La escuela secundaria debe memorizar el chino clásico y traducirlo.
La escuela secundaria debe memorizar chino clásico, traducción 1 (1) Las Doce Analectas
1. Confucio dijo: "¿Cuando aprendes pero no hablas? ¿No es un placer?" ¿Que vengan amigos de lejos? Soy un ignorante. Si no estás satisfecho, ¿no eres un caballero? "Estudia y aprende" 2. Zeng Zitao dijo: "Me salvaré tres veces al día: soy infiel a los demás. "¿No lo crees cuando haces amigos? ¿No puedes aprender? "Estudiar y estudiar
3. Confucio dijo: "Estoy decidido a aprender diez quintas partes. Me mantendré firme a los treinta, no me confundiré a los cuarenta, conoceré el destino del cielo a los cincuenta, estaré en sintonía. mis oídos a los sesenta, y hacer lo que quiero a los setenta Deseo, no excederme de las reglas. "Hacer política
4. Confucio dijo: "Revisar el pasado y aprender lo nuevo puede servirnos de maestro. " Participar en política
5. Confucio dijo: "Aprender sin pensar es un desperdicio, pensar sin aprender es un peligro. "Hacer política
6. El Maestro dijo: "¡Excelente hombre, vuelve! Una cucharada de comida, una cucharada de bebida, en los callejones traseros hace que la gente sea insoportable de preocuparse y no cambiarán su felicidad cuando regresen. ¡Xianzai, vuelve! "Yongye
7. Confucio dijo: "Los que saben no son tan buenos como los buenos, y los buenos no son tan buenos como los felices. "Yongye
8. El Maestro dijo: "Come menos y bebe más, dobla los brazos y descansa sobre ello, y disfrútalo. "La riqueza y el honor injustos son para mí como nubes flotantes". El Maestro Shuer dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber mi maestro. Elige lo que es bueno, síguelo y cambia lo que es bueno. no es bueno". Shuer
10. Zi Zaichuan dijo: "El difunto es como un hombre que nunca se rinde día y noche". Zihan
11. Confucio dijo: "Tres Los ejércitos pueden apoderarse del comandante, pero un solo hombre no puede apoderarse de la voluntad". . "Zihan
12, Xia Zi dijo: "Ten conocimiento y determinación, y sé bueno haciendo preguntas". >
②"Inscripción de la habitación humilde" de Liu Yuxi
La montaña no es alta, pero el inmortal es famoso. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa. Las marcas de musgo en el escenario son verdes y la hierba en el telón es verde. Hay grandes eruditos que se ríen, pero no existe Ding Bai. Puedes tocar la pipa y leer los clásicos. Sin desorden ni formalidades complicadas. Zhugelu en Nanyang y Tingyunting en Xishu. Confucio dijo: ¿Qué pasa?
La montaña no es alta, pero si allí viven dioses, será famosa. El agua no es profunda y el dragón escondido muestra su poder. Aunque ésta es una choza sencilla, tengo un alto carácter moral y buenas virtudes. Las marcas de musgo están cubiertas con escalones, que son verdes; el color de la hierba se refleja en las cortinas y la casa está llena de cebollas verdes. Los que hablaban y reían eran todos personas conocedoras, y nadie era superficial o ignorante. Puedes tocar el piano sin pintar y leer escrituras budistas. No hay ruido de música alta ni del arduo trabajo de revisar documentos. Está la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y la casa de campo Xuanting de Yang Xiong en Shu occidental. Como dijo Confucio: "¿Qué es tan espeso?"
(3) "Love Lotus" de Zhou Dunyi
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. Desde que llegó Li Tang, a todos les encantan las peonías. Solo amo las flores de loto, no están manchadas por el barro ni la suciedad, son puras pero no malvadas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es delgado y elegante, y puedes mirarlo desde lejos sin parecer ridículo.
Si se le quiere llamar crisantemo, la flor es la peonía, la flor florece con riqueza, la flor es el caballero; ¡Ey! Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao. ¿Quién le dio amor al loto? ¡El amor de peonías es apto para todas las edades!
Hay muchos tipos de flores, plantas y árboles en el agua y en la tierra, que son dignos de cuidado. A Tao Yuanming solo le encantaban los crisantemos de la dinastía Jin. Desde la dinastía Tang, a personas de todo el mundo les encantan las peonías. Simplemente me gusta el loto. Creció del barro pero no estaba contaminado. Lo habían lavado, pero no parecía atractivo. Su tallo pasa por la mitad, su forma es recta, sin ramas, su fragancia se extiende mucho y es más fragante, y se mantiene erguida y limpia. Puedes verlo desde la distancia, pero no puedes jugar con él.
En mi opinión, el crisantemo es el ermitaño entre las flores; la peonía es el rico entre las flores; y el loto es el caballero entre las flores. ¡Bueno! Después de eso, rara vez se supo del amor de Tao Yuanming por los crisantemos. ¿Quién más ama el loto tanto como yo? Por supuesto, hay mucha gente a la que le encantan las peonías.
(4) Recorrido nocturno de Su Shi por el templo Chengtian
Genpox, la noche del 12 de octubre, sexto año de su reinado, se quitó la ropa y se fue a la cama. Vio la luz de la luna en la puerta, se levantó y dio un paseo feliz. Pensando que no tenía con quién jugar, fui al Palacio Tianhou a buscar a Zhang Huaimin. La gente no dormía, caminábamos juntos por el patio. El patio está tan vacío como el agua, con algas y pasto entrelazados en el agua, cubierto de bambú y cipreses.
¿Qué noche no tiene luz de luna? ¿Qué lugar no tiene bambúes y cipreses? Simplemente falta gente tan libre como nosotros.
La noche del 12 de octubre de 2006, me estaba quitando la ropa y preparándome para ir a la cama. Vi la luz de la luna entrando por el portal en ese momento y no pude evitar interesarme en el recorrido nocturno, así que me levanté y salí feliz. Pensando que no había nadie con quien jugar, fui al templo Chengtian para encontrar a Zhang Huaimin. Zhang Huaimin tampoco durmió, así que caminamos juntos por el patio. La luz de la luna en el patio es tan clara y transparente como el agua. Las algas y las plantas acuáticas se entrelazaron, lo que resultó ser la sombra de las ramas de bambú, pino y ciprés en el jardín. ¿Cuándo no hay luna? ¿Dónde no hay bambúes ni cