Traducción completa del texto chino clásico de Liu
De adolescente era respetuoso y sediento de conocimiento. Al final de la dinastía Sui, se encontró con la guerra y no tuvo tiempo para concentrarse en estudiar. Allá donde iba practicaba la caligrafía a distancia, por lo que incursionaba en la literatura y la historia. En los primeros años de Wude, los enviados taoístas de Henan y Guan Guogong dieron conferencias aquí. Cuando Liu vio el capítulo que había redactado, le cambió algunas palabras. Quedó muy sorprendido, por lo que llenó un documento en blanco y lo nombró para unirse al ejército como nativo de Xizhou. Pronto fue ascendido a Chen.
Hay un capitán local llamado Lu Ning, que es indulgente y grosero debido a su estatus de clase alta. Los sucesivos funcionarios no pueden prohibirlo. Liu Qiqi le aconsejó que no volviera a hacer esto, pero Lu Ning se volvió más violento y Liu finalmente lo mató a golpes con un palo.
Cuando el funcionario estatal informó del asunto al tribunal, Taizong dijo enojado: "¡Qué capitán del condado se atreve a matarme!". Inmediatamente lo citó al tribunal, habló con él y quedó impactado por su integridad. y fue ascendido por Li Yangcheng. En el año 14 de Zhenguan, Taizonghui instaló un prado de caza en Tongzhou. La cosecha de otoño aún no había terminado en aquel momento. Liu dio unas palmaditas en la mesa y dijo: "Escuché que la casa de arriba tiene una gotera y la gente de abajo lo sabe; es un truco de tontos".
Para que el santo eligiera, entonces el rey de Zhou pidió a la gente que eligiera. cortar pasto y recolectar leña, y el rey de Shang y los constructores de muros conspiran para poder gobernar el país durante mucho tiempo, sus logros serán prominentes en el templo ancestral y la felicidad fluirá hacia las generaciones futuras.
Su Majestad es bondadoso y frugal por naturaleza. Extraña a la gente día y noche y está profundamente preocupado por salvar a la gente. También sé que la caza en las cuatro estaciones era la norma para los emperadores en el pasado, pero. no hay necesidad de seguir la reforma.
Las buenas lluvias de este año llegaron en el momento adecuado. En otoño, las cosechas son extremadamente exuberantes y los campos están dorados. No se pudo recoger una décima parte de la cosecha. Durante un mes y medio, las familias pobres e incapaces se preparaban para plantar trigo después de cosechar los granos, que era la forma habitual de recolectar. Ahora se necesitan entre 10.000 y 20.000 personas para construir puentes y caminos. La gente está ocupada cosechando. Espero que Su Majestad tenga menos dignidad y escuche las palabras de una persona, pospuesta por diez días. Cuando termine la cosecha, todos tendrán tiempo libre y todas las familias gozarán de buena salud. conveniente tanto para los asuntos públicos como privados".
Tang Taizong escribió una carta especial de condolencias, diciendo: "Aunque ocupaste una posición baja, hiciste lo mejor que pudiste y serviste al país fielmente. Aprecio todo lo que dijiste. ." Poco después, se le dio un nuevo mando y fue ascendido al puesto varias veces.
Celebrando cuatro años. Se desempeñó como gobernador de Qingzhou.
En el quinto año, la dinastía Liao fue conquistada y Liu se hizo cargo temporalmente de la marina. Fue declarado culpable de no llegar a tiempo y fue relevado de sus funciones, con órdenes especiales de servir en el ejército como civil. En ese momento, Su había pacificado a Baekje, dejando a Lang a cargo de Liu Renyuan en la ciudad de Baekje. La retaguardia izquierda, el general Wang de Zhonglang, era su cuñado y el comandante de Pingjin para apaciguar a las tropas restantes de Baekje.
El rey murió mientras cruzaba el mar. El pueblo Baekje se rebeló bajo el liderazgo del eminente monje y veterano general Fu Xin. Hicieron rey al viejo príncipe Fu Yufeng y dirigieron tropas para rodear a Liu Renyuan en Fucheng. Según el edicto imperial, Liu Xiaotong asumió el mando de las tropas del gobernador Shi Wang y reclutó tropas de Silla en el lugar para ayudar a Liu Inyuan y unirse a la guerra. Liu es limpio e invencible.
Chen Tao y otros posteriormente levantaron el asedio de Liu Renyuan y se rindieron a Ren Cuncheng. Pronto, Fuxin mató a Chen Dao, anexó su ejército y reclutó personas para atraer a los rebeldes, fortaleciendo aún más su poder.
Liu y He querían descansar. En ese momento, a Su se le ordenó conquistar Corea del Norte e invadir y rodear Pyongyang, pero no logró capturar Pyongyang y se retiró.
El emperador escribió una carta a Liu, diciendo: "Cuando las tropas de Pyongyang se retiren, Qingcheng no puede mantenerse solo. En cambio, debería marchar a Silla y unir fuerzas con * * *. Si Jin Famin necesita a Qing y otros que se queden y vigilen, que se queden allí temporalmente; si no, que regresen al otro lado del mar."
Los soldados quieren regresar al oeste. Liu dijo: "Los Anales de Primavera y Otoño dicen que cuando los funcionarios van al extranjero, pueden hacer lo que quieran cuando encuentren cosas que puedan estabilizar el país y facilitarlo. Es más, están fuera del mar, cerca de la tierra de ¡Lobos! Además, tanto la gente como los ministros están ocupados pensando y están muertos. No hay doble ánimo. Los intereses del público lo saben todo.
El Señor quiere anexar y destruir a Han. primero debe pacificar Baekje y mantener tropas para protegerlo.
Aunque hay muchos espíritus malignos, estamos fuertemente vigilados y debemos perfeccionar nuestras tropas de élite para estar preparados para la sorpresa. ¿Por qué no podían atacarlos si no estaban preparados? Los soldados se sienten aliviados cuando ganan una batalla.
Luego divida las tropas para ocupar los puntos peligrosos, abra la situación e informe rápidamente el sello al emperador, y luego, por favor, aumente el número de buques de guerra. Sabiendo que el éxito está a la vista, la corte imperial definitivamente comenzará con el comandante en jefe. Cuando lleguen refuerzos, el enemigo obstinado perecerá.
No sólo no renunciaremos a lo que hemos logrado, sino que podremos lograr la paz en el extranjero para siempre. Ahora que las tropas que atacaban a Corea del Norte han regresado y las tropas estacionadas en Jinxiong se han retirado, el resto de Baekje pronto podrá reagruparse. ¿Cuándo se pacificará Corea del Sur, el escondite de los fugitivos? Además, si una ciudad es considerada un ladrón, si las tropas en retirada no toman las medidas adecuadas, serán derrotadas y huirán, llevar tropas a Silla es solo una aparición invitada; Si no estás satisfecho, será demasiado tarde para arrepentirte.
Además, Fuxin es muy feroz, violento y cruel. Fu Yufeng es sospechoso y desconfiado, y los avestruces de Zhang Yi seguramente se matarán entre sí. Simplemente deberíamos insistir en observar los cambios, aprovechar las oportunidades para lograr avances y no actuar precipitadamente. "
Todos escucharon. En ese momento, Fu Yufeng, Fu Xin y otros fueron primero a Linjiang, donde el terreno era alto y peligroso, y agregaron tropas para defender.
Liu dirigió El ejército de Silla se acercó de noche. La ciudad trepó por la hierba espinosa por todos lados y ocupó la ciudad al amanecer, abriendo un camino para que Silla transportara grano. Pronto, Fu Yufeng lanzó un ataque sorpresa para matar a Fuxin y envió enviados al sur. Corea y Japón solicitaron refuerzos para resistir a las fuerzas gubernamentales.
Bajo el edicto imperial, el general Sun de la Guardia Derecha condujo a su ejército a través del mar como respaldo. Después de que Sun y Liu unieron fuerzas, la moral del. El ejército mejoró enormemente.
Así que los generales se reunieron para discutir asuntos militares. La ciudad de Jialin se encuentra en una emergencia de tierra y agua. Por favor atacalo primero. "Liu Dui dijo:" La ciudad de Jialin debe ser fuerte. Si te apresuras, lastimarás a los soldados. Si te apegas a ello, lo harás durante mucho tiempo. Es mejor atacar a Zhouliucheng primero.
Liuzhou es una cueva de ladrones y salteadores, un lugar donde se reúne un grupo de asesinos. Para erradicar el mal de raíz, primero debemos arrancar de raíz la causa fundamental. Si Liuzhou es capturada, otras ciudades se rendirán. "
Entonces Sun Yat-sen y Faming de Silla llevaron al ejército al ejército. Liu también ordenó a Du Shuang y Fu Yulong que dirigieran la marina y los barcos de granos desde el río Jinxiong hasta el río Baijiang para atacar Zhouliucheng en el al mismo tiempo que el ejército.
p>
Liu se encontró con los soldados japoneses en la desembocadura del río Baijiang y ganó cuatro de cuatro batallas. Cuatrocientos barcos japoneses fueron quemados y los fuegos artificiales se dispararon y tiñeron el cielo. Mar rojo. Los bandidos fueron derrotados y Fu Yufeng escapó y tomó su espada.
Los pseudo-señores Fuyu Zhongsheng, Fuyu Zhongzhi, etc.
2. Liu en algo, estaba en desacuerdo con Li Yifu, a quien se le ordenó ser gobernador, por lo que fue degradado a otro lugar como gobernador de Qingzhou.
En ese momento, Li Yifu obligó a Liu a transportarse. grano y pasto, pero fueron arrastrados por el agua. El emperador ordenó investigar a Liu de diferentes maneras, y Yuan aceptó en secreto las instrucciones de Li Yifu, recibió a Liu sin cortesía e incluso se burló deliberadamente de él, diciendo: "Tienes un. rencor contra cualquiera que esté en el poder en la RPDC, ¿por qué no se suicida? Liu le dijo: "¡Por favor, dame una oportunidad!". "Así que regresó a su habitación, arrancó un trozo de tela, se envolvió la cabeza con la tela y se cubrió la cara.
Después de un rato, Liu salió y dijo: "No puedo morir". por lo que dijiste, ¡pero Liu no murió! "Fue declarado culpable en este asunto y desestimado por el tribunal. El general Liu Renyuan conquistó Baekje e invitó al emperador (Liu Qingguiren) a ser gobernador de Zhou Fang.
Cuando Liu Renyuan regresó triunfante, El emperador Gaozong He dijo: "Ai Qing es realmente el heredero de la familia real y estoy muy satisfecho con los arreglos y el diseño de los asuntos militares. ¿Por qué? Liu Renyuan se negó humildemente y dijo: "No lo sé todo. Fue el ex gobernador de Qingzhou quien me dio orientación". "(El emperador) inmediatamente emitió una orden para retirar (a Liu), y después de llegar a Beijing, fue nombrado enviado imperial de Taidu.
En el pasado, después de que Liu fue degradado al ejército, descansó en Laizhou Post y vivió en la habitación de invitados del oeste. Ya era tarde en la noche, y un embajador también vino a la posada. La gente de la posada respondió: "La habitación del oeste es mejor, pero ya hay un jefe. " "
El embajador preguntó: "¿Quién? Respuesta: "El gobernador del condado de Daifang". "Ordenó a Liu que se mudara a la habitación de invitados del este.
Más tarde, Liu fue nombrado censor imperial, y tanto el censor como Yuan estaban bajo la jurisdicción del censor. Me sentí muy incómodo.
Liu los consoló y les dijo: "¿Por qué están tan delgados? ¿Es por el pasado? Sé que también están obligados por el poder. ¿No soy tan bueno como Han Anguo? Simplemente estoy enojado porque fueron tan groseros conmigo durante Descansen."
También les dijo a todos los enviados: "Cuando se les ordene salir a trabajar, deben investigar los casos injustos e incorrectos acumulados, prestar atención a las peticiones del pueblo, escuchar las voces del pueblo. "Haga cosas más benevolentes y justas, y no moleste a los funcionarios estatales y del condado para mostrar su gran poder". Mirando al enviado imperial sentado allí, dijo: "Al igual que este enviado imperial, cuando llegó a la posada por la noche, ¿Qué tan grande puede ser la diferencia entre las habitaciones este y oeste de la posada? Si dejas que otros se muden a la habitación este, ¡este no es el principio de sinceridad y amabilidad con la gente! ¡Espero que no hagas esto! " Liu más tarde. se convirtió en Zuo Shilang (un puesto oficial) y estaba en desacuerdo con Li, el secretario de la Secretaría Central.
Cuando el Tíbet invadió, Li siempre informó de los errores de Liu al emperador. Li interfirió a menudo en los asuntos militares.
Liu Zhao dijo que conocía muy bien el arte de la guerra, pero se negó. El emperador dijo: "Liu te recomendó y yo también te reconozco.
¿Qué puedes rechazar?". Li tuvo que enviar tropas y fue derrotado en Qinghai. En aquella época se hablaba mucho de él. Al principio, cuando Liu comenzó a ser funcionario, su hermano menor Liu tuvo altibajos como funcionario local. (No se puede comparar con Ren Gui), por lo que estaba muy insatisfecho con su hermano menor y dividió la propiedad familiar con él (estableció una familia separada).
Cada vez que se encontraba con funcionarios del condado que venían a recaudar impuestos, alguien le aconsejaba: "¿Por qué no compartir la misma familia con Liu Gaishi (Liu)? Los funcionarios con calificaciones superiores a cinco pueden estar libres de impuestos en casa". " Ren Xiang dijo: "¿Quién quiere sentarse bajo la cola de un perro?" Se puede decir que existe una brecha tan grande entre hermanos debido a un honor y una base. Esta es la mayor advertencia (para el mundo).
Nota 1, dada: nombre oficial. Fue funcionario en las dinastías Qin y Han, y se convirtió en funcionario después de la dinastía Jin.
En la dinastía Ming, los funcionarios se dividían en seis departamentos: oficial, doméstico, ritual, militar, criminal e industrial. Ayudaban al emperador en el manejo de los asuntos gubernamentales y supervisaban los seis ministerios para corregir a los funcionarios. 2. Shuling: es decir, historia interna, el funcionario administrativo auxiliar más alto.
3.Qingzhou: nombre del lugar. Laizhou, Zhoufang, Baekje, Liaohai y Qinghai son todos nombres de lugares que se enumeran a continuación, por lo que no se incluirán. 4. Un nombre oficial antiguo. Originalmente era un nombre oficial para supervisar condados y condados desde el establecimiento de la dinastía Han. Después de las dinastías Song y Yuan, se usó como otro nombre para un gobernador estatal.
Y la secretaría, es decir, la “secretaría representativa”, el funcionario de conveniencia. 5. Da Si Xian: el enviado imperial.
La dinastía Tang tenía tres patios, a saber, el patio interior, el patio exterior y el patio interior. Fueron nombrados por la corte imperial, el patio interior y la corte imperial respectivamente, y colectivamente se les llamó las tres cámaras del patio interior. A continuación se hace referencia al "Instituto de Taiwán".
6. Han Anguo, nativo de la dinastía Han Occidental, citó aquí una alusión sobre él: Han Anguo estuvo una vez encarcelado en la prisión de Mengcheng, provincia de Shandong, por delitos menores, y el carcelero Tian Jia lo insultó y humilló. . Dijo enojado: "¿No volverán a arder las cenizas?" Significa que me reintegrarán nuevamente, así que tienes que ser cortés conmigo. Inesperadamente, la familia Tian no mostró debilidad. En cambio, dijeron maliciosamente: "Si se prende fuego, lo ahogaré en orina".
Pronto, el funcionario de Anguo retomó su puesto y llamó a la familia Tian. a su lado y dijo: "Hay un resurgimiento de la marea. ¿Por qué no te ahogas?" Tian Jia hizo una reverencia y suplicó clemencia, pero An Guo lo ignoró y se rió. 7. Zuo Pushe: Un nombre oficial en China desde Qin hasta la dinastía Song, un funcionario a cargo de los asuntos administrativos generales, solo superado por You Pushe.
