La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Acerca de la vida de Li Zhong

Acerca de la vida de Li Zhong

No sé si te refieres a Li Zhong, un escritor de la dinastía Tang del Sur durante las Cinco Dinastías. Su vida es aproximadamente la siguiente.

Li Zhong, un poeta de la dinastía Tang del Sur durante las Cinco Dinastías, tuvo fechas desconocidas de nacimiento y muerte, 920-974. Zi Zheng, originario de Jiujiang, Jiangxi. En el sexto año de Kaiyuan de la dinastía Tang del Sur (942), Liu Jun se hizo famoso al estudiar Lushan Guo Xue en la cueva Bailu. Hay un poema "Ren fue aceptado en Qianyang y luego enviado a la casa de Lushan para aprender chino": "Hace treinta años, cuando era * * * difícil, Nao Ying envió este cigarrillo. La lámpara de lectura era demasiado tenue, así que busqué la frase "La pantalla de piedra, lástima que el cabello verde sea profundo". La prueba Ren Shen fue nombrada en 972, cuando el poeta fue a Ganyang y volvió a visitar Jiujiang y escribió este poema. En 1973, el amigo del poeta, Meng Bin, escribió el. Prefacio a "La colección de nubes azules" escrito por Li Zhong, quien estaba a cargo de Yangling. El artículo también decía: "La justicia ama a la gente, beber agua es inocente", indicando que conoció a Yang en 972-973 d.C. y estudió. Estudios de chino en Lushan hace unos 30 años. Zhou Shizong quedó atrapado en Shizhou y recibió una nueva orden. En el sexto año (959), mis dos familiares estaban en la corte y pidieron regresar a su tierra natal. Con la aprobación del emperador Zhou, renuncié a mi puesto oficial y regresé a la dinastía Tang del Sur. Trabajó por su cuenta. En la dinastía Song, Gande fue nombrado gobernador de Jishui y se desempeñó como magistrado de Xinyu, Anfu. Jinling y otros condados En el quinto año de Kaibao (972), fue nombrado magistrado del condado de Xingan. En 1973, trabajó como carnicero en Ganyang y compiló su propia colección de poemas "Hay más". Más de 200 poemas cuando estudiaba en Jintianfu, Meng Bin fue nombrado médico del Ministerio de Recursos Hídricos y escribió el prefacio de su colección de poesía "Xianzhai Dushulu" en cuatro volúmenes "La biografía de eruditos talentosos de la dinastía Tang". " tiene su introducción en el volumen 10. "Los poemas completos de la dinastía Tang" está compilado en cuatro volúmenes.

El poeta sirvió como funcionario subordinado a nivel del condado muchas veces en su vida y estaba políticamente frustrado. Sumado a los años de guerra, los familiares están separados, los amigos están lejos, las ambiciones políticas son difíciles de realizar y la vida es insatisfactoria. Pero el poeta dedicó su vida a la poesía, estaba obsesionado con la poesía y era diligente en la escritura. Se hacía llamar el "Poeta Demonio". En los días de enfermedad, separación, nostalgia y felicidad, no pudo evitar componer poemas, como "El poeta demonio ama el otoño", "El poeta demonio Shang Zen Wai Qiang", etc., y escribió una gran cantidad de excelentes poemas. Tuvo contactos amistosos con los poetas Shen Bin, Meng, Han Xizai, Xu Xuan, etc., y a muchos de ellos les pagaron por cantar. También tenía estrechas relaciones con monjes, sacerdotes taoístas y sus parejas, especialmente los monjes del templo Tuolin en la montaña Lushan. "Al mirar la luna brillante en el mismo otoño, no hay diferencia entre la poesía y la noche". Al escuchar el qin y jugar al ajedrez con sacerdotes taoístas en el monte Lushan, "La medicina Xitou calienta la niebla y el juego de ajedrez dura mucho tiempo ("Si Jian·Guan Lao Traveler"). Refleja la atmósfera social de la defensa del budismo y El taoísmo en ese momento tiene un gusto elegante, sabe todo sobre qin, ajedrez, caligrafía y pintura, y es bueno en escritura cursiva, incluido Mochi.

