La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poemas sobre enfermedades chupadoras de sangre

Poemas sobre enfermedades chupadoras de sangre

1. Dos poemas de siete ritmos: Apreciación del poema sobre el dolor: todo el poema está compuesto por 112 caracteres y el autor Mao Zedong utilizó 1958.

A través del marcado contraste entre la prevalencia a largo plazo y los graves daños de la esquistosomiasis en la vieja sociedad y su rápida eliminación en la nueva sociedad, estos dos poemas revelan los graves desastres que la vieja sociedad ha traído al mundo. pueblo trabajador, y elogia el sistema socialista y los heroicos logros del pueblo trabajador bajo el liderazgo del Partido Comunista de China en la transformación de montañas y ríos. Estos dos poemas son capítulos entrelazados, que combinan orgánicamente pasado y presente, mitología y ciencia, y son ricos en imaginación.

Contándolo sección por sección, la primera habla de la trágica escena de los trabajadores que padecen esquistosomiasis y la alegría tras la erradicación de la esquistosomiasis. La segunda canción trata sobre una nueva sociedad donde los trabajadores están cambiando de lugar en un mundo nuevo donde las emociones están a flor de piel.

La conmovedora escena de la erradicación de la esquistosomiasis y la creación de una nueva vida ilustra la fuente del gran poder para ahuyentar la plaga. El primer pareado resume la gravedad de la esquistosomiasis en la vieja sociedad y propone que la causa fundamental de la esquistosomiasis reside en el sistema social reaccionario.

A partir del resumen del primer pareado, Zhuanxu describió en detalle el daño de la esquistosomiasis. Estas dos frases no son sólo un retrato fiel de la zona afectada por la esquistosomiasis en Jiangnan, sino también un microcosmos de toda la sociedad oscura de China. El collar compara el sufrimiento interminable de los trabajadores en la vieja sociedad con el universo infinito, criticando la vieja sociedad con más fuerza.

En el último pareado, el poeta explora el significado positivo del mito del Pastor y la Tejedora, tratando al Pastor como el Dios de los trabajadores y preocupándose por su sufrimiento en el cielo. La primera frase del segundo pareado habla de la era heroica y la segunda frase habla del pueblo heroico.

Yao y Shun fueron un monarca sabio en la antigua China. El poeta lo comparó aquí con los 600 millones de habitantes de China. Sólo bajo el sistema socialista se podrá erradicar la esquistosomiasis, que ha dañado la salud de los trabajadores durante miles de años.

Aquí el poeta elogió y evaluó mucho el espíritu heroico del pueblo al crear milagros en la tierra. La copla del sello describe la domesticación de montañas y ríos, expresando la sabiduría infinita y el espíritu creativo de 600 millones de personas. La copla del cuello representa la escena laboral de cortar montañas y controlar las inundaciones, lo que expresa efectivamente el verdadero motivo de "expulsar la plaga". dios".

Al final señalé el título, resumí todo el poema y volví al tema de la erradicación de la esquistosomiasis. Se utiliza una pregunta retórica para resaltar el significado de la palabra "enviar", expresando con humor e implícitamente el desprecio y el ridículo del poeta hacia el "dios de la plaga". Al mismo tiempo, también muestra que el "dios de la plaga" que ha dañado al pueblo durante muchos años ha sido acorralado y rodeado por el pueblo.

Antecedentes La esquistosomiasis alguna vez asoló vastas áreas en el sur de mi país, planteando una amenaza devastadora para la producción y la vida de la población local. Después de la fundación de la República Popular China, el camarada Mao Zedong estaba muy preocupado por la prevención y el control de la esquistosomiasis y una vez hizo un llamado a que "la esquistosomiasis debe ser erradicada".

Bajo la dirección organizativa extremadamente eficaz del Gobierno Popular, la población de las zonas afectadas ha llevado a cabo un trabajo de control de la esquistosomiasis a gran escala junto con la construcción rural y ha logrado resultados notables en la prevención y el control de la esquistosomiasis, entre los que destacan el condado de Yujiang, en la provincia de Jiangxi. Los dos poemas "Al dios de la plaga" fueron escritos por el camarada Mao Zedong después de leer el titular del boletín de 1958 "La primera bandera roja: registro de la erradicación completa de la esquistosomiasis en el condado de Yujiang, provincia de Jiangxi" el 30 de junio.

El anhelado deseo del poeta finalmente se hizo realidad, y no pudo evitar suspirar de emoción y "pensamientos aleatorios", lo que resultó en "noches de insomnio" y "escritura feliz". A través de un análisis párrafo por párrafo de la primera canción, y a través de la descripción de la escena desolada en el vasto campo, refleja la propagación desenfrenada de la esquistosomiasis antes de la liberación y la trágica experiencia de los trabajadores en las zonas afectadas.

