Suli Poems (poemas sobre Dangshan Suli)
1 "Enviar a Cai Yangui y Xie Huili"
Era: Dinastía Song Autor:
Recién cocinado. Se abrió la jaula crujiente y Qin Shuang todavía estaba manchando las mejillas de Zili.
El canto y el baile en el antiguo jardín del Palacio Tang fueron abolidos y él llegó al Reino Budista después de la iluminación.
Mándame mil millas, pero lamento que no levantes cien copas.
El nuevo sabor de Occidente te hace sentir nostalgia. El pescado del lago Huaixie volverá en unos días.
2. "Algunos solteros de Jianglin presentaron peras crujientes"
Era: Dinastía Song Autor: Mei
Xingping cocina leche Qiong, Xianyang recoge ramas de hielo.
La niña Qin ilumina las montañas y el cielo, abre el cielo y abre el valle.
Olla de calcedonia tallada, vino de oro fundido.
Es mejor enviarlo desde Guanzhong para recibir tratamiento médico.
3. Huanxisha
Era: Tang Autor: Wei Zhuang
Quiero jugar en el columpio,
Quiero enseñar otros lo hacen y me siento relajado.
Las cortinas del salón son luminosas y ventosas.
No es muy cariñoso esta noche,
Las peras y la nieve en el tabique son muy delicadas,
La cara de jade está demacrada, volviéndola rojiza.
4. Huanxisha
Era: Dinastía Song Autor: Su Shi
Algunas * * * peras estaban congeladas. Tan pronto como surgió el tema, se convirtió en un éxito. ¿Dónde pueden los esclavos del bosque evitar el oropimente? Beike no lo sabía antes, Nanjin no tiene precio, disfruta de un nuevo sabor. Mastica una boca llena de dientes fragantes.
5. "Comprar Montañas Verdes con Montañas Rojas"
Año: Dinastía Song Autor: Anónimo
Si compras montañas verdes, recibirás □, paja sandalias y bastones. Pero debajo del Palacio Zhang Jian y debajo del Puente Baling. Los caracoles del cielo y de la tierra son bastante conmovedores y son famosos por sus hormigueros. Soy un recién llegado, mi cabello blanco mide hasta tres mil pies de largo. De ahora en adelante, el mundo de los mortales. Almohada de piedra azul, sopla el viento. Los cuatro grandes hombres de virtud están ociosos y ociosos. Las fechas del fuego y el rocío del otoño caen, y las flores de pera están a punto de calentar la primavera. Desde la antigüedad, quién es como yo, Tao Liangyuan.
2. El poema sobre las peras es 1, lleno de palacios y montañas.
Fuente: obra literaria de la dinastía Tang "Bodhisattva Barbarian Baihua"; la luz de la luna en el jardín es tan blanca como las flores de pera en el jardín. ¿Puedes ver a la persona que extraño? ¿Cuántos niveles hay en Wanli? 2. Las flores de peral se llenan de nieve fragante y los edificios altos se tragan cometas por la noche.
Fuente: "El Bodhisattva es bárbaro, las flores de pera están llenas de nieve fragante" por Mao Xizhen de las Cinco Dinastías; las flores de pera en el jardín son como nieve blanca fragante. En la noche tranquila de un edificio de gran altura, los fragmentos de Zheng bajo los aleros sollozan con el viento. 3. Las flores de pera tienen pensamientos y hojas, y un árbol o un río te molestarán hasta la muerte.
Fuente: [Dinastía Tang] Bai Juyi; traducción vernácula: Siento emociones en las flores de pera porque están acompañadas de hojas. Me conmovió la escena de este peral en flor junto al río de los árboles. La brisa primaveral comienza en el jardín y las cerezas, albaricoques, melocotones y peras son las primeras en florecer.
Fuente: Dinastía Tang: traducción vernácula de Bai Juyi: La brisa primaveral primero se lleva las primeras flores de ciruelo en el jardín de Gyeonggi y luego deja que las cerezas, los albaricoques, las flores de durazno y los ciruelos compitan para florecer. 5. Las peras y los dátiles maduran en agosto frente al jardín y el árbol puede madurar miles de veces al día.
Fuente: "Colección de Elegías de la Dinastía Tang" de Du Fu; traducción vernácula: Cuando las peras y los dátiles estaban maduros, el joven Du Fu iba frecuentemente a los árboles a recogerlos, al menos mil veces. un día.
3. El poema sobre las flores de peral es 1. Un lecho de patos mandarines se convierte en un par de colchas por la noche, y el peral abruma a la begonia. (Su Dongpo.)
2. Al igual que el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales. (Cen Shen)
3. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral. (Bai Juyi)
4. Las flores de pera son de color blanco claro, los sauces son de color verde oscuro y los sauces están llenos de flores. (Su Dongpo)
5. Las mangas rojas tejen caquis, las banderas verdes venden vino y se aprecian las flores de pera. (Li Shangyin)
6. Usa flores de pera para hacer un montón de nieve. ¿Quién se apoyará en la barandilla el año que viene? (Du Mu)
7. El sol se pone a través de la ventana mosquitera y nadie derrama lágrimas en la casa dorada. Solitaria y vacía, la primavera llega tarde y las flores de peral están por todas partes. (Liu) Según
8. Aunque Laoshan estaba cerrado, pasó la primavera en Chang'an. Un peral con la sombra de la luna en el agua, ¿me pregunto a quién pertenece esta hermosa noche? (Anónimo "Poemas varios")
9. Los labios ascendentes, el viento dorado y las semillas de osmanthus, evocan el sueño persistente de una lluvia ligera y flores de pera.
(Mariposa de Jade)
10. Songling Songbian Road, Pueblo del Lago Yuehan. Las brumosas flores de peral entran en la nube de los sueños. Patrulla, pequeños aleros, árboles fragantes brotan. Jiang Meixin, llora el martín pescador. (Yuan Zhen·Wu Shi [Lu Nan]·Golden Character Classic·)
4. ¿Cuáles son algunos poemas sobre las peras? La roca de osmanthus es blanca y las flores de pera son escasamente rojas.
La fría esperanza de Gao Jiang se había agotado y volvió a mirar el cartel de la tienda. Roba una pera por tres centavos, pide prestada una flor de ciruelo para un alma.
Come sólo dos peras en lugar de mil mijos. Las mariposas bailan en el jardín de perales y los oropéndolas transportan humo.
El crisantemo empieza a contener pistilos, y la pera empieza a ponerse roja. Por la noche, las flores de pera se vuelven rojas gradualmente y los crisantemos se vuelven amarillos con el frío.
La fragancia de Qushui nunca regresa y las flores de pera caen en el jardín de otoño. La fragancia del agua serpenteante nunca regresa y las flores de pera caen en el jardín de otoño.
Quién hubiera pensado que el barro recordaría las nubes y las flores de peral se romperían. Fuente: Flores de pera junto al río Traducción: En la cabecera del río Baidi, acompañadas de hojas verdes, las flores de pera nunca están solas.
El peral está solo. Llevando silenciosamente un árbol lleno de flores de pera puras y elegantes, las flores florecen y caen a medida que cambian las estaciones.
Autocompasión, angustia profunda e incapacidad para detenerse. Las peras son blancas y las hojas verdes están abiertas.
Parece una señorita en un boudoir, con el rostro sencillo, maquillaje ligero y una falda de gasa blanca y azul. Varios mal de amores no son más que un suspiro.
Sobre el autor: Bai Juyi (772-846), natural de Weinan, Shaanxi. En sus primeros años se entusiasmó por ayudar al mundo, enfatizando la función política de la poesía y haciendo todos los esfuerzos posibles para popularizarla. Escribió 60 poemas, New Yuefu y Qin Zhongyin, que realmente lograron que "cantar solo enferma a la gente" y "cada frase debe ajustarse", que es tan famoso como "Three Officials" y "Three Partings" de Du Fu.
Los largos poemas narrativos "Song of Everlasting Sorrow" y "Whispers" representan sus mayores logros artísticos. Las personas de mediana edad enfrentan reveses en la burocracia. "A partir de ahora, la carrera oficial será diferente y el mundo nunca volverá a abrirse". Pero aún así escribió muchos buenos poemas e hizo muchas cosas buenas por la gente. También hay un Baidi en el Lago del Oeste en Hangzhou para conmemorarlo.
En sus últimos años prestó gran atención a los paisajes y escribió algunos pequeños personajes. Le dio a Liu Yuxi un poema que decía: "No escuches canciones viejas, escucha letras nuevas" Willow Branches ". Se puede ver que ha escrito algunas letras nuevas.
Una de ellas es " Las flores no son flores". El poema tiene una belleza nebulosa, que fue muy apreciada por poetas posteriores como Ouyang Xiu, Zhang Xian, Yang Shen y otros. De: "Doce poemas" de Fu He y "Dongchuan Road" de Yuan Jiu, ambos por el nuevo territorio Recordar el pasado no se puede narrar en una canción, sólo los oídos de Yuan Zhi
5. Poesía sobre la "Canción del dolor eterno" de Liyuan
Era: Tang. Dinastía Autor: Bai Juyi
El emperador de China anhelaba sacudir la belleza de un imperio. Llevaba muchos años en el poder, buscándolo, pero nunca lo encontró.
Hasta que llegó un niño de la familia Yang, apenas adulto, que creció en la habitación interior, nadie la conocía.
Pero gracias al regalo de Dios y al no ocultamiento, finalmente fue elegida para ser miembro de la realeza. uno.
Si ella simplemente giraba la cabeza y sonreía, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecían sin dejar rastro.
Era principios de primavera y se bañaban. ella en piscinas puras que calentaron y suavizaron su cremosidad.
Porque estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su novia. p>
Era una cálida noche de primavera. Las cortinas de flores de hibisco cubrían su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza.
Pero las noches de primavera son cortas y las. El sol sale demasiado rápido. El emperador abandonó sus primeras audiencias y pasó todo su tiempo en banquetes y juergas, el amante de la primavera y el tirano de la noche. Hay otras damas, tres mil de ellas son todas bellezas deslumbrantes, pero su amor por. los tres mil se concentran en una sola persona.
La casa dorada está vestida para servir la noche, cuando la mesa en la torre de jade está ocupada, ella pasa el rato y bebe vino lentamente.
A sus hermanas y hermanos se les dio el título, un portal pobre.
En su lugar, sé una niña. Cuando nació el niño, ella trajo felicidad a todos los padres y a todas las madres del imperio.
...El Alto Palacio Rose Li, hacia las nubes azules, y la amplia brisa llevaba la nota mágica.
Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella.
Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudió la tierra y rompió la melodía de las faldas arcoíris y los abrigos de plumas.
La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se cierne sobre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste.
La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste.
Los hombres del ejército se detuvieron, y nadie se movía, hasta que bajo los cascos de sus caballos pudieron pisotear aquellas cejas de polilla.
La preciosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza.
El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas.
Ocultos en el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en la grieta en el camino de Dagger Tower, atravesaron una línea de nubes.
A los pies del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente.
Pero el agua en Shu siempre será verde y las montañas siempre serán azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo.
Miró fijamente la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por las noches y las campanas sonaban desgarradoras.
Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos y el carruaje del dragón se dirigía a casa. En ese momento, dudé si debía ir.
Ese recuerdo y dolor están enterrados en el suelo de Maweipo. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? .
Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, montaron en sus caballos, relajaron las riendas y lentamente se dirigieron hacia el este, de regreso a la capital.
El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang.
Pero los pétalos son como su rostro y las hojas de sauce son como sus cejas. Cada vez que las mira, ¿qué más puede hacer excepto llorar? .
Los melocotoneros y ciruelos están en flor, y con el viento primaveral, tras la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo.
Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y los escalones están llenos de hojas rojas sin barrer.
Bai Fuxin, discípulo de Li Yuan, y los eunucos en su patio de pimientos. .
Las luciérnagas volaban sobre el trono, mientras él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder todavía dormir...
El sonido de campanas y tambores sonaría lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían .
Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade está frío, quién sigue a quién * * *.
La distancia entre la vida y la muerte crecía año tras año, pero ningún alma amada visitaba sus sueños.
En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y era capaz de convocar espíritus a través de su concentración.
El pueblo quedó conmovido por la constante meditación del emperador, y rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla.
Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, buscando por todas partes, arriba y abajo.
Arriba buscó el vacío verde, y abajo, el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares.
Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, que formaba parte del Mundo Invisible.
Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro.
Y una de ellas, a quien llamaban la Forever True, tenía un rostro como el de ella de nieve y flores.
Llamé al abanico de jade en el ala oeste del Palacio Dorado y le pregunté a una joven llamada Baoyu.
La dama, al escuchar la noticia del enviado del Emperador Chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores.
Retiró la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y luego encendió la pantalla.
Ji Yun estaba medio dormida, su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón.
El viento agitaba la túnica del hada, como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas.
Las lágrimas caían de su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral.
Pero sus ojos brillaron de amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron.
Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de las hadas de la montaña.
Pero cuando se giró y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, solo había niebla y polvo.
Así que ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro.
Pero se guardó una rama de la horquilla y un lado de la caja, y se rompió el oro de la horquilla, y se rompió la cáscara de la caja.
“Nuestras almas se pertenecen la una a la otra”, dijo, “al igual que este oro y esta concha”. En algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos.
Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole el juramento que sólo sus dos corazones conocían.
El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche.
Esperamos volar en el cielo, dos pájaros se hacen uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol...
La tierra durará para siempre, el cielo durará para siempre ;Un día ambos terminarán, y esta tristeza sin fin durará para siempre.
6. Poemas sobre "Plum" ¿Cuáles son los poemas sobre "Plum"?
1. “Salir de la ciudad a ver a Zhang Shang” de Li He de la dinastía Tang
Las ciruelas no van a China, pero Nanshan sí en primavera. Si no escuchas el sonido de los tambores esta noche, consolarás a tus seres queridos.
Zhao Yi nació en la pobreza y la familia de Ma Qing era pobre. ¿Qué informó el periódico del municipio? Purple Fern nació de las nubes de piedra.
2. Shi "Envía a Li Youliang a Qiantang"
El barbudo Zhang Chaochao, el viejo Qian no tiene igual.
Li Zibing tiene una apariencia hermosa y un estilo de escritura puro.
3. "Fudeng Zhoucheng" de Song Cao Yanyue
Li Ziyuan estaba bordeando el agua en Manchuria y había escasez de tierra de moreras en ese momento.
La ciudad está dividida en zonas norte y sur, y el lago flota de este a oeste.
Ma Jian solo puede aparecer en la pantalla, pero Shui Qingyuan no contaminará a los virtuosos.
¿Dónde está la primavera en la ciudad? Xiaoyue se queda sin palabras.
4. Guan "Seis frases para Crane City en peligro"
La mansión púrpura cubre la noche, y la cortina de bambú limpia el altar en medio de la luna.
La vieja estrella robó melocotones y Dong Feng los plantó en pastillas de ciruela.
5. "Treinta y cuatro rimas Tiezi de Xie Libu·Two Drinks" de Deng Su de la dinastía Song
Hay muchas hormigas en el mundo y el Este no permitirá que el Oeste regrese. al agua.
Si tienes frío, deberías aprender de Meng Jiao. Si quieres atrapar la luna, debes perseguir ciruelas.
Cuando me encuentro con viejos amigos, suelo hablar de fantasmas y dioses.
Hay muchos tabúes en el mundo, y la única manera de dejarse llevar es emborracharse.
Sin embargo, si bebes bien, te avergonzarás.
Si cometo este error, lo mantendré a salvo. ¿Por qué no gastar unos cuantos dólares?
7. Un poema antiguo sobre el Festival de la Estufa: cinco palabras
El regalo de una estufa de Gengzi es algo moderno Autor: Lu Xun
Un trozo de pollo El pegamento es dulce. Sí, el vestido es fragante.
Si no hay nada en casa, sólo quedan unos pocos antílopes.
Leer el libro blanco en invierno, amar a los pobres y fuertes, cuidar a los enfermos y cuidar a los demás, esta es una frase escrita por Lu You.
La familia Buli adora al estufa, y el vino graso es fragante.
Aunque las divisiones son finas y pocas, si se trata de una situación vecinal.
Todos los dueños de cumpleaños están ansiosos por probarlo.
El cuerpo es débil y se emborracha fácilmente, por lo que la ventana para dormir es luminosa y limpia.
Vivir en la morada de la montaña amarga de la dinastía Song Autor: Zhao Gengfu
Plantar pinos en caminos sinuosos, lavar piedras para crear pantallas otoñales.
El precio del arroz ocupa la luna nueva, por eso es más importante reconocer la estrella naciente.
Compra ganado y haz un contrato con tu vecino, sacrifica a la cocinera y canta sutras.
No me siento blanco, pero a menudo veo un verde ardiente.
Cada ciudad es rica y antigua. Autor de la canción:
La familia Cha pasó el resto de sus vidas recordando su ciudad natal.
En el año, la serpiente va al valle y los gansos siguen al sol.
Está prohibido recibir a los invitados con tambores Nuo en el palacio y encender incienso en la estufa de la calle adyacente.
Los héroes deben ser autosuficientes y sentirse frustrados fácilmente.
Hermitage: Diez historias del pasado y del presente: poemas y libros de amor en un buen jardín forestal, sin vulgaridades, para la dinastía Song Autor: Lu You
Gui Hai Ci Xiumen , Rinde homenaje a varias personas.
Cuando salgas de tu corazón, volverás con alegría al altar.
Mi ciudad natal tiene muchas montañas famosas.
Aunque es difícil conseguir un barco, se puede caminar.
El claro arroyo está libre de polvo y hay nubes en los extraños picos.
La alfombra de lluvia, la toalla de Zong Lin, el viento cayó del sombrero de Meng Jia.
Es una locura, así que no está muy lejos.
Si sabes emborracharte, te atreves a amar al general.
Zeng Bogong escribió dos poemas en el "Song Master Book" de Yang Wanli.
Al practicar Lanxixiu, cada familia tiene sus propias escrituras que son difíciles de recitar.
Xing'an tiene talento y el Sr. Gen es un caballero.
Maestro y aprendiz estudiaron en Sandong, especializándose en poesía de cinco caracteres.
Cuando un funcionario hace una ofrenda al horno, se acuerda de lo que ha hecho.
Poesía para la estufa - Seis palabras
Canciones para la estufa y canciones para que los vecinos disipen las bendiciones Canción Autor: Lu You
Tengo la suerte de colgar Un auto para mostrárselo a mis hijos y nietos, pero necesito dárselo a Kitchen Sacrifice, por favor, esté al lado.
A los 18 años, la costumbre se ha transmitido desde hace mucho tiempo, y el invitado y el anfitrión tienen nuevos looks.
Sé respetar a los ancianos cuando me siento en el convento de nieve y no me avergüenzo de la pobreza en el cuenco de tierra.
Me gustaría preguntarles a todos, ¿en qué se parece la reunión de canto original bajo el techo de esta noche?
Canción de Pingjiang en la vigésima quinta noche de la duodécima luna Autor: Chen Zao
Ayer el carnicero sacrificó el fogón de la cocina, pero esta noche es habitual lavar los frijoles.
La madera quemada se volvió tan brillante como el día cuando se expuso al agua, y el bambú se astilló y explotó.
El anciano recordó su infancia.
Soy demasiado mayor para estar triste.