Li Zhong vive en Jiujiang. El agua a menudo le molesta. Hay muchas descripciones en sus poemas, como recordar su antigua residencia en Jiujiang y recordar a los ancianos de la ciudad. Por ejemplo, hay tres líneas en el poema "Pensamientos de mi antigua residencia en". Jiujiang": "Mao Jie vivió una vez en Bijiang, donde a menudo estaba enfermo y era pobre, y se recuperaba de muchas enfermedades. Después de la lluvia y el cielo despejado, fui a pescar a Tingzhou y, bajo la luz de la luna, visité a los monjes. Abra la caja del piano debajo de la ventana silenciosa y sirva el vino junto a la cama. Los funcionarios ambulantes esperan a miles de kilómetros de distancia y sus almas ociosas sueñan con plataformas de pesca. El humo y el agua frente a la puerta son como Xiaoxiang, lo que lo convierte en un lugar relajante para visitar. Duerma tranquilamente en el pabellón vacío y escuche las olas lejanas, mientras el barco contempla tranquilamente la puesta de sol. Las grullas levantan musgo en el patio para quitar el frío, y el bambú atrae la brisa y refresca la almohada. La luna brillante estaba en el cielo y mi vecino trajo vino a Maotang. Las gaviotas inorgánicas se enorgullecen del paisaje agudo y la tranquilidad durante todo el día. El río en el fondo del alféizar se llama luna y las flores frente a los aleros son las más adecuadas para el otoño. Hay flautas por todas partes en las aldeas remotas y hay barcos por todas partes en la sinuosa costa. Deja de intentar nadar y configura una pantalla para dibujar a Bai Pingzhou. "Jiang Xing pasa la noche acompañando a amigos a la ciudad": "Nos recordamos durante mucho tiempo en un solo barco, ¿cuál es la relación?" "Al comienzo de la navegación a través del río, las cigarras chirriaban con el viento otoñal. El río brillaba con un amplio resplandor, las nubes se estaban aclarando, la niebla se había disipado y las montañas eran planas. Poco a poco nos íbamos alejando de Yucheng, como una luna creciente". También está "La antigua residencia del señor de Sichuan": "Érase una vez, viví en Gansu. En Shuitoutou, la cabaña con techo de paja es ruidosa y tranquila. Los monjes a menudo caminan sobre el musgo. entre los bambúes, y los fríos árboles verdes entran en los aleros, y el sonido frío persiste en la primavera y el otoño. Claramente soñé con ir a nadar "El poeta siempre extraña su antigua residencia y sus viejos amigos en la ciudad de Jiujiang". Está muy lejos y parece luna nueva. "Este tipo de nostalgia no se puede expresar con palabras". También extrañaba las ramas de sauce de Nanhu en su ciudad natal. "No hay árboles ni verde en primavera, como el * * * viento del este. Extraño mi ciudad natal junto al agua, y los oropéndolas cantan después de algunas lluvias brumosas. "Tomo prestadas ramas de sauce para expresar mi anhelo por mi ciudad natal . También tengo contactos frecuentes con funcionarios locales de mi ciudad natal. Los cinco poemas "Sintiendo viejos dolores con Xunyang" contienen un complejo de nostalgia.

"En "Xu Situ Chi Pavilion", se dice que "todo está sostenido por árboles de bambú y hace tanto frío como Xiaoxiang". En "Falling Flowers", se dice que "Odio la lluvia en el jardín occidental. y dar a luz a un monje en el sur." "Trueno en el río nocturno": "El viento y los truenos pasaron en medio de la noche, y las estrellas estaban frías durante el día". "Adiós a Liu Jun": "Las flores ociosas se han medio caído, estás en el futuro." "" Lushan Baiyun Peak Stay Courtyard": "Las nubes se abren en el cielo azul y caen cerca de la Vía Láctea, y la luna sale en el otoño del mundo. "No es exagerado decir que los poemas de Li están llenos de dichos maravillosos e ingeniosos. Aunque los poemas están llenos de ideas sobre la vida, lamentos sobre la situación actual, tristeza por la separación y tristeza sin fin, también rompen el círculo personal. , presta atención a la realidad.

En el pasado lejano, el poeta Li Zhong cantaba en las dificultades y estaba decidido a llegar a la cima. Estaba limitado por los tiempos y le resultaba difícil realizar sus ideales y ambiciones. En compañía de la poesía, el poeta pasó muchas noches sin dormir, afinando cuidadosamente las frases, entrando en el poema con emoción y logrando resultados fructíferos.