La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Unidad 6 Traducción al chino clásico (Edición de prensa de educación popular)

Unidad 6 Traducción al chino clásico (Edición de prensa de educación popular)

Primavera de flor de durazno: Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este

Durante las dinastías Jin Taiyuan y Yuan, la gente de Wuling tomó la pesca como ocupación. Camina junto al arroyo y olvídate de la distancia. De repente me encontré con un bosque de duraznos en flor, a cien pasos de la orilla. No había árboles, la hierba estaba deliciosa y la luz brillaba. Los pescadores son muy diferentes, por eso siguen adelante y quieren ser pobres.

Cuando al bosque le falta agua, hay montañas. Hay una pequeña abertura en la montaña, como si hubiera luz. Deja el barco por la boca. Sólo cuando al principio eres muy estrecho de miras puedes comprender a la gente. Da unos pocos pasos y de repente te iluminarás. El terreno es plano y abierto, y la estatua de Tao Yuanming en la casa es natural. Hay tierras fértiles, hermosos estanques, moreras y bambúes. El dinero (qiān) es la comunicación de un extraño, y las gallinas y los perros se escuchan entre sí. Entre ellos hay hombres y mujeres vestidos (zhuó), sabiendo que son extraños, de pelo amarillo (tiáo), divirtiéndose.

Cuando vio al pescador, se asustó, le preguntó qué no había dicho y respondió. Todavía tienes que ir a casa y servir vino y matar pollos para comer. La aldea se enteró de este hombre y Xian vino a preguntar. Debido a que Yunzu estaba evitando el caos de la dinastía Jin, su esposa cayó en esta situación desesperada y no regresó. Por lo tanto, Su fue aislado de los forasteros. Preguntas qué tipo de mundo es este. No sé si hay gente Han, independientemente de las dinastías Wei y Jin. Esta persona (wéi) tiene palabras y sonidos, y se arrepiente (wǐ n). El resto del pueblo volvió a sus casas y comió y bebió. Deja de trabajar por unos días y dimite. Aquí en chino (yù) dice: "No basta con enseñar (wèi) a los de afuera".

Tan pronto como bajamos del barco, ayudamos en el camino y estábamos decididos en todas partes. Y se puede decir que el condado (jī n), Yi (yì) es el prefecto. El prefecto quiso enviar a alguien con él para que encontrara lo que buscaba, pero se perdió y se perdió.

El nativo de Nanyang (Ji), Gao Shangshiye, se enteró de esto y felizmente planeó ir. Si fracasas, te enfermarás y perderás el interés.

En el primer año de la dinastía Jin del Este, había un hombre en el condado de Wuling que se ganaba la vida pescando. Un día estaba remando por el arroyo y perdió la noción de la distancia. De repente me encontré con un bosque de flores de durazno que crecía a ambos lados del arroyo y se extendía a lo largo de cientos de escalones. No hay otros árboles en el medio, hay flores y plantas por todas partes, frescas y hermosas, y las flores caen una tras otra. Quedó muy sorprendido por esto. Sigue caminando y quieres llegar al final del bosque.

Al final del bosque de duraznos está el lugar de nacimiento del arroyo. Ves una montaña con un pequeño agujero en la montaña, y parece haber una luz tenue. El pescador se bajó del barco y se metió por el agujero. Al principio, la entrada a la cueva era muy estrecha y solo podía acomodar a una persona. Después de caminar unas pocas docenas de pasos, de repente se hizo más ancho y brillante. El terreno es llano y amplio, con casas cuidadas, tierra fértil, hermosos estanques, moreras y bosques de bambú, etc. Los caminos en los campos están enredados y las gallinas y los perros (entre pueblos) se escuchan. La gente va y viene en los campos, cultivando y trabajando, y la ropa que usan hombres y mujeres es exactamente la misma que la del mundo fuera de Taoyuan. Los mayores y los niños están muy contentos y satisfechos.

Cuando vieron al pescador, se sorprendieron y le preguntaron de dónde venía. El pescador respondió detalladamente que (alguien) lo invitó a su casa, preparó vino, mató gallinas y cocinó comida (para entretenerlo). Cuando la gente del pueblo se enteró de esa persona, todos vinieron a preguntar por él. Ellos mismos dijeron que para escapar de las guerras de la dinastía Qin, sus antepasados ​​llevaron a sus esposas, hijos y vecinos a este lugar aislado y nunca más lo abandonaron, cortando así el contacto con los forasteros. Cuando preguntaron qué dinastía era, ni siquiera sabían que existía una dinastía Han, y mucho menos Wei y Jin. El pescador les contó detalladamente todo lo que escuchó, y todos suspiraron sorprendidos. El resto del pueblo invitó al pescador a sus casas y le sirvió vino y arroz. Después de quedarse unos días, el pescador se despidió de los aldeanos. Los aldeanos le dijeron: "¡(Nosotros aquí) no vale la pena decírselo a los de afuera!"

