La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Sobre la composición de las cuatro novelas clásicas

Sobre la composición de las cuatro novelas clásicas

Cuatro grandes novelas clásicas chinas: Romance de los Tres Reinos | Viaje al Oeste | El sueño de las mansiones rojas

[Obras literarias] Viaje al Oeste

Wikipedia, la libre enciclopedia

Saltar a: Navegación, búsqueda

Portada del primer volumen de la versión en inglés de "Journey to the West" "Journey to the West" es una novela clásica china de historias de fantasmas y una de las "cuatro novelas clásicas más importantes" de China. El libro cuenta la historia de un maestro de la dinastía Tang que fue a Occidente para aprender las escrituras budistas y muestra el antiguo tema de castigar el mal y promover el bien. El libro "Viaje al Oeste" fue escrito a mediados de la dinastía Ming en el siglo XVI. Desde su publicación, ha circulado ampliamente en China y en todo el mundo, y ha sido traducido a muchos idiomas. "Viaje al Oeste" es un nombre muy conocido en China e incluso en partes de Asia. Personajes como Sun Wukong, Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Seng, así como historias como "Havoc in the Heavenly Palace", ". "Sun Wukong Three Fights Against White Bone Demons" y "Flaming Mountain" son particularmente familiares. Durante los últimos cientos de años, "Viaje al Oeste" se ha adaptado a varias óperas locales, así como a varias versiones de películas, series de televisión, cómics y dibujos animados. En Japón y otros países asiáticos también han aparecido obras literarias y artísticas con Sun Wukong como tema, con muchos estilos y en un número asombroso. Generalmente se cree que el autor de "Viaje al Oeste" es Wu Cheng'en de la dinastía Ming.

Índice [ocultar]

1 Controversia académica sobre el autor

2 Introducción a los personajes principales

3 Proceso de producción del libro

4 Importancia e impacto

Situación de la versión 5

6 referencias

7 Ver también

7.1 Proyectos relacionados

p>

7.2 Otros proyectos

8 enlaces externos

[Editor]

Polémica sobre el autor en el mundo académico

Ahora todas las versiones publicadas de "Journey to the West" están firmadas por Wu Cheng'en, pero desde la publicación de "Journey to the West", ha habido controversia sobre su autor.

Las distintas versiones de "Viaje al Oeste" que circularon en la dinastía Ming no estaban firmadas. El rey de la dinastía Qing propuso en "Viaje al Oeste" que "Viaje al Oeste" fue escrito por Qiu Chuji de la dinastía Song del Sur. Después de que se planteó este punto de vista, la mayoría de los eruditos de la dinastía Qing estuvieron de acuerdo con él. A finales de la dinastía Qing, Ji Yun y otros comenzaron a dudar de esta teoría. Creían que "Viaje al Oeste" describía las costumbres y hábitos de la dinastía Ming en muchos lugares. El dialecto local es el Huai'an, pero Qiu Chuji sí. Vivió en el norte de China toda su vida y nunca vivió en Huai'an. También hay sacerdotes taoístas y literatos de las dinastías Ming y Qing que creen que "Viaje al Oeste" es un libro de alquimia taoísta.

Durante la República de China, Lu Xun, Hu Shi y otros concluyeron que el autor de "Viaje al Oeste" era Huai'an Chengen basándose en los registros de la Mansión Huai'an en "Apocalipsis del Dinastía Ming" y las teorías de sus predecesores. A finales de la República de China y desde la fundación de la República Popular China, especialmente después de 1980, el estudio del autor de "Viaje al Oeste" se convirtió gradualmente en un tema candente. Todavía hay estudiosos que cuestionan la autoría de Wu Chengen. La razón es que al escribir Viaje al Oeste, los poemas de Wu Chengen y las palabras de sus amigos nunca lo mencionaron. En segundo lugar, el hecho de que Wu Chengen escribiera "Viaje al Oeste" en las "Crónicas de la prefectura de Huai'an" no indica que sea un romance o una historia oficial, pero en general, el romance y la historia oficial no se registran en las crónicas locales; , "Viaje al Oeste" de Wu Chengen " figuraba en la categoría de geografía (es decir, categoría geográfica) en la "Bibliografía de Qianqingtang" escrita por Huang Yuji, un bibliófilo de la dinastía Qing. Por lo tanto, algunas personas han sugerido que "Viaje al Oeste" fue escrito por Qiu Chuji, o por sus discípulos y descendientes.

También hay algunos matemáticos que creen que "Viaje al Oeste" fue escrito por Li Chunfang, el "Primer Ministro de Qing Ci" en la dinastía Ming. Sin embargo, debido a la escasez y la evidencia inverosímil, la mayoría de los estudiosos no están de acuerdo con esta afirmación. Por otro lado, el argumento de que Wu Chengen es el autor de Viaje al Oeste parece cada vez más convincente. Los principales son: primero, la situación personal de Wu Chengen coincide completamente con las características del creador de Journey to the West. En segundo lugar, proporciona explicaciones más razonables y prácticas para diversas dudas. En tercer lugar, el más convincente es el estudio de los dialectos en el texto de "Viaje al Oeste". Después de 1980, se produjo un gran avance en este campo, que demostró casi irrefutablemente que Wu Chengen era el autor de "Viaje al Oeste". (Para investigaciones relacionadas, consulte las obras de Liu Xiuye ​​y "El ritmo de la poesía y el autor de Viaje al Oeste" de Yan Jingchang).

Por lo tanto, en general se cree que la religión prevalecía en la época Ming. Dinastía y biografías, leyendas e historias sobre los viajes del maestro Xuanzang a Occidente durante la dinastía Tang circularon ampliamente en la sociedad. Fue en este contexto social y cultural que Wu Chengen creó la novela "Viaje al Oeste" basada en las biografías, leyendas e historias antes mencionadas.

Después de la reconcepción, organización y edición de Wu Chengen, la novela "Viaje al Oeste" no solo es más rica en contenido, más completa y rigurosa en la trama, y ​​vívida y llena de personajes en comparación con las publicadas anteriormente. biografías, leyendas, historias y reseñas, la imaginación es más colorida y el lenguaje es simple y fácil de entender. Más importante aún, la novela "Viaje al Oeste" ha alcanzado alturas sin precedentes tanto en el ámbito ideológico como artístico. Se puede decir que es un maestro.

[editar]

Introducción a los personajes principales

Los cuatro discípulos en el pasillo del Palacio de Verano pintaron a Sun Wukong, también conocido como el Rey Mono, el Rey Mono y el Rey Mono. Es un mono de piedra cultivado por Ole Dongsheng Shenzhou Huaguoshan Lingshi. Ocupó la montaña Guohua durante trescientos a quinientos años. Después de ocho o nueve años, viajó a través de montañas y ríos para adorar a Xu Bodhi como su maestro en la montaña Fangcun en Niulingtai, y aprendió setenta y dos transformaciones. Después de eso, Sun Wukong hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial y afirmó ser el Rey Mono. Fue reprimido por el Buda Tathagata al pie de la Montaña de los Cinco Elementos, incapaz de moverse. Quinientos años después, Tang Monk fue a Occidente para obtener escrituras, pasó por la Montaña de los Cinco Elementos, resolvió la maldición y luego salvó a Sun Wukong. Sun Wukong rompió a llorar de gratitud. Animado por el bodhisattva Guanyin, adoró a Tang Monk como su maestro y se fue a Occidente para aprender las Escrituras. En su camino para aprender las Escrituras, Sun Wukong exorcizó demonios y realizó repetidamente hazañas milagrosas. Sin embargo, Tang Seng y sus aprendices lo malinterpretaron y lo expulsaron una y otra vez. Finalmente, los cuatro llegaron al templo budista Leiyin y recibieron la verdadera escritura. El entrenamiento de Sun Wukong fue exitoso y la pelea con las focas derrotó al Buda. Sun Wukong es inteligente, vivaz, valiente, leal y feroz. Se ha convertido en la encarnación del ingenio y la valentía en la cultura china, por lo que Sun Wukong se ha convertido fácilmente en un ídolo para los niños chinos.

Tang Seng, Tang Seng en la novela es un personaje ficticio, que es diferente del Maestro Xuanzang, una persona real en la historia. El monje Tang de la novela, al que normalmente se le da el apellido Chen y el apodo, fue originalmente reencarnado por Jin, el segundo discípulo de Buda. Es un hijo póstumo. Debido a las experiencias trágicas y extrañas de sus padres, creció en un templo después de convertirse en monje, se convirtió en monje en el Templo Shenghua y finalmente se mudó a un templo famoso en Beijing para establecerse y practicar. Tang Monk era diligente, estudioso y muy inteligente, y se destacaba entre los monjes del templo. Finalmente, fue seleccionado por el emperador de la dinastía Tang para ir a Occidente a aprender las Escrituras. En el camino para aprender las Escrituras, Tang Monk entregó sucesivamente a tres discípulos: Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng.

Zhu Bajie, también conocido como Zhu Zhugang y Zhu Wuneng. Originalmente era Tian Peng, el mariscal del Palacio Celestial. Bajó a la tierra para burlarse de Chang'e, pero accidentalmente renació en el útero de un cerdo y adquirió la forma de una cara de cerdo. Captura a los civiles de Gao Laozhuang y luego sé sometido por Sun Wukong. El título que se reparó con éxito fue "El Mensajero Purificador del Altar". El arma del cerdo es el clavo de paladio de nueve puntas. Los cerdos sólo pueden cambiar treinta y seis veces.

Sha Seng, también conocido como Sha Wujing. Originalmente era un general de confinamiento en el Palacio Celestial. Rompió una lámpara de vidrio en el Festival del Melocotón, lo que enfureció a la Reina Madre. Liushahe lo degradó al mundo humano y lo convirtió en un monstruo. Más tarde, fue sometido por el maestro y aprendiz de Tang Monk y fue responsable de llevar la carga. El arma utilizada es una varita. El libro también llama a Sha Seng "Sha Seng".

El maestro y sus discípulos pasaron por catorce años de frío y calor, noventa y nueve y ochenta y un penurias, y lucharon con todo tipo de demonios y fantasmas en su camino hacia el Cielo Occidental para recuperar las Escrituras. . Entre las historias más clásicas se encuentran Sun Wukong causando estragos en el Palacio Celestial, Gao Laozhuang recogiendo a Bajie, Liushahe recogiendo a Sha Monk, Sun Wukong derrotando al Demonio de Hueso Blanco tres veces, Ginseng Fruit, Pansi Cave, Flame Mountain, True and False Monkey King, etc. En la lucha contra demonios y monstruos, retrató las distintas personalidades de los cuatro maestros y aprendices. La historia es vívida y ha sido disfrutada por jóvenes y mayores durante cientos de años.

[editar]

El proceso de escritura del libro

Ilustraciones del viaje al Oeste En el año 629 d.C., Xuanzang, un monje de la dinastía Tang, violó Las regulaciones imperiales de esa época prohibían a las personas viajar al oeste sin permiso y se convirtió en soltero. Viajó a la India para estudiar las enseñanzas budistas. Dieciséis años después, regresó a China en 644 y escribió al emperador Taizong de la dinastía Tang para informar de la situación. El emperador Taizong de la dinastía Tang escribió una carta pidiéndole que describiera lo que vio y escuchó en las regiones occidentales. Sus discípulos discutieron y escribieron los "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang". Después de la muerte de Xuanzang, sus otros dos discípulos, Hui Xun y Yan Xun, compilaron la vida y el viaje de Xuanzang a Occidente en un libro "La biografía del maestro Tripitaka del templo Daci'en". Para continuar con los logros del maestro, hicieron algunas descripciones deificadas de Xuanzang en el libro, creyendo que este era el comienzo del cuento de hadas Viaje al Oeste. A partir de entonces, la historia de la búsqueda de escrituras se extendió en la sociedad y el color de los dioses se volvió cada vez más intenso.

En muchos registros de finales de las dinastías Tang y Cinco, hay historias de viajes a Occidente para obtener escrituras budistas. Los murales de Xuanzang existentes en las Grutas de Dunhuang fueron pintados a principios de la Dinastía Xia Occidental, y ya aparece la imagen de un caminante sosteniendo un bastón, en la Dinastía Song del Sur, ya había caminantes que se transformaban en caballeros vestidos de blanco y se hacían llamar "; "El Rey Mono de Ochenta y Cuatro Mil Cabezas de Bronce de la Cueva Ziyun en la Montaña Huaguo" y el "Dios de la Arena". La Ópera del Sur de las dinastías Song y Yuan incluye "El monje en el río Chen Guangrui", y Zaju "El viaje de Tang Sanzang al Oeste" de Wu Changling ya tiene cuatro aprendices. El origen de Sun Wukong se describió en los dramas "Erlang Shen encerró al gran sabio en el cielo" y Viaje al Oeste a finales de las dinastías Yuan y principios de las Ming.

El libro de texto en idioma coreano "Una interpretación de los proverbios sobre Pu Simong" de principios de la dinastía Ming menciona "Viaje al Oeste y Pinghua", que resume y repite un párrafo sobre "la rebelión de Che Chi contra el país", que es muy similar al capítulo. 46 de "Viaje al Oeste". "Yongle Dadian" (Volumen 13139) de la dinastía Ming contiene "El sueño del dragón", que es básicamente el mismo que el Volumen 10 de "Viaje al Oeste".