Hay montañas verdes y aguas verdes, ¡pero a Hua Tuo no le queda más remedio que ser una hormiga! "Agua verde y montañas verdes" es un hermoso entorno apto para que viva la gente, pero es "vanidad", es decir, no importa lo grande que sea, lo hermoso que sea, porque bajo la plaga furiosa, "agua verde y montañas verdes" Las montañas" son muy importantes para las personas que sufren pobreza y pobreza. Parece insignificante para las personas en las áreas epidémicas que padecen la enfermedad. Esta frase describe la infinita amargura de los trabajadores en la zona epidémica y también expresa los infinitos sentimientos del autor.

"Hua Tuo no puede ayudar a los insectos" significa que no solo en la antigua sociedad, los gobernantes solo sabían cómo explotar a los trabajadores, independientemente de si vivían o morían. Algunos médicos famosos como Hua Tuo, quienes. Querían tratar enfermedades y salvar a personas que estaban indefensas contra la esquistosomiasis. “Miles de aldeas perdieron la vida y miles de hogares cantaron felices.

Retrata específicamente la escena miserable de la zona epidémica afectada por la esquistosomiasis: maleza cubierta de maleza, suciedad por todas partes, gente muriendo, huyendo en todas direcciones, depresión y frío. Todo lo que la gente puede oír parece ser el. lamentos de fantasmas "Sentados en el suelo, viajando ochenta mil millas por día, contemplando miles de ríos. "

El poeta utiliza una visión materialista del mundo para relajar su imaginación y mostrar el paso de largos años de una manera grandiosa y vívida. "Estoy en silencio y pensativo, pensando durante miles de años;" Cómo puede conmover la tristeza "La gente depende de miles de millas". El Vaquero quiso preguntar por la plaga, y estaba tan triste y feliz como él. "

Cuando el poeta "mira los mil ríos a lo lejos", naturalmente "fantasea" con el pastor de vacas que vive junto a la Vía Láctea, y luego imagina que el pastor de vacas, como pueblo trabajador en la antigüedad Según las leyendas, también debe preocuparse por los sufrimientos de los aldeanos que vivían en la tierra. En la era de Cowherd, China ha sido devastada por el "Dios de la Plaga", así que imagina que "Cowherd le pidió al Dios de la Plaga" "Las mismas alegrías. y los dolores desaparecerán", esta es la respuesta del poeta. Si Lang quisiera preguntarle al Dios de la Peste, sólo podría decirle que a pesar de que han pasado miles de años, ¡la gente sigue siendo torturada por el "Dios de la Peste"! " Aile" aquí es una palabra compuesta parcialmente, que significa "tristeza". Se trata de la nueva sociedad, y se trata de la conmovedora escena de las grandes masas de personas conquistando la naturaleza, controlando montañas y ríos, y al mismo tiempo llenando zanjas. y nivelar zanjas a gran escala para eliminar la oncomelania.

Hoy, aunque se lanzó el "Gran Salto Adelante" en 1958, la dirección ha cometido errores "izquierdistas" y, sin embargo, están empeorando. Desde sus inicios, las amplias masas populares mostraron un gran entusiasmo por revitalizar China, lo que todavía es digno de reconocimiento. La frase anterior utiliza un lenguaje brillante para describir el hermoso paisaje primaveral del momento. pero también simboliza el espíritu conmovedor de la gente de todo el país en ese momento. La última frase expresa los cálidos elogios y grandes elogios del poeta por el reino espiritual y la sabiduría de los 600 millones de habitantes de China, y encarna el glorioso pensamiento del camarada Mao Zedong de confiar y apoyarse en las masas.

"La lluvia roja se convirtió en olas a voluntad, y las montañas verdes deliberadamente se convirtieron en puentes. Incluso la azada plateada cayó de Wuling y los tres ríos temblaron".

Detalles de los "600 millones de chinos" se levantan para controlar las montañas y los ríos y transformarlos en escenario natural. Las dos primeras frases describen el enorme poder de las amplias masas populares, que pueden hacer que "los ríos cedan y las montañas agachen la cabeza"; las dos últimas frases son formales;

2. El poema de Mao Zedong "Enviar al dios de la plaga" tiene dos siete líneas, que son para enviar al dios de la plaga.

Leer el Diario del Pueblo El 30 de junio, se eliminó la esquistosomiasis en el condado de Yujiang. No puedo dormir por la noche. Sopla la brisa, el sol naciente está frente a la ventana, mirando el cielo del sur, escribo alegremente.

A

Hay montañas verdes y aguas verdes, ¡pero a Hua Tuo no le queda más remedio que ser una hormiga!

Miles de personas de Xili perdieron la vida y miles de familias cantaron canciones.

Sentado en el suelo, recorriendo ochenta mil kilómetros diarios, observando el cielo y miles de ríos.

El Pastor quiso preguntar por el Dios de la Peste, pero estaba igualmente triste.

En segundo lugar,

La brisa primaveral transporta miles de sauces y 600 millones de estados chinos están llenos de Shunyao.

La lluvia roja se convierte en olas a voluntad y las montañas verdes se convierten deliberadamente en puentes.

