hubo más ladrones en la zona.

Muchos funcionarios admiraban las virtudes de Yan Yuan y lo recomendaban como funcionario muchas veces, pero Yan Yuan era bastante indiferente a la fama y la fortuna y las rechazaba todas.

5. Traducción al chino clásico de Zong Dingbo.

Cuando era joven, me encontraba con fantasmas por las noches en Zong, Nanyang. Cuando se le preguntó: "¿Quién?" El fantasma dijo: "Un fantasma". El fantasma dijo: "¿A quién le respondiste?". Ding Bo lo intimidó y le dijo: "Yo también soy un fantasma". ¿Quieres ir?" Respuesta: "Yo, voy a Wancheng". El fantasma dijo: "Voy a Wancheng. El fantasma asumirá el número primero. El fantasma dijo: "Qing Zhong, ¿podría ser un fantasma?" Ding Bo dijo: "Fallecí recientemente, así que soy Chong'er". "Ding Bo es porque después de soportar fantasmas. Los fantasmas no son serios. Si es así, Ding Bo respondió repetidamente: "Soy el nuevo dios de la muerte". No sé a qué le temen los fantasmas. "Esto es realmente desagradable", dijo el fantasma. "Entonces * * *. Al encontrar agua, Ding Bo ordenó al fantasma que pasara primero, y el fantasma escuchó y guardó silencio. Ding Bo cruzó el río solo y el tío Cao guardó silencio. El fantasma respondió: "¿Por qué no? ¿hablar? "Ding Bo dijo:" No se sorprenda si no está acostumbrado a cruzar el río justo después de morir. "Lleva al oso fantasma a Wancheng, decapítalo y sigue haciéndolo". El fantasma gritó y chilló y no escuchó más. Ve al campo Wancheng, conviértete en ovejas y véndelas. Temer su cambio es despreciarlo. Ve a buscar el dinero, 500, y vete. En ese momento, se acordó que el fantasma recibiría 500 yuanes.

La canción "Ding Bo" proviene de "Awakening the World" de Feng Menglong.

Traducción Zong

Song Dingbo se encontró con un fantasma cuando viajaba de noche en Nanyang cuando era joven. Song preguntó: ¿Quién eres? El fantasma dijo: "Soy un fantasma". "El fantasma preguntó: "¿Quién eres? Song lo engañó y dijo: "Yo también soy un fantasma".

"El fantasma preguntó: "¿Adónde vas? Song respondió: "Quiero ir al mercado en el condado de Wanxian". "El fantasma dijo:" Yo también quiero ir al mercado en el condado de Wanxian. Así que caminé unos cuantos kilómetros a la vez y el fantasma dijo: "Estoy caminando muy rápido), dos personas pueden llevarlo alternativamente". Song le dijo: "Está bien, el fantasma se llevaría a Song por unos cuantos". millas primero. El fantasma dijo: "Eres demasiado pesado, ¿no eres un fantasma?" Song Dingbo dijo: "Soy un fantasma nuevo, así que soy pesado". Song volvió a levantar al fantasma y el fantasma casi no tenía peso. todo. Lo cambiaron así dos o tres veces. Song Dingbo volvió a decir: "Soy un fantasma nuevo. No sé a qué le temen los fantasmas". El fantasma respondió: "Simplemente no me gustan las quejas de la gente". Cuando encontró el río, Song le pidió al fantasma que cruzara el río primero. Escuche, no hay ningún sonido. Cuando la dinastía Song cruzó el río, el agua se precipitó. El fantasma volvió a preguntar: "¿Por qué hay un sonido?" Song Dingbo dijo: "Acabo de morir y me convertí en un fantasma. No se sorprenda cuando se acercaba al mercado en el condado de Wanxian, Song Dingbo se puso el fantasma". hombro y rápidamente lo atrapó. El fantasma gritó fuerte, la voz era "Zhaza" (?), pidiéndole que bajara y orara, y Song lo ignoró. No fue hasta el Mercado Wanxian que el fantasma quedó clavado en el suelo. El fantasma se convirtió en oveja y Song la vendió. A Song le preocupaba que cambiara de opinión, así que le escupió. Tomé 1.500 centavos y me fui. Más tarde, hubo rumores de que Song Dingbo obtuvo 1.500 centavos vendiendo fantasmas.

6. Las respuestas de lectura china clásica de Huang Huang ha sido inteligente desde que era un niño. Memoriza más de mil palabras todos los días y las repite palabra por palabra. Escribí poesía cuando era joven y mi talento literario era muy hermoso. Cuando los jóvenes ingresan al Imperial College, sus calificaciones tienden a ser las mejores. En el tercer año del reinado de Fu Yuan (1100), era un erudito, trabajó como secretario en Cizhou (ahora condado de Ci, Hebei) y se unió al ejército. Pronto, fue nombrado secretario de Tongzhou (ahora Nantong, provincia de Jiangsu) y Cao, gobernador de la provincia de Henan, se unió al ejército. Al final de su mandato, Deng Xun se quedó y fue transferido al ejército adecuado para patrullar la corte. En el primer año de Chongning (1102), fue transferido al editor y revisor del Diagrama Xiangding Jiuyu, y también revisó el texto de los Seis Cánones. Pronto, el guardián de los jardines y el mausoleo de la Reina Madre Chong'en se hizo cargo de las notas. Gracias a su talento literario, fue ascendido a secretario, secretario de escuela provincial y luego secretario. Zheng He murió en el octavo año de su reinado (1118). [1]

Realización personal

"Yu Lun" en dos volúmenes de Huang sobre vistas orientales.

Los conocimientos de Huang son bien conocidos y es maestro en todos ellos, incluidos los Seis Clásicos, la Historia de las Dinastías Antiguas, la Contienda de las Cien Escuelas de Pensamiento, la Geografía de Tianguan y la Adivinación del Calendario. Bosi es bueno escribiendo caracteres extraños en chino antiguo. Estudió el sistema de caligrafía y pintura y aprendió que podía distinguir el bien del mal, por lo que discutió todos los personajes y libros con famosos escritores chinos antiguos. Es bueno sellando, oficial, Zheng, Xing, Zhang, Cao y Feibai, y también es bueno en poesía y pintura. En los primeros años de la dinastía Zeng, Chunhua pidió el libro antiguo y ordenó al rey del edicto imperial que continuara escribiendo el libro oficial. Bosch es rebelde, falso y complejo, y el examen es salado y bien fundamentado. Es autor de dos volúmenes de "Errors in Fa Tie and Publication", que corrigieron muchos errores en "Chunhua Pavilion Tie". También es autor de "Comentario Oriental", con 11 volúmenes de "Ilustraciones Bogu" y 50 volúmenes de "Obras completas", que se han perdido. La colección de cuadros de muebles modulares "Yan Ji Tu" también fue escrita por Huang.

Huang, de carácter largo y puntiagudo, es de Shaowu. Sus antepasados ​​lejanos se trasladaron a Fujian desde Gushi, Guangzhou. Zulú, estudiante universitario en la Cámara Ministerial Superior. A petición de su padre, Rao Zhou grabó. Bosi es tan delicado como la ropa, elegante y elegante, y tiene el significado de volar en las nubes. Ha sido cauteloso y difícil de tratar desde que era niño. Lee más de mil palabras todos los días. Cada vez que escucho las Escrituras y la historia, siempre vuelvo a su hijo y no cometo errores. Prueba el pavo real soñado ambientado en el palacio, siente y regala, la escritura es muy hermosa. Piense en los nombramientos como falsas promesas. Justo después de ser coronada, entré en la escuela de negocios, y las bellas artes de la escuela ocuparon repetidamente el primer lugar. La actuación aumentará la clasificación con estilo como ejemplo, escritura sólida y actuaciones maravillosas. Fu Yuan trabajó como académico durante tres años, se unió al ejército y fue al Salón de Justicia de Jizhou. Con el paso del tiempo, se cambió la División de Tongzhou. Ding Nan, a excepción de Cao de la prefectura de Henan que se une al ejército, es fácil manejar el drama. Cuando el rango estuvo lleno, la princesa Deng Xunwu se quedó atrás y supo que el ejército adecuado estaba patrullando la corte.