Poesía para el sacrificio de la estufa: siete palabras
Canción para el sacrificio de la estufa Anónimo
El día veinticuatro del duodécimo mes lunar, el Señor de la Estufa habló con el cielo.
Las heces de vino pintadas en la estufa se beben, y el hombre ofrece a su hija evitarlo.
Come dulces de cocina de forma anónima.
Al final del año, Fang Simei es el rey de la cocina, y los melones y los lingotes son todos azúcar de trigo.
¿Por qué necesitas tanto unos labios pegajosos? Compre uno para que sus hijos lo prueben primero.
8. Kong Rong, un poema de siete caracteres que describe la pera de Kong Rong, nació en Qufu en la dinastía Han del Este. El vigésimo nieto de Confucio, el segundo hijo de Kong Zhou y el capitán del monte Tai. El *mes* cuando Rong tenía siete años, era el sexagésimo cumpleaños de su abuelo y la casa estaba llena de invitados. Se colocó un plato de peras crujientes sobre la mesa de la longevidad y mi madre ordenó que las dividieran. La integración se divide según el orden de mayores y jóvenes, cada uno tiene su propio lugar, solo que sus propios ingresos son muy pequeños. El padre se sorprendió y preguntó: "Otros tienen peras grandes, pero son pequeñas. ¿Por qué?". Rong Calmly dijo: Los árboles son altos y bajos, y la gente es vieja y joven. ¡Respete a los mayores y respete a los mayores, como ser humano! Mi padre está encantado
Kong Rong era un nativo de Qufu en la dinastía Han del Este, el sucesor de la vigésima generación de Confucio y el hijo menor de Wei Kongyin, el prefecto del monte Tai. Cuando Kong Rong tenía siete años, resultó ser el sexagésimo cumpleaños de su abuelo y estaba lleno de invitados. Había un plato de peras crujientes sobre la mesa y su madre le pidió a Kong Rong que lo compartiera. Luego, Kong Rong los dividió según el orden de antigüedad, y cada persona obtuvo el suyo, solo el suyo era el más joven. El padre pensó que era extraño y preguntó: "Todos los demás recibieron la pera grande, pero la tuya fue la más pequeña". ¿Por qué? Kong Rong respondió con calma: Los árboles son altos y bajos, y la gente es joven y vieja. Respetar a las personas mayores es algo natural.
9. Poemas sobre Bai Jingju Bai Jingju también se conoce como Bai Jingju. Hay varios libros diversos sobre Bai Jingju. El cuarto es frío al anochecer y la fragancia es agradable.
Pero me río de alguien que está bordando, fumando dragón y almizcle para calentar su luna de miel. En segundo lugar, el cielo está lleno de nubes, lo que confunde a la gente.
Esta vida es sólo para pagar la deuda de la poesía. No puedo dormir más cuando los crisantemos blancos están floreciendo. El tercer loco no es un héroe. Es un sirviente y una concubina que impulsa a los estudiantes a venderse.
Hou Yin selló miles de hogares y los agricultores solo compraron Gufeng. Cuarto, quien escuche a las oropéndolas verá florecer los crisantemos blancos.
Las dinastías del sur eran extravagantes y los antecedentes del tío Bao no eran adecuados para más de tres crisantemos blancos. Una es que es difícil acabar con todo el odio del mundo, por lo que plantar un sauce llorón es más emotivo. Me alegro de que la escarcha aún no haya caído antes del salto y que los bordes del crisantemo todavía estén claros.
En segundo lugar, no aprecies el viento del oeste que sopla hacia el este, pero aun así puedes lucir elegante junto a la piscina. Las heladas y el frío se frustran, las mangas bailan para volver a llamar.
En tercer lugar, si no se apresura a informar de las heladas, el pobre otoño definitivamente caerá. Arrastre las mangas largas horizontalmente para atraer a la gente, esperando que baile la brisa primaveral.
Todo lo anterior está escrito por Sikong Tu, quien prefiere los crisantemos blancos.