Algunas preguntas en francés
El segundo párrafo utiliza el tiempo pasado condicional, que se suele utilizar para expresar arrepentimiento y expresar cosas que deberían haberse hecho pero no se hicieron.
La diferencia entre ambos párrafos es que el primer párrafo expresa incertidumbre.
El segundo párrafo significa que debería haber sucedido, pero no sucedió.
Pregunta adicional al cartel original:
En cuanto al uso del tiempo presente condicional, es como se menciona en el primer piso.
Por ejemplo, la frase "Il y aurait plusieurs victimes" significa que puede haber muchas víctimas.
Indica incertidumbre. Como suelen decir las noticias: este deslizamiento de tierra puede provocar la desaparición de muchos aldeanos.
El tiempo pasado condicional expresa pesar porque algo que debería haber sucedido no sucedió.
Por ejemplo, esta frase: Elle Aurait Fait Plusieurs Victimes, ella (refiriéndose al tornado) habría causado muchas víctimas (es decir, que en realidad no hubo víctimas).
La traducción en el segundo piso es más o menos correcta. En el primer párrafo, el autor añadió "puede"
En el segundo párrafo, añadió "debería"
Ésta es la diferencia de significado entre los dos párrafos.