Bosi es bueno escribiendo caracteres extraños en chino antiguo. Estudió el sistema de caligrafía y pintura y aprendió que podía distinguir el bien del mal, por lo que discutió todos los personajes y libros con famosos escritores chinos antiguos. Al principio, Chunhua pidió el libro antiguo y ordenó al rey que continuara escribiendo el libro oficial. Bosch estaba enfermo, por lo que hizo el examen, citó libros y publicó dos volúmenes de "Errores públicos" con pruebas saladas y bien fundadas. Por lo tanto, Yin, Guan, Zheng, Xing, Cao, Cao Zhang y Fei Bai son maravillosos, y aquellos que confíen en ellos y estén satisfechos con ellos tendrán muchas posesiones.

Después de otros dos años, además de nombrar editores y revisores para nueve registros de dominio y seis textos de revisión codificados, el nivel de Beijing también cambió. Encuentra al guardián de los jardines y el mausoleo de la Reina Madre Chong'en y hazte cargo de las notas. Con la ayuda de sus habilidades de escritura, fue ascendido a un puesto político y se desempeñó como secretario de la escuela provincial. Pronto, el secretario Lang se conmovió. Al mirar la colección de libros del gobierno, me olvido de comer o dormir. Desde los Seis Clásicos, los libros de historia de las dinastías pasadas, la contienda de cien escuelas de pensamiento, la geografía de los funcionarios celestiales y la adivinación del calendario, todo es exacto. Cada edicto imperial que explica las reliquias culturales de vidas pasadas, recopila artefactos antiguos y prueba la autenticidad, se centra en aprender y escuchar, y la mayoría de la gente habla de inventos, pero la gente en el pabellón piensa que es inferior. Después de volver a realizar el examen, es difícil afianzarse en el mundo exterior, especialmente debido a la pérdida. Despegar, recuperarse.

Bosch es muy bueno en taoísmo. Se hace llamar Yunlinzi y su otro apodo es Xiaobin. Cuando llegó a Beijing, el soñador le dijo: "Mi hijo no vivirá para siempre y Dios me ordenó escribir en Hanwen. Vete a dormir y escribe". Al cabo de un mes, falleció a la edad de cuarenta años después de ocho años en la política. Bosch admiraba los conocimientos de Yang Xiong, la poesía de Li Bai y la literatura de Liu Zongyuan. Hay cincuenta volúmenes de "Obras completas" y un volumen de "Li Sao".

Segundo hijo: Zhao, Youxian Lang, el Departamento de Apaciguamiento de Carreteras de Jing Hunan escribieron la discusión de Yan Nai, Quan Zhilang, Fuzhou Huaihua y Bo Pingri en tres volúmenes "On Dongguan" 》.

Espero adoptar.

7. Traducción del texto completo de Bu Zhuan - "Historia de Yuan" 191 [Descripción] Bu (125 O-1331), nombre de cortesía, nació en Luoyang (ahora Henan) en la dinastía Yuan.

Su padre Zeng Jinshi fue un funcionario de Confucio y posteriormente se unió a Mongolia. Ren Zhen marcó un camino para gestionar a miles de personas. Pero Zhang Tian ha sido inteligente y conocedora desde que era niña.

En el primer año de su reinado, fue nombrado historiador de la prefectura de Henan, y más tarde como Zhongshu. En el cuarto año de Dade (1300), fue ascendido a director del Ministerio de Obras. . Se desempeñó como miembro del Privy Council y como Doctor of Punishment.

Renzong una vez convocó a Zhang Tian al palacio. En ese momento, la Reina Madre Shengxing estaba presente y preguntó quién era esta persona. Renzong respondió: "Esto no es un soborno para Bu Zhangtian".