Después de que el pescador salió, encontró su bote, remó por el camino por el que había venido y marcó todas partes. Cuando llegué al condado, visité al prefecto y le conté esta experiencia. El prefecto inmediatamente envió a alguien para que lo siguiera y buscara las marcas que había hecho antes. Al final, se perdió y ya no pudo encontrar el camino (a Taoyuan).

Liu Ziji, originario de Nanyang, es un ermitaño con grandes ambiciones y noble carácter moral. Después de escuchar la noticia, felizmente planeó ir allí. Pero eso no sucedió. Pronto murió de una enfermedad. Desde entonces, nadie ha explorado (Peach Blossom Spring).

{Significado}Taiyuan: El nombre del reinado de Sima Yao, emperador Xiao de la dinastía Jin del Este (376 ~ 396).

Borde: a lo largo, a lo largo.

Wuling: nombre de un antiguo condado. En la actual zona de Changde en la provincia de Hunan.

Ganarse la vida….

Bien: hacer fila.

Encuentro repentino: encuentro repentino.

Intercalado entre bancos: ambos lados.

Receta: Fragante.

Deliciosa: brillante y bonita.

Flores caídas de colores: Los pétalos que caen quedan esparcidos desordenadamente por el suelo. Enamórate, enamórate. Por ejemplo, la primera flor. Colorido, numeroso y de apariencia caótica.

Qué: Mucho.

Diferente: sorprendido, sorprendido. Significa "ser sorprendido por".

Deseo: querer.

Pobreza: agotado, agotado, que significa "hasta el fin de". Uso de adjetivos.

El final del melocotonero es el nacimiento del arroyo.

d: Sí.

Como si: vagamente.

Si: Al igual que...

Ríndete: Ríndete.

Cai: Adverbio, sólo, sólo.

Sólo puede pasar una persona: sólo puede pasar la siguiente persona.

Iluminación repentina: describe el cambio repentino de estrecho y oscuro a amplio y brillante. De repente parecía más brillante. Alegre, abierta, alegre.

Amplio: Espacioso, espacioso.

Yan (y m 4 n)ran: apariencia cuidada.

Género: clase.

Tráfico transversal: campos y caminos atraviesan la zona. Los edificios y caminos de campo se denominan edificios en dirección norte-sur y edificios en dirección este-oeste. Flujo de tráfico, entrecruzado.

Las gallinas y los perros se escuchan: (entre pueblos) El sonido de los ladridos de las gallinas y los perros se escucha entre sí. Escúchense unos a otros y podrán oírse unos a otros.

Plantar: cultivar y trabajar.

Desgaste: desgaste.

Si: Todos.

Forasteros: el mundo fuera de la Primavera de la Flor del Melocotón

tiao: se refiere a los ancianos y los niños. Pelo amarillo, en la antigüedad, el pelo de las personas mayores pasaba de blanco a amarillo, lo que se consideraba un signo de longevidad y se utilizaba para referirse a las personas mayores. En la antigüedad, los niños no se ataban el pelo y lo llevaban suelto, lo que se refiere a los niños. Liao, un niño con el pelo caído.

Disfruta: pausado y feliz. Luciendo muy feliz.

Nye: En realidad.

Nunca: de....

Muebles: Igual que "muebles", detallado

A (yāo): invitación, invitación.

Xian: adverbio, ambos, todos

Consulta: pedir información. noticias noticias.

Yun: Di.

Ancestro: Ancestro.

Esposa: nombre colectivo de esposa e hijos.

Nacionalidad Yi: personas del mismo condado.

Desesperación: un lugar aislado del mundo.

Respuesta: Allá vamos de nuevo.

Yan: Para ser honesto, está dentro.

Cuarentena: Sin mensajes.

Hoy: Ahora.

Sí: en realidad.

Pase lo que pase: deja de hablar y mucho menos dilo.

Suspiro: suspiro con pesar, suspiro. Exclamación: Lo siento.

