Algo de vocabulario profesional sobre cortes de pelo.
Lista de precios de materiales
ののままでくしてくださぃぃくさぃぃくぃく𞊣く𞊣1
Por favor Corta menos. Por favor corta menos.
ここをもぅしきってくださぃ lo ha acortado aquí.
Córtate el pelo.
No te laves el cabello.
No soples.
Hagámoslo.
Hagamos una permanente.
Permanente en frío
Tiñe tu cabello.
Qi Jin estaba teñido de dorado.
Mascarilla Nutricional
Mascarilla Decolorante y Blanqueadora
Afeitamos.
ェステティックBelleza corporal
スキンケァ Cuidado de la piel
マニキュビ, manicura
Mete los pies y recorta los dedos.
No quitar manchas.
Champú シャンプ
リンス. コンディショナーAcondicionador
No quiero depilarme.
No sé qué hacer.
No utilices aceite capilar.
くしpeine
No quiero peine.
No envíes tarjetas.
ヘァカーラーrizador
No quiero secador de pelo.
Cortapelos eléctricos
Cortapelos y máquinas de afeitar.
No quiero peinarme.
No quiero una permanente.
No quiero una permanente.
Cubierta de plástico
Conocimiento japonés: La palabra "nacionalidad" en japonés tiene tres significados: primero, caracteres japoneses, incluidos kanji, kana y otros caracteres utilizados para grabar japonés; el seudónimo creado por los japoneses para distinguirlos de los caracteres chinos transmitidos desde China; el tercero es que los japoneses imitan la estructura de los caracteres chinos y crean sus propios caracteres chinos. Pero lo que los japoneses suelen llamar "carácter nacional" se refiere al tercer nivel de significado. El "carácter nacional" en esta época también se llamaba "carácter armonioso", "carácter atractivo", "carácter popular armonioso" y "carácter chino armonioso". La cuestión que se discutirá aquí es el tercer significado de “carácter nacional”.
Los amigos japoneses les recuerdan que al hacer clic en el canal de prueba japonés, pueden acceder al contenido de aprendizaje relevante de "Algo de vocabulario profesional para cortes de pelo".