Sobre los japoneses en "Doraemon"
2 Shizuka es una niña. Para los niños, generalmente no están cerca del nivel de novias (los niños en ese nivel son novios), por lo que todos los niños se llaman さん. Entre las hermanas, sólo los familiares y amigos omitirán el honorífico. Los conocidos también utilizan apodos. De la misma manera, a los niños se les llama niñas ちゃん さん, y los honoríficos se omiten sólo para los novios de la infancia o en el departamento vulgar.
3 Las niñas pueden usar ちゃんん, mientras que los niños solo pueden usar ちゃん si están cerca de ellos. Por lo tanto, "のびび" puede llamarse "のびびちゃん", lo que resultará extraño para los demás.
Jun hace referencia a alguien que es igual o inferior a uno mismo. Pero en el caso de niños/adolescentes/estudiantes, cuando es necesario dirigirse a un niño con un honorífico, se puede utilizar jun. Pídales cortésmente a todos que agreguen un señor.
La maestra dijo que todos los estudiantes son caballeros debido a su bajo estatus. Además, ser profesor requiere que seas serio y educado, y debes llamar a todos por tu apellido en lugar de por tu nombre.
6 Para una identificación seria de una persona con excelente rendimiento académico, como Sam, a los niños se les suele llamar Jun y no se omite el honorífico. Relativamente frío y distante.