Durante el período Guangxu de la dinastía Qing, se desempeñó como prefecto de Dezheng. Fue ascendido sucesivamente a enviado adjunto de Zhejiang West Road, gerente general de Raozhou Road y más tarde se desempeñó como enviado de precios bajos. a Guangdong y enviado de bajo precio a Shannan. Shi Yu regresó a su ciudad natal y entregó a Lu Yu a su gente. Su familia no tenía dinero, pero Zhang Tian estaba muy orgulloso.

Murió en el segundo año de Shunzhi (1331). El título póstumo de "obsequio" se otorga a los médicos, ministros del Ministerio de Ritos, grandes maestros que suben al carro ligero y príncipes de los condados de Henan.

Bu nació en Luoyang. Su padre, Bu Shichang, sirvió como Kong Guoguan en la dinastía Jin.

Durante la expedición al sur del emperador Xianzong de Mongolia, Bu Shichang dirigió a las masas a unirse, nombró funcionarios como magistrados de la ciudad, dirigió 2.000 hogares civiles y fue ascendido a un verdadero Luzhi Thousand People. En el sexto año del reinado de Xianzong, dos mil hogares registrados al norte del río Amarillo se trasladaron al sur del río Amarillo, y se ordenó a Bu Shichang que se hiciera cargo, por lo que se establecieron en Bianliang.

Pero Zhang Tian ha sido muy inteligente desde que era niña. Cuando creció, era recto y vanidoso. Estudia la historia de la lectura y sabe que el éxito o el fracaso depende del promedio. En el primer año de su reinado, se convirtió en la historia oficial de la provincia de Henan. En ese momento, decenas de miles de personas hambrientas se reunieron junto al río Amarillo, preparándose para migrar hacia el sur. El emperador ordenó al pueblo que retomara sus antiguos deberes y no cruzara al sur. Todo el mundo hacía ruido y se negaba a volver a casa.

A Bu le preocupaba que ocurriera un accidente y sugirió que el gerente Zhang dejara que estas personas cruzaran el río. Zhang aceptó su consejo y no se metió en problemas. Cheng Silian, enviado adjunto a Henan, descubrió las virtudes de la adivinación y la hizo famosa en la historia del gobierno constitucional.

Posteriormente ejerció como censor. Un inspector confiaba en su poder para aceptar sobornos, y el inspector expuso sus sobornos. En ese momento, Bu Zhangtian estaba a cargo de la lectura literaria y fue calumniado antes de que pudiera desarrollar sus talentos. Tanto él como el censor fueron detenidos en el patio interior, y el censor estaba muy triste. Bu Tiantan le preguntó por qué y sugirió: "Soy mayor y sólo tengo una hija, así que lo siento por mí mismo; se enteró de que me detuvieron y no comí durante varios días, y se sintió triste".

Bu Zhang Tian dijo: "Es una muerte bien merecida. ¿Por qué lloras por tu hijo?" Jianyi se sintió avergonzado, le dio las gracias y rápidamente fue perdonado. El Primer Ministro Shunde se hizo cargo del Gobierno Nacional, ascendió a Bu al rango de Zhongguan e hizo todo lo posible por distinguir si era político o no. Los otros primeros ministros estaban muy enojados e ignoraron las palabras de Bu, pero los trabajadores de Shunde escucharon el consejo de Bu y dijeron: "Si pueden hacer esto, ¿de qué tengo que preocuparme? En el cuarto año de Dade, él se desempeñó como director". del Ministerio de Industria.

Había un hombre llamado Liu Shuai en Yuzhou que usó la fuerza para apoderarse de las propiedades de otras personas, pero los funcionarios no se atrevieron a ocuparse de ello. Cuando llegó a Zhongshu, Bu tomó una decisión y Liu Shuai cedió, reclamó la tierra y se la devolvió a la gente.