[Editor]

Importancia e influencia

Muchas imágenes de "Journey to the West", como Sun Wukong y Zhu Bajie, son nombres casi conocidos en Porcelana. "Viaje a Occidente" refleja sistemáticamente el sistema ideológico de China que integra el budismo, el taoísmo y el confucianismo. Combina el sistema de dioses del cielo, la tierra y el mar del taoísmo con los pensamientos del cielo occidental. Journey to the West hace la audaz declaración: "El año que viene, el emperador se turnará para venir a la corte y venir a mi casa". Al mismo tiempo, la descripción del sistema inmortal en este libro es un microcosmos de la sociedad política de la dinastía Ming donde vivía el autor en ese momento.

Feng Menglong llamó "Margen de agua", "Romance de los Tres Reinos", "Viaje al Oeste" y "Jin Ping Mei" juntos como las "Cuatro Maravillas". Junto con "El romance de los tres reinos", "Viaje al Oeste" y "El sueño de las mansiones rojas", figura como una de las "cuatro principales novelas clásicas chinas".

El Sr. Lu Xun comentó en "Una breve historia de las novelas chinas" que el objetivo principal de "Viaje al Oeste" es describir y reflejar la vida de una persona. Cuando era joven tenía una mente activa, se atrevía a pensar y hacer, era omnipotente y se atrevía a desafiar cualquier autoridad. "En ese año, el suelo estará en los diez mil hogares". Una vez que golpees un clavo y tropieces, superarás las dificultades, obstáculos y tentaciones de la vida paso a paso (ochenta y una dificultades) y finalmente lograrás "resultados positivos". ".

La imagen de Sun Wukong en la Ópera de Pekín[editar]

Estado de la versión

Los libros antiguos existentes en China incluyen:

Jinling Shide Versión Tang: existente Entre las primeras ediciones, las ediciones 76-80 y las ediciones 91-100 están incompletas.

La verdadera interpretación de "Viaje al Oeste" - Comentarios de Chen Shibin de la Dinastía Qing

La Escuela Superior de Huayangdong es la principal

Viaje al Oeste Oeste

Nuevos comentarios sobre "Viaje al Oeste"

La intención original del Viaje al Oeste

Yitong Xiyou Zhengzhi

" Viaje al Oeste" también ha sido traducido a muchos idiomas, con numerosas traducciones: "El Reino del Santo Monje", "Viaje al Oeste", "El Año del Mono y la Luna del Caballo" y "Las Aventuras". del Mono y el Cerdo". En otros países, la historia más antigua sobre las escrituras budistas de Tang Monk fue una traducción coreana a principios de la dinastía Ming, pero era una historia de escrituras budistas y no era lo mismo que "Viaje al Oeste". La primera traducción oficial de "Viaje al Oeste" fue la traducción japonesa de mediados del siglo XVIII.

[Editor]

Referencia

“El misterio del autor de Viaje al Oeste”, Revista de Ciencias Sociales, 1996+02+02.

"Liu Huaiyu sobre Wu Chengen", Prensa de la Universidad de Nanjing, 1991.

Liu, Viaje al Oeste y otros, Editorial de Arte y Literatura Baihua, 1984.

Cai, "Investigación sobre la escritura de Journey to the West", Federación China de Prensa de Círculos Literarios y Artísticos, 2001.

[editar]

Ver

Lista de personajes de Viaje al Oeste

Las Regiones Occidentales de la Dinastía Tang

[editar]

Obras relacionadas

Los viajes de Xu Xi

Compilado "Viaje al Oeste" - Dong Shuo a finales de la dinastía Ming.

Viaje posterior al Oeste

Nuevo Viaje al Oeste-Chen

También es Viaje al Oeste.

Nuevo Viaje a Occidente - Libro infantil

Nuevo Viaje a Oriente

[Editor]

Otras obras

Esta película tiene lugar en el cielo.

El cortometraje de animación La princesa del abanico de hierro

La Ópera de Pekín El Rey Mono vence tres veces al demonio de los huesos

La serie de televisión "Viaje al Oeste"

La película Viaje al Oeste

Cómic "Viaje al Oeste"

Cuento infantil Zhu Bajie come sandía

Cómic (cómic) Dragon Ball King

Novela online "La leyenda de Wukong"

Serie de viajes animada japonesa

Juego online mud Journey to the West

Juego en línea Fantasy Westward Journey

Drama japonés "Journey to the West"

[editar]

Enlaces externos

Tú Puedes encontrar el documento original relacionado con esta entrada de la enciclopedia en Wikipedia:

[Obra literaria] Viaje al Oeste

Puedes encontrar recursos multimedia relacionados con esta entrada en Wikipedia* * * recursos :

[Obra literaria] Viaje al Oeste

Investigación sobre Viaje al Oeste en Chuzhou, Huai'an, Jiangsu, China Sitio web de la Asociación

Introducción a "Viaje al Oeste"