6 poemas antiguos sobre el Festival Qingming
Los seis poemas antiguos sobre el Festival de Qingming incluyen: "Qingming", "Qingming es el evento", "Vino del Día de Qingming", "Chang'an Qingming", "Día de Qingming", etc.
1. "Qingming" de Huang Tingjian de la dinastía Song
En el Festival Qingming, los melocotones y las ciruelas sonríen, y los campos salvajes y las tumbas sólo producen tristeza.
Los truenos sacudieron el cielo y la tierra, los dragones y las serpientes picaron, y la lluvia cayó sobre la hierba y los árboles del campo.
La gente ruega y sacrifica a sus arrogantes concubinas, y los eruditos queman vivos a los marqueses injustos.
Traducción: Durante el Festival Qingming, la continua lluvia primaveral hace que la tierra esté exuberante con hierba y melocotones y ciruelas en plena floración. Las partes desoladas de los campos salvajes son cementerios donde se entierra a los muertos. Los muertos duermen bajo tierra, entristeciendo a los vivos. El trueno de la primavera despierta todas las cosas y el universo aporta vitalidad a la tierra. La tierra estaba llena de hierba exuberante. Cuando regresaba a casa, mentía a su esposa y a su concubina y se jactaba de que estaba comiendo y bebiendo en casa de un amigo que era un alto funcionario, y de cómo el amo lo agasajaba con tanta calidez.
2. "El Festival Qingming" de Meng Haoran de la Dinastía Tang
El Festival Qingming es importante en el emperador y la gente está preocupada por sí misma.
Se escucha el sonido de los autos en la carretera, y la ciudad del este está verde de sauces.
Las flores y las hierbas crecen juntas, y las oropéndolas y las mariposas actúan.
Traducción: Es el Festival Qingming una vez más en Beijing, y la gente naturalmente se siente triste y anhelante en sus corazones. El sonido de los carruajes era ruidoso en la carretera y los sauces en las afueras de Dongcheng estaban verdes. Las flores florecen y la hierba crece. Los pájaros vuelan y las mariposas juegan en parejas.
3. "Vino en el día de Qingming" de Gao Zhu de la dinastía Song.
Hay muchas tumbas en las cimas de las montañas del norte y del sur, y el Festival de Qingming es diferente.
Las cenizas del papel vuelan formando mariposas blancas, y las lágrimas y la sangre se convierten en cucos rojos.
El zorro duerme sobre la tumba al atardecer, y los niños regresan a casa por la noche frente a la lámpara risueña.
Traducción: En el día de la limpieza de tumbas, la gente de todas partes de las montañas del sur y del norte está ocupada visitando tumbas y ofreciendo sacrificios. Las cenizas del papel quemado volaban por todos lados como mariposas blancas, llorando miserablemente, como el pájaro cuco que vomita sangre cuando llora. Al anochecer, el silencioso cementerio está desolado, a excepción del zorro que duerme en la tumba. Por la noche, los niños que regresan de visitar la tumba ríen alegremente frente a la lámpara.
4. "Chang'an Qingming" de Wei Zhuang de la dinastía Tang
Las pulgas dañan los sueños primaverales y los días lluviosos, pero pueden hacer que la hierba sea más exuberante.
Los funcionarios internos le dieron fuego a Qingming al principio y el primer ministro dividió el dinero entre ellos.
Las calles violetas silban, las rojas gritan y los álamos verdes están altos, reflejando los columpios.
Traducción: De repente, es primavera con llovizna, y la hierba es tan verde y hermosa que resulta insoportable. El palacio entregó el nuevo fuego Qingming a los ministros. Los ministros no tenían nada que hacer y jugaron a Cuju. Los caballos ladraban salvajemente en el camino y los columpios bailaban arriba y abajo entre los verdes álamos.
5. "Día de Qingming" de Wen Tingyun de la dinastía Tang
En el abanico pintado por Qing'e, los árboles primaverales y los tulipanes son rojos.
Cuando sales, te expones al rocío de las flores, y regresas al débil viento del sauce.
El caballo es arrogante y lo evita, y la gallina tiene miedo de abrir la jaula.
Traducción: Temprano en la mañana del Día de Qingming, las polillas vuelan y los colores son coloridos, como en el abanico de pintura. El jardín está lleno de melocotoneros, y las flores de melocotonero y los tulipanes florecen, enrojeciendo los campos. La gente salió a salir juntos con entusiasmo. Cuando partieron, vieron el rocío temblar sobre los pétalos de varios colores. Cuando regresaron, sintieron la brisa soplando a través de la seda del sauce. Los orgullosos caballos relinchaban junto a la tienda y las gallinas salían corriendo de las jaulas recién abiertas, graznando y buscando comida.