En el quinto año de Dade, por recomendación del ministro de la dinastía Tang, An Bo, se le concedió todo y lo llevaron al palacio para presentarlo al emperador, entregándole ropas de brocado, una silla de montar, un arco y un cuchillo.

Más tarde, debido al trabajo de Taigong, fue ascendido a médico en formación y recibió dos juegos de ropa para banquetes. Cuando expire su mandato, alguien debería reemplazarlo. Se pide al Lord Privy Council que permanezca en su cargo y su reemplazo se designa como puesto adicional.

Desde la época de Wuzong, fue ascendido a * * *. Después del establecimiento de la provincia de Shangshu, fue ascendido a funcionario del Ministerio de Castigo. En aquella época había muchos ladrones. Se ha sugerido que los delincuentes y sus familias deberían usar ropa y sombreros azules para distinguirlos de los buenos.

Bu Zhangtian dijo: "Criminales vestidos de marrón bloquearon la carretera. Este es el defecto de la dinastía Qin. ¡Cómo podemos seguir la tendencia!". El Primer Ministro se despertó y detuvo esta práctica. Alguien informó que alguien entre los trabajadores que esperaban estaba tramando el mal, y el emperador ordenó a Bu Zhangtian que intentara resolverlo, por lo que fue generosamente recompensado.

Después de que el ministro de la provincia de Shangshu fuera condenado, Yuan Renzong llamó a los funcionarios del ministerio para verlo. En ese momento, la Reina Madre Shengxing también estuvo presente. Renzong lo señaló y le dijo a la Reina Madre: "Este es Bu Zhangtian, que no es codicioso ni sobornador". La Reina Madre le preguntó cuál era su puesto oficial actual, y Bu Zhangtian respondió: "Soy médico del Ministerio de Castigo."

Cuando se le preguntó quién lo recomendó, respondió: "No tengo talento, simplemente fui ascendido y nombrado por error por el emperador". Renzong dijo: "La primera dinastía nombró a Xie Zhonghe como ministro y a Ai. Qing como médico. Todos fueron recomendados por mí personalmente.

Debes ser leal a tus deberes y no puedes holgazanear. ¡Dale el sello del Ministerio de Castigo inmediatamente! Tan pronto como asumió el cargo, fue a una audiencia oficial. El emperador le dio vino y hospitalidad en el templo Longfu y le entregó tres conjuntos de ropa de brocado.

Después de recibir la orden de ocuparse del caso de rebelión, Renzong miró a los ministros y dijo: "Bu Zhangtian es un hombre honesto y honesto, y definitivamente entenderá la verdad". lo hace por voluntad propia y aparece la injusticia.

A principios de la dinastía Qing, Bu Zhangtian fue nombrado prefecto de Defu, fomentando la agricultura y el aprendizaje. Reparando el cauce del río se pueden evitar las inundaciones del río. En ese momento, los ladrones se concentraron y ocuparon las vías principales, obstaculizando los viajes de negocios. Pero Zhang Tian atrapó a cientos de ladrones, todos fueron castigados y los ladrones se calmaron.

Fue ascendido a enviado adjunto de Zhejiang Lianfang y asumió el cargo durante varios meses. Debido a los cambios en el sistema territorial, fue nombrado director general de Raozhou Road. Después de que Bu Zhangtian llegó al poder, permitió que la gente pagara sus tierras y la administración no molestó a la gente. La gente estaba feliz y la tierra estaba tranquila e inspiradora. En aquel momento, los ministros provinciales eran responsables de cambiar el sistema de tierras agrícolas y utilizaban su poder para su propio bien. Los funcionarios estatales y del condado se apresuraron a sobornarlos, con la esperanza de evitar la censura.

Solo no se desarrolló la carretera Raozhou, y el ministro de la provincia de Zhongshu estaba profundamente disgustado y quería difamar a Bu Zhangtian con leyes estrictas, pero no se encontró nada después de investigar su crimen. Cuando se informó de una hambruna en el condado, Bu Zhangtian distribuyó inmediatamente cereales de ayuda oficiales. Los miembros del personal pensaron que esto era imposible. Bu Zhangtian dijo: "La gente tiene mucha hambre. Si piden ayuda desde arriba, la gente definitivamente morirá de hambre. Si hay responsabilidades que no han sido declaradas de antemano, las asumiré solo y no los involucraré".

Finalmente, el gobierno consiguió alimentos y ayuda, por lo que la gente se salvó del hambre. Es así cuando las cosas van mal.

Cuando el fuego llegó a la puerta este de Raozhou, se vistió tela para adorar el fuego y se apagó. Había un tigre feroz en una montaña famosa. Bu envió un mensaje al dios de la montaña y pronto el tigre fue capturado.

Se hizo conocido en la corte por sus logros y acciones políticas, y fue ascendido a embajador invitado de bajo costo en Guangdong. Anteriormente, los dignatarios construyeron presas y terraplenes en la costa y monopolizaron los barcos mercantes para obtener ganancias, pero muchos ex jefes los ignoraron porque aceptaron sobornos. Después de la llegada de Bu Zhangtian, movilizó sus tropas y decidió ir al terraplén.

Nunca ha habido hielo en la zona de Lingnan. Después de que llegó Bu Zhangtian, había hielo. La gente dice que esto se debe a la buena gestión de Bu Zhangtian. Pronto pidió retirarse.

En el segundo año de Tian Li, estalló una rebelión en Shu, que conmocionó enormemente a la región de Jingchu. Chaoyeon y Baibu.

8. A Fan le robaron el chino clásico. Lea el texto original: Fan Yanyuan, nombre de cortesía Bowa, era originario de Wujun y Qiantang. Zu Yuezhi, médico del Imperial College, no es suficiente. El espíritu del padre está ahí, el padre está preocupado y quiere destruir a sus soldados. Cuando Yan Yuan era niño, lamentó la ceremonia y simpatizó con el partido. Tiene muchas ganas de aprender, tiene un amplio conocimiento de los clásicos y la historia, y también es bueno en filosofía budista. Sin embargo, es humilde y respetuoso y no está orgulloso de sus puntos fuertes.

La familia es pobre y su única industria es la jardinería. Cuando intenté viajar, vi gente robándose los platos y Yan Yuan de repente renunció. Mi mamá le preguntó por qué y ella respondió con sinceridad. Mi madre preguntó quién era el ladrón y respondió: "Me temo que me dará vergüenza retirarme". Hoy estoy dispuesta a hacer público mi nombre. "Así que la madre y el hijo mantuvieron este secreto. Si alguien robaba brotes de bambú en la zanja, Yan Yuan usaría madera para construir un puente a través de ella. Por supuesto, los ladrones son vergonzosos y no se repiten los robos en un municipio.

Fan Nanchao Qiantang, condado de Wu Cuando era joven, Yan Yuan era muy estudioso, estudiaba extensamente los clásicos y la historia y estudiaba budismo intensamente. Sin embargo, era muy humilde y nunca menospreciaba a los demás por sus propios méritos. La familia de Yan Yuan era muy pobre y solo se ganaba la vida cultivando vegetales. Cuando salió, encontró a alguien robando su repollo. Su madre se apresuró a regresar a casa. Su madre preguntó quién era el ladrón y Yan Yuan dijo: "Regresé porque tenía miedo de que el ladrón se sintiera culpable". ¡Te estoy diciendo su nombre, espero que no lo reveles a otros! A partir de entonces, la madre y el hijo guardaron estrictamente este secreto. Había una zanja afuera del huerto de Yan Yuan, y alguien cruzó la zanja para robar sus brotes de bambú. Yan Yuan cortó deliberadamente el árbol y construyó un puente en la zanja para que. la persona que robó los brotes de bambú no tendría que cruzar. La persona que robó los brotes de bambú se sintió muy avergonzada. A partir de entonces, no hubo más ladrones en esta zona.

Obviedad: Rush: Razón: Explicación detallada: Dígalo. Estoy de acuerdo con el trato a los ladrones porque a Fan no le importan las virtudes de los ladrones y les permite reconocer su propia fealdad con un corazón bondadoso, sentirse avergonzados y cambiar sus costumbres; de un caballero no hacer el mal por el mal de los demás. No estoy de acuerdo porque Fan! El enfoque es un poco como Jean Valjean robando el candelabro de plata de la casa del obispo bajo la protección del obispo.

9. Traducción completa de Luo Wenwen Luo, nativo de Guixiang, Weizhou. /p>

El padre Luo, cuyo verdadero nombre era Luo Zongyang, comenzó como pastor de caballos y enviado a Jiedu en los últimos años de Guangqi. Durante su reinado, el hijo de Le era arrogante y dominante, y no se atrevió a reclutar tropas y quería destruir a Weizhou Yajun.

Yajun estaba furioso y reunió a una multitud para gritar por él. Huyó durante el entrenamiento y se defendió. Xiangzhou Yajun depuso a Le, lo encarceló en el templo Longxing, lo obligó a convertirse en monje y pronto lo mató y eligió a Zhao de la escuela primaria como sucesor. anciano de barba blanca donde vivía y le dijo: "Tú serás dueño de una de las tierras. "Lo encontré dos veces en este sueño y me sentí muy extraño en mi corazón.

Pronto Zhao y el ejército estaban en desacuerdo, y el ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador? Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me dijo hace mucho tiempo que puedo ser tu monarca". "En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.

Después de escuchar la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante este período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu pidió ayuda. En Taiyuan, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó Weizhou para guarnecer el condado de Shenxian. Siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Taizu se sintiera agraviado. Aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, tu camino será muy preocupante. "

Luo tenía miedo, por lo que se hizo amigo de Mao, envió 30.000 tropas para atacar a Li Cunxin y lo derrotó. Pronto, Li Keyong dirigió las tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin, muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturados por el ejército de Jin.

Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército de Jin en el río Huan y capturó vivo al hijo de Li Keyong, y Mao le ordenó que se rindiera ante Luo. Antes de que el ejército de Jin se retirara, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Cada año, cuando tenía 20 años, tenía que regalar propiedades durante el festival. >

Cada vez que Luo devolvía un regalo, Taizu se inclinaba hacia el norte frente a los enviados de Weizhou y lo aceptaba, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratarnos unos a otros con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes? "Así que Luo tenía en alta estima a Mao.

Más tarde, Luo fue nombrado rey de Linqing después de revisar a Qiu para sus deberes oficiales. En agosto del primer año de Guanghua (898), murió en el cargo.

p>

Luo heredó el negocio de su padre y afirmó que después de quedarse en Weizhou, la corte imperial lo nombró y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, ministro a tiempo parcial y el Príncipe de Changsha.

Moviéndose hacia el este, hacia Luoyang, Taizu ordenó a todos que construyeran Luoyi, pero Luodu construyó un salón ancestral. El decreto imperial lo nombró guardia y lo convirtió en rey de Ye.

Al principio, durante el reinado de Zhide, Tian robó y ocupó los seis reinos de Xiang, Wei, Yi, Bo, Wei y el Norte. Reclutó a sus hijos del ejército y los sometió. Su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas, haciendo que Yajun fuera extremadamente favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo eran de la misma sangre y se hicieron amigos cercanos. Este hombre cruel aceptó sobornos, violó leyes y reglamentos y los funcionarios no pudieron detenerlo.

Para Yajun es un juego de niños cambiar de entrenador a voluntad. En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.

En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, Liu Rengong de Youzhou reunió 100.000 soldados para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales de Yan, Liu Shouwen y Shanke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.

En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.

En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.

Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin motivo aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.

Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a la Academia Militar de Changzhi, Ma Sixun, para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.

Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.

Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para pacificar la zona, que tardó medio año en pacificarse.

Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.

La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el lema de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."

Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu subió al trono, Jialuo era el Taifu y el gobernador, y se le dio el título de "el héroe que ayudó al cielo a abrir festivales".

Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.