Extensión: invitar, contratar.

Declaración: Da una explicación detallada para (la gente de Peach Blossom Spring).

Herramientas: exhaustivas, completas y detalladas.

Renunciar: Decir adiós y marcharse.

Yu Yun: Habla con (él). Después de la palabra "idioma", se omite la palabra "zhi".

No hay suficientes flores de durazno: no vale la pena preguntar. Es suficiente, vale la pena. Por, por, por.

Ya, después

Ayuda: Solo sigue el camino original (atrás).

Ayuda: seguir, seguir, seguir.

Item: Resulta que soy viejo, soy viejo.

En todas partes: Hay marcadores por todas partes. Piscina, sustantivo como verbo, marca.

Junxia: se refiere a la puerta del condado de Wuling.

Yi: Ya estamos aquí.

Diga esto: Ilustra tal situación. Entonces, oraciones críticas, palabras como esta.

Es decir: inmediatamente.

Enviar: enviar.

Encuentra lo que buscas: Busca marcas que hayas realizado anteriormente. Un signo de ambición y acción.

Sui: Finalmente.

Obtener, obtener, significa buscar en el texto.

Nanyang: Nombre del condado, sede del gobierno, actual Nanyang, Henan.

Liu Ziji nació en Nanyang de la dinastía Jin del Este (ahora Nanyang, Henan). En "Libro de Jin: Biografía de ermitaños", dijo que era "un buen viajero".

Alegre: Expresión feliz

Regla: Planificar, planificar.

Fallo: Sin resultado, indicando que no fue implementado.

Buscar: Inmediatamente, pronto.

Preguntar: Pedir direcciones (hasta Peach Blossom Spring) significa visitar y pedir ayuda.

Tianjín: Ferry.

Liu Yuxi, la humilde sala de nombres

La montaña no es alta, pero el inmortal es famoso. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa. Las marcas de musgo en el escenario son verdes y la hierba en el telón es verde. Hay un gran erudito que se ríe, pero no existe Ding Bai. Puedes tocar la pipa y leer los clásicos. Sin desorden ni formalidades complicadas. Zhugelu en Nanyang y Tingyunting en Xishu. Confucio dijo: ¿Qué pasa?

La montaña no es alta, pero si hay inmortales (vivos), será famosa; el agua no tiene por qué ser muy profunda. Donde hay un dragón, hay aura. Era una casa en mal estado, pero no me sentía en mal estado sólo por mi carácter virtuoso. Las marcas de musgo son verdes, llegan hasta los escalones, y la hierba es verde, reflejada en las cortinas. Las personas que charlaron y rieron conmigo eran todas personas conocedoras y no había nadie sin educación. Puedes tocar el guqin simple y leer escrituras budistas. No hay música (ruidosa) que perturbe los oídos, ni documentos oficiales que cansen el cuerpo y la mente. (Parece) la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y la Xuanting de Yang Ziyun en Shu occidental. Confucio dijo: ¿Cómo puede ser esto sencillo?

{Nota} ① "是" y "是": Ambos son pronombres demostrativos "是". Shabby Room: una casa con muebles sencillos y estrechos.

②: Juega el mismo papel de énfasis que la preposición "一". Dexin significa conducta noble. Xin, una fragancia que puede extenderse muy lejos.

3 Hongru: Se refiere a una persona erudita. alto. El confucianismo se utiliza para referirse a los eruditos.

④Ding Bai: Un plebeyo sin reputación. Esto se refiere a personas que tienen pocos conocimientos.

⑤Suqin: Un piano sin tallas ni pinturas.

⑥El Sutra Dorado: El Sutra del Diamante (conocido como el Sutra Prajna Sutra del Diamante o el Sutra Prajnaparamita del Diamante) tuvo una amplia circulación en la dinastía Tang.

⑦Cuatro libros: Cuerdas e instrumentos de viento, aquí se refiere al sonido de tocar música. Esto generalmente se refiere a instrumentos musicales. Molestar los oídos y causar problemas de audición.

⑨Caso⑩: Documentos manejados diariamente por funcionarios gubernamentales.

⑩Nanyang: Nombre del lugar, al oeste del condado de Xiangyang, provincia de Hubei. Antes de abandonar la montaña, Zhuge Liang vivía recluido en Nanyang Road.