La azada plateada cayó de Lian Wuling y el brazo de hierro de Sanjiang tembló.

Disculpe, ¿adónde quiere ir Wenjun? El barco de papel arde como una vela.

3. Enviar un poema al dios de la plaga Texto original: "Enviar un dios de la plaga" Mao Zedong: Leí en el "Diario del Pueblo" el 30 de junio que la esquistosomiasis fue erradicada en el condado de Yujiang.

No puedo dormir por la noche. La brisa es suave y el sol sale cerca de la ventana.

Mirando el cielo del sur, escribí alegremente. 1. ¡Hay muchas aguas verdes y montañas verdes, pero Hua Tuo está indefenso! Miles de personas de Xili perdieron la vida y miles de familias cantaron canciones.

Sentado en el suelo, recorriendo ochenta mil kilómetros diarios, observando el cielo y miles de ríos. El Pastor quería preguntar sobre el Dios de la Plaga, pero estaba igualmente triste.

En segundo lugar, hay un futuro brillante y los 600 millones de chinos son tan suaves como el jade. La lluvia roja se convierte en olas a voluntad y las montañas verdes se convierten deliberadamente en puentes.

La azada plateada cayó de Lian Wuling y el brazo de hierro de Sanjiang tembló. Disculpe, ¿a dónde quiere ir Wenjun? El barco de papel arde como una vela.

Antecedentes creativos: Cuando Mao Zedong se enteró de que la esquistosomiasis había sido erradicada en el condado de Yujiang, provincia de Jiangxi, como fundador de la República de China, siempre estaba pensando en el líder de este pueblo.

Estaba tan emocionado que no pudo dormir en toda la noche y sus emociones y entusiasmo se convirtieron en estas dos siete leyes. Valoración del trabajo: Un pequeño brote de esquistosomiasis hirió profundamente a un gran corazón.

La caída del brutal rey Wen inspiró en gran medida una sensación de grandeza. El corazón sincero y el patriotismo de un revolucionario proletario brillan con brillantez artística.

Mao Zedong fue un poeta con romanticismo revolucionario. Los dos poemas "Envía dolor a Dios" son una de sus obras representativas del romanticismo revolucionario. En la poesía, el mundo interior del poeta se muestra en muchos aspectos con una imaginación mágica e imágenes cambiantes.

Hay tanto ideales como realidad; hay tanto ciencia como mitología; hay tanto lamentos por las dificultades de la gente en la vieja era como aplausos por las hazañas de la gente en la nueva era. Las emociones son altas y la imaginación está activa.

El talento del poeta se puso en pleno juego, y también se enriqueció enormemente el gusto estético de sus poemas.

4. Siete métodos y dos poemas: envía al dios de la plaga El texto original se leyó en el "People's Daily" el 30 de junio. El condado de Yujiang ha erradicado la esquistosomiasis. No puedo dormir por la noche. Sopla la brisa, el sol naciente está frente a la ventana, mirando el cielo del sur, escribo alegremente. Hay montañas verdes y aguas verdes, ¡pero Hua Tuo no tiene más remedio que ser una hormiga!

Miles de personas de Xili perdieron la vida y miles de familias cantaron canciones.

Sentado en el suelo, recorriendo ochenta mil kilómetros diarios, observando el cielo y miles de ríos.

El Pastor quiso preguntar por el Dios de la Peste, pero estaba igualmente triste. La brisa primaveral transporta miles de sauces y Shunyao llena 600 millones de estados divinos.

La lluvia roja se convierte en olas a voluntad y las montañas verdes se convierten deliberadamente en puentes.

La azada plateada cayó de Lian Wuling y el brazo de hierro de Sanjiang tembló.

Disculpe, ¿adónde quiere ir Wenjun? El barco de papel arde como una vela. El 30 de junio, "People's Daily" publicó un artículo que decía: El condado de Yujiang básicamente ha eliminado la esquistosomiasis y hay grandes esperanzas de eliminar la epidemia en 12 provincias y ciudades. Para ayudar, escribí dos poemas promocionales, que son más o menos equivalentes a los carteles actuales. En términos de vidas destruidas por la esquistosomiasis, es mucho mayor que la de uno o varios imperialistas que nos atacaron en el pasado. Las Fuerzas Aliadas de Ocho Naciones y la Guerra Antijaponesa fueron peores que la esquistosomiasis en términos de erradicación de personas. Además de los que han muerto en la historia, hay 10 millones de personas que sufren la epidemia y 10 millones de personas amenazadas por la epidemia. Nada mal. ¿por qué no? Sin embargo, la mayoría de los habitantes de Huatuo hoy carecieron de confianza en sus primeros años. En los últimos dos años, su motivación ha aumentado gradualmente, por lo que hay esperanza. La razón principal fue que el partido fue arrestado y las masas fueron movilizadas a gran escala. Las organizaciones del partido, los científicos y el pueblo se unen y el dios de la plaga debe desaparecer.