8. Películas: Tomar decisiones basadas en opiniones unilaterales se acerca al significado de "escuchar y creer sólo a una de las partes".
3. Como sugiere el nombre, el texto original está traducido al chino clásico.
Liu She era la sirvienta de la izquierda y Dai Zhideshe era la sirvienta de la derecha. Todos comparaban a Liu con Dai y despreciaban a Dai. Una anciana llamada Chen Shi cuando Alemania estaba a punto de escribir, la anciana le preguntó a diestro y siniestro: "¡Liu Pushe, Dai Pushe?", ¡Dispara, pero él vendrá! Sonríe y acéptalo.
Dai Pushe no dejó rastro cuando estuvo en el poder, y parecía no poder hablar cuando estuvo en el poder. Hablando de esto, Gaozong suspiró y dijo: "Desde que perdí mi virtud, nunca he escuchado ningún rumor. Cuando estuve aquí, aquellos que tuvieron problemas nunca me dejaron ir". Cuando leí a Zhang, lloré al leer el libro de Ying. Los tribunales comenzaron a investigar.
Traducción
Cuando Dai Zhide y Tang Gaozong eran sirvientes adecuados, actuaron de manera justa y nunca se preocuparon por los rencores personales. También está Liu, llamado Chang Yuchun, que es Zuo Shilang. En ese momento, la gente elogiaba a Liu y menospreciaba a Dai Zhide. Una anciana se quejó con ellos.
Dai Zhide estaba cerca de la anciana en ese momento y Dai Zhide aceptó la denuncia. Dai Zhide estaba a punto de escribir instrucciones cuando la anciana le preguntó a la persona que estaba a su lado: "¿Es este el tirador Liu Pu o el tirador Dai Pu?". La persona a su lado respondió: "Fue Dave quien disparó". La anciana se adelantó apresuradamente y dijo: "Tú, un sirviente, no puedes resolver el problema. Devuélveme la queja rápidamente". Dai Zhide sonrió y se la devolvió a la anciana.
El sirviente de Dai Zhide no tuvo logros políticos particularmente notorios durante su mandato, y la dinastía actual parece no tener nada que decir sobre él. Más tarde, cuando Dai Zhide murió, Gaozong suspiró: "Desde que perdí a Dai Zhide, nunca he vuelto a escuchar una palabra de lealtad. Cuando él estaba vivo, si hacía algo malo, él siempre lo decía y nunca lo dejaba pasar. Pásame". !" Entonces, el emperador Gaozong vino al servicio conmemorativo de Dai Zhide y, de un vistazo, ¡había una gran canasta llena! El emperador miró el papel, suspiró y lloró. Sólo en ese momento la corte imperial prestó atención a Dai Zhide.
4. Sima Guang, un texto chino clásico sobre recompensas y castigos traducido por el emperador Taizong de la dinastía Tang, registró en "Zitongzhijian" que el emperador Taizong de la dinastía Tang recompensó a 18 ministros 26 veces.
Wei Zheng, el médico amonestador, recibió la mayor cantidad de recompensas, con ocho recompensas, incluidas 65.438 0.900 de seda, 400 yuanes, 65.438 0 de jarrón de oro, 65.438 0 de oro y dos caballos por habitación. Después de la muerte de Wei Zheng, el emperador Taizong de la dinastía Tang ordenó a los funcionarios por encima del noveno nivel que vinieran a llorarlo y personalmente escribió una inscripción y erigió un monumento para él.
Les dijo a los ministros: "La gente puede usar el cobre como espejo, la ropa como ropa, la historia como espejo para conocer el ascenso y la caída, y la gente como espejo para conocer las ganancias y las pérdidas. Cuando Wei Zheng murió, yo morí de un lado." ¡Espejos! Usando el cobre como espejo, puedes enderezar tu ropa; usando el pasado como espejo, puedes conocer la verdad sobre la prosperidad del país; usando a las personas como espejo, puedes comprender tus propias ganancias y pérdidas. Siempre guardo estos tres espejos para evitar cometer errores. ¡Oh, perdí un espejo!) "El general Li Jing, que derrotó al Turkestán Oriental, fue recompensado dos veces, 3.000 rollos de seda, su residencia se incrementó a 500, y fue nombrado Dr. Zuo Guanglu. Yu Zhining y Kong ayudaron al príncipe Cheng Qian e hicieron muchas advertencias, cada uno ofreciendo 65.438 kilogramos de oro y 500 rollos de seda.
Ashnashe (turco) fue el jefe militar que conquistó Gaochang. Después de que Gaochang fue pacificado, todos los generales fueron recompensados. Como no hubo orden del emperador, no aceptó la recompensa. Después de recibir el edicto imperial del emperador, sólo aceptó algunos sirvientes viejos y débiles y productos defectuosos. El emperador Taizong de la dinastía Tang valoró su integridad y prudencia y lo recompensó con una espada capturada a Gaochang y 1.000 piezas de seda de colores.
Tang Taizong no solo recompensó a los funcionarios de la corte y a los generales militares, sino que también concedió gran importancia a recompensar a los funcionarios de base. En noviembre del tercer año de Zhenguan (629 d.C.), un enviado enviado por el emperador Taizong de la dinastía Tang llegó a Liangzhou (ahora ciudad de Wuwei, provincia de Gansu) y vio un águila muy buena propiedad del gobernador Li Daliang y sugirió regalársela. al emperador. Li Daliang no estuvo de acuerdo y le dio a Taizong un mensaje secreto diciendo que usted se negaba a cazar, pero el enviado le pidió que le diera un águila, lo cual era contrario a su opinión. Si el mensajero toma la iniciativa, significa que lo has contratado de forma inapropiada.
Tang Taizong estaba muy feliz de ver el reloj secreto. Elogió a Li Daliang por su lealtad e integridad, por lo que le dio a Li Daliang su botella de Hu y el libro "Han Ji" de Xun Yue. A principios de octubre del decimocuarto año de Zhenguan (640 d. C.), el emperador Taizong de la dinastía Tang iba a Tongzhou para cazar y pasó por el condado de Liyang (ahora distrito de Yanliang de la ciudad de Yanliang). El magistrado del condado Liu asesoró al emperador Taizong de los Tang. Dinastía pospondrá la cosecha de otoño unos días para no afectar la temporada agrícola. Taizong lo apreció profundamente y le dio un sello, y pronto lo ascendió al puesto de magistrado del condado de Xin'an.
Taizong de la dinastía Tang debe ser recompensado por sus méritos y castigado por sus errores. La mayoría de los funcionarios que recompensa son personas rectas, honestas y honestas, mientras que los funcionarios que castiga son principalmente aquellos que son rebeldes, corruptos, negligentes en sus deberes y aduladores.
Según los registros de "Zi" y "Jian", decenas de funcionarios fueron castigados por él, incluidos ministros que habían prestado servicios meritorios, así como colaboradores cercanos y familiares. Hou fue un general importante que ayudó a Taizong a unir al mundo, lanzó la Revolución Xuanwumen y dirigió a su ejército a la conquista. Una vez sirvió como Ministro del Ministerio de Guerra, pero debido a su participación en la rebelión contra el príncipe, fue ejecutado junto con el sobrino de Tang Taizong, Zhao Ke, y otros.
En el primer mes del año 19 de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang fue a Liaodong y nombró a Wei Ting responsable del transporte de suministros militares. Sin embargo, debido a su negligencia, más de 600 buques de guerra que transportaban cereales encallaron en Lusitai y fue enviado a Luoyang para su despido.
El gobernador de Cangzhou estuvo involucrado en una controversia sobre corrupción y soborno, y Taizong ordenó a la gente que supervisara personalmente la ejecución.
En septiembre del sexto año de Zhenguan (623 d. C.), Yuchi Jingde, gobernador de Tongzhou, asistió a un banquete organizado por el emperador Taizong de la dinastía Tang. Vio a una persona sentada frente a él y dijo enojado: "¿Qué contribución tienes, sentado encima de mí?", Li Daozong, primo del emperador Taizong de la dinastía Tang, se sentó debajo de él y quiso persuadirlo. Yuchi Jingde no solo se negó a comprarlo, sino que casi engañó a Li Daozong.
Tang Taizong estaba muy enojado y le dijo: "Has violado repetidamente la ley, así que no te lo provoques; la disciplina del país sólo puede mantenerse mediante recompensas y castigos, y no siempre "Será un favoritismo excesivo". Tienes que reflexionar y corregirte sin dejar ningún arrepentimiento. Desde entonces, Yuchi Jingde ha tenido miedo y se ha reprimido.
En el invierno del año 19 de Zhenguan (645 d.C.), el emperador Taizong de la dinastía Tang dirigió el ejército de la Expedición del Norte a Corea de regreso a Yizhou (donde estaba ubicado el gobierno en el condado de Yixian, Hebei). Provincia). Sima Chen dedicó las verduras cultivadas en el invernadero al emperador. El emperador Taizong de la dinastía Tang pensó que esto era un cumplido y despidió a Sima Chen. Se puede ver en las acciones del emperador Taizong de la dinastía Tang al gobernar el país y gestionar a los funcionarios que tenía una clara distinción entre el amor y el odio y un sistema estricto. Aquellos que contribuyeron al país nunca envidiarían el dinero ni recibirían grandes recompensas; los que conspiraron para rebelarse deben ser castigados; los que son corruptos, aceptan sobornos o descuidan sus deberes deben ser asesinados, removidos de las filas y sus propiedades confiscadas deben ser despreciadas y sus puestos oficiales deben ser cortados;
Taizong de la dinastía Tang utilizó la ejecución práctica para administrar el país y a sus funcionarios, lo que resultó en un buen gobierno y dejó una valiosa experiencia a las generaciones futuras.
5. La traducción del chino clásico es difícil para Baozi. El antepasado de Qi Tian estaba en la corte y había miles de invitados. Algunas personas ofrecieron pescado y gansos, pero Shi Tian los miró y suspiró: "¡El cielo es para los ricos! Arando grano, criando peces y pájaros, pensando en ello. Todos los invitados estaban en armonía". También está sentado el hijo de Bao, de doce años. Él dijo: "No es tan bueno como dijiste. Todas las cosas en el cielo y en la tierra nacen conmigo y no tienen especie. Todas las especies están compuestas de pequeñas inteligencias que se devoran entre sí y no nacen unas para otras. El cielo es para aquellos". "Es más, los mosquitos usan pieles y los tigres y los lobos comen carne. No es natural que los mosquitos, los tigres y los lobos coman carne". . Después del sacrificio, miles de invitados fueron invitados al banquete. Durante la cena, alguien ofreció pescado y gansos. Dijo con emoción: "¡Qué profundo es el Dios del cielo para la humanidad! Hemos cultivado granos y hemos dado a luz peces y pájaros para que disfrutemos". Cuando terminó de hablar, todos los invitados al banquete estuvieron de acuerdo. En ese momento, un niño de doce años se puso de pie y dijo: "¡No es lo que dijiste! Todo en el mundo, y las cosas que viven con nosotros * * * en la naturaleza, son todos seres vivos. No hay distinción". entre lo alto y lo bajo en las cosas mismas, solo confían en su sabiduría y fuerza para controlarse unos a otros, no en quién nace para quién. ¿Cómo podría Dios nacer para proporcionar alimento a los humanos? Por ejemplo, los mosquitos y los mosquitos chupan sangre humana. Los tigres y los lobos nacen para comer carne humana. ¿Es solo para preparar comida para mosquitos, mosquitos, tigres y lobos? Nota: la familia de Qi Tian es la familia Tian (noble). Comida: Banquete. Patriarca Yuting: Se celebra un banquete en el patio para adorar al dios del camino. Ancestros: Los antiguos celebraban banquetes para adorar a los dioses del camino antes de abandonar la ciudad. Colonizar: plantar, hacer... piel de mosquito (ruì) (zɩn): morder la piel de mosquito. Los mosquitos son insectos chupadores de sangre. Devorador: Persona que se une a una hábil familia noble. Juntos. Inteligencia: Sabiduría y fuerza. Libro:.