[11] Ziyun: Figura de Yang Xiong (53-18) en la dinastía Han. Era de Xishu (ahora Chengdu, Sichuan) y su residencia se llamaba "Yang Zifu". Se dice que escribió "Tai Xuan Jing" en la Torre Yangzi, por lo que también se le llama "Cao Xuantang". Yunting en el artículo hace referencia a su residencia. Todavía quedan la montaña Ziyun y la ciudad Ziyun en Sichuan para conmemorarlo.

[12]¿Qué pasa? Primero, se avanza el objeto. ¿La frase completa significa qué pasó con "Las Analectas"? Zi Han: "Confucio quería vivir en los Nueve Bárbaros, o ¿cómo podría ser feo?" Confucio dijo: "¿Cómo puede un caballero vivir en un lugar humilde?" Confucio quería mudarse a la tierra de los Nueve Bárbaros. dijo: "Ese lugar es muy sencillo". ¿Cómo podemos vivir bien? Confucio dijo: "Hay un caballero que vive sin ser humilde". "

[13] Fatiga: cansa el cuerpo.

Hu Ailian dijo Zhou Dunyi.

Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. Tao A Jinyuanming solo le encantan los crisantemos. Desde que llegó Li Tang, a todos les encantan las peonías. No están manchadas de barro, son claras pero no demoníacas.

Los crisantemos son las flores de los ermitaños. la riqueza; las flores de loto son los caballeros. Oye, pocas personas han oído hablar del amor de los crisantemos. El amor de las peonías es adecuado para muchas personas.

Todo tipo de flores, plantas y árboles en el agua y en la superficie. La tierra es muy linda. Desde la dinastía Tang, a la gente de todo el mundo le encantan los crisantemos.

Sólo me gusta el loto. El loto crece en el barro y no está contaminado, pero no parece encantador después de lavarlo con agua limpia. El pecíolo del loto es hueco en el medio, recto por fuera, desconectado y no ramificado. La fragancia se extiende cada vez más, volviéndose cada vez más delicada, de pie allí, solo puedes mirarlo desde la distancia, pero no puedes jugar con él. de cerca.

En mi opinión, el crisantemo es el ermitaño entre las flores; la peonía es el rico entre las flores; y el loto es el caballero entre las flores. ¡ah! Tao Yuanming rara vez oyó hablar de su amor por los crisantemos; ¿a quién más le gustan los lotos tanto como a mí? Ciertamente hay mucho amor por las peonías.

{Significado} ① Arroz: Dúo.

②Tang Li: hace referencia a la dinastía Tang. El emperador de la dinastía Tang se llamaba Li, por eso lo llamó Li.

③Limo: Limo acumulado en ríos o estanques.

4 Tintura: contaminación.

⑤Sin sucursales: Sin sucursales, sin sucursales.

6 Provocar: jugar.

⑦Junzi: se refiere a una persona de alto carácter moral.

⑧ࡋ: Interjección, equivalente a "alas" en chino moderno.

Quién es el Dador: ¿Quién más es como yo?

Público participante: Deberá haber mucha gente. Apropiado, debería serlo.

La historia del submarino nuclear Wei Xuezhen

Había un hombre inteligente en la dinastía Ming que podía hacer palacios, utensilios, figuras e incluso pájaros y bestias, madera, piedras y reyes en madera de una pulgada de diámetro (w m 4ng) Por la situación pictográfica tiene su propia modalidad. Probé una nave nuclear y la cubrí de nubes rojas en el acantilado rojo.

El barco tiene unos ocho minutos (jī) de largo de principio a fin y dos metros (shǔ) de alto. El porche (chɣng) en el medio es una cabina y el dosel lo cubre. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Cuando abrí la ventana, vi las barandillas talladas una frente a la otra. Si está cerrado, los cuatro caracteres "La montaña es alta, la luna es pequeña, el fondo está despejado" están grabados a la derecha, los cuatro caracteres "La brisa viene lentamente, el agua está en calma" están grabados a la izquierda y Los cuatro caracteres "Shi Qing San" están grabados.

Hay tres personas sentadas en la proa. El que lleva una corona y barba es Dongpo, el de la derecha es Foyin y el de la izquierda es Lu Zhi. Su * * * y Huang leen libros. Dongpo sostuvo la cola rizada en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostenía el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, y estaba diciendo algo. El pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi están ligeramente de lado, en comparación con sus rodillas, escondidos en pliegues (zhě). Es un Buda Maitreya único, con los pechos expuestos y la cabeza en alto. Su expresión no pertenece a Su Hehuang (encarnación sh). Acostado sobre la rodilla derecha, puede sostener el bote con el brazo derecho, mientras está de pie sobre la rodilla izquierda, con el brazo izquierdo apoyado sobre él; las cuentas se pueden contar vívidamente.

La popa está de lado. Hay un barco a cada lado. La persona que vive a la derecha tiene una columna (zhuī) y un moño (jι) en la espalda. Se apoya en un tronco con la mano izquierda y se sujeta el dedo del pie derecho con la mano derecha, lo que le hace gritar. La persona que vive a la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y toca la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa y sus ojos están en silencio, como si escucharan el sonido del té.

Cuando la parte trasera del barco es un poco más delgada, hay una inscripción grabada en él que dice: "En el día de otoño de Rennei (xū), se acaba de grabar el libro "El Rey de Yushan". . Es tan delgado como las patas de un mosquito, está pintado en un gancho y el color es tinta. También usó el sello (zhàn) Capítulo 1, que dice "pueblo Chu Pingshan" y su color es rojo.

Remar una barca, para cinco; para la ventana número ocho; para la tienda, para la olla, para la estufa, para la olla, para el rollo de mano, para el rosario, para el título y; escritura de sello, para * * * La palabra treinta tiene cuatro. No es suficiente. Cubra el corazón del melocotón y córtelo finamente. ¡Oye, las habilidades son raras!

Había una persona llamada Wang Shuyuan en la dinastía Ming que tenía una habilidad especial. Podía tallar palacios, casas, vasijas, figuras e incluso pájaros, animales, árboles y rocas en madera de una pulgada de diámetro. No hay nada que no imite la forma de aquellas cosas según el aspecto original de la madera, cada una con su actitud. (Él) una vez me dio un barco grabado con un hueso de melocotón, que estaba grabado con el viaje en barco de Su Shi a Red Cliff.

El barco tiene poco más de ocho minutos de largo de principio a fin y tiene aproximadamente la altura de dos granos de arroz amarillo. La parte alta y abierta en el medio es la cabina, que está cubierta con un dosel. Hay pequeñas ventanas al lado, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho a la izquierda. Abra la ventana y las barandillas talladas se enfrentarán. Cierra la ventana y verás "La montaña es alta, la luna es pequeña y el agua fluye" a la derecha y "La brisa viene, el agua está en calma" a la izquierda, las palabras están pintadas. en la superficie cóncava con azurita.

Hay tres personas sentadas en la proa del barco. El del medio lleva un sombrero alto y tiene muchas barbas en las mejillas.

Su Dongpo, el sello de Buda está a su derecha, Huang Tingjian está a su izquierda. Su Dongpo y Huang Tingjian miraron juntos un largo rollo de caligrafía y pintura. Su Dongpo sostuvo el extremo derecho del pergamino con su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo del cartel con su mano izquierda y señalaba el pergamino con su mano derecha, como si quisiera decir algo. Su Dongpo mostró su pie derecho, Huang mostró su pie izquierdo y cada uno giró ligeramente. Sus rodillas, que estaban muy juntas, estaban escondidas en los pliegues debajo de los rollos de caligrafía y pintura. El Sello de Buda se parece mucho al Buda Maitreya y al Bodhisattva. Abrió su corazón y levantó la cabeza. Su expresión es diferente a la de Su Dongpo y Huang Tingjian. Foyin puso su pierna derecha plana, dobló su brazo derecho para sostenerlo en el bote, levantó su pierna izquierda y colgó un rosario en su brazo izquierdo; el rosario se podía contar claramente.

Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. La persona de la derecha lleva un moño cónico, mira hacia arriba, se apoya en una barra horizontal con la mano izquierda y tira de los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de palma en la mano derecha y toca la estufa con la izquierda. Hay una olla sobre la estufa. El hombre miró directamente a la estufa de té con una expresión tranquila, como si estuviera escuchando el sonido de la degustación del té.

La parte superior del barco es plana, por lo que lleva grabado el nombre. Las palabras son "El apocalipsis tiene un otoño sin fin y el libro del Rey de Yushan acaba de ser grabado". (La letra) es tan pequeña como las patas de un mosquito, con contornos distintos y una imagen clara. Su color es negro. También hay un sello grabado con el texto: "pueblo Chu Pingshan" y su color es rojo.

Un total de cinco personas están talladas en un barco; hay ocho ventanas talladas, un toldo, un remo, una estufa, una tetera, un rollo de caligrafía y pintura y un collar de cuentas talladas con hojas de Ruo; ; Las coplas, títulos y escrituras de sellos están grabados con 34 caracteres * * *. Sin embargo, mide menos de una pulgada de largo. Originalmente fue tallado a partir de un hueso de melocotón largo y estrecho. Tsk tsk, ¡la técnica es realmente ingeniosa!

{Significado}1. La palabra "brazo derecho sosteniendo un bote" se usa para significar "inclinarse". )

Apoya tu mano izquierda sobre un trozo de madera (la escala es "horizontal", horizontal)

Cubre las tiras de bambú con huesos de durazno y hazlas estrechas (Jian - " escoger") "Seleccionar)

Para * * * la palabra treinta tiene cuatro (hay - "tú", usado entre números enteros y cero)

La longitud del barco es aproximadamente ocho Cuantas fracciones (use "usted" para pasar entre números enteros y cero). )

Un libro del rey de Yushan (el "Padre" de Fu Tong, un título público, con muchos caracteres adicionales)

2. La palabra tiene múltiples significados

<. p>Extraño: Algunas personas dicen que Wang Shuyuan es extraño, raro, maravilloso y extraño.

La eslora del barco es de unas ocho, impar y resto.

Sí, hubo una persona inteligente en la dinastía Ming, Wang Shuyuan.

El capitán está unos ocho minutos, con los números impares "ahí" entre los enteros y el cero.

Uso: Esculpir palacios, vasijas y figuras.

El porche del medio es la cabaña.

Puede ser: el alto pueden ser unos dos.

Puedes contar cuentas.

Fin: 1. Dongpo sostiene la cola del pergamino (sustantivo, "el extremo derecho del pergamino") en su mano derecha

2 Sus ojos están en silencio (adjetivo, "correcto")

De madera: 1. Puede utilizar madera (bloques) de 1/4 de pulgada de diámetro.

2. Incluso pájaros y animales, madera y piedra (árboles)

Camarero: 1. La espaciosa cabaña es (parte de...) la cabaña.

2 La persona que vive a la derecha está de espaldas (vive...)

Yue: 1. . En la dinastía Ming, había una persona llamada Wang Shuyuan (nombre antiguo).

2. Wenyue: Apocalipsis es otoño (sí)

Fans: 1. Hay pequeñas ventanas al costado, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho * * * (abanico, cuantificador).

2. La persona de la izquierda sostiene un abanico de plátanos (abanico) en su mano derecha.

Versión: 1. Mire por la ventana, la valla tallada mira hacia (abierta).

2. La revelación del otoño (el comienzo de la primavera y Changxia se llamaban "qi" en la antigüedad)

Y: 1. Dongpo (conjunción, y)

2. Aunque su longitud aún no es rentable, (pero)

Uso: 1.

Se puede utilizar madera de menor diámetro (uso)

2. Incluso animales y pájaros, madera y piedras (incluso)

3. Modismos antiguos y modernos 1, acostado a la derecha. rodilla: mentir, significado antiguo: uso causativo del verbo, hacer... insulso.

Significado de hoy: acuéstate, acuéstate.

2. Dongpo es el que está coronado en el medio: coronado en el sentido antiguo: coronado en el sentido antiguo, con sombrero de copa.

Hoy: La cima del monte Emei

3. Comparar las dos rodillas: comparar, significado antiguo: cerca.

Significado: Comparar dos cosas.

4. Gaoxu: sí, significado antiguo: aproximadamente.

Significado: Sí.

5. Cubrir el corazón del melocotón y estrecharlo: Jian, Anciano: Se dice que se recoge "pico".

Jinyi: Sencillo y fácil.

Un viaje por el gran camino es también un libro de ritos.

/view/529704.htm

Tres poemas de Du Fu

——Wang Yue/view/155521.htm

— — Wang Chun/view/155622.htm

-Shi Huli/view/155652.htm

Tres Gargantas Li Daoyuan-/view/979974.htm

Tesis de dos artículos

-Gracias a zhong shushu/view/529714

——Visita nocturna al templo Chengtian/view/529722.htm

Observación cuidadosa de la marea-/view/ 529727.htm

Mirando la nieve en medio del lago-/view/403502.htm

Cuatro poemas

——Guiyuan Tianju (3)/ view/162513.htm

-Subió con éxito a la cumbre/view /view/154736.htm

——Adiós a los amigos en Jingmen Ferry/ ver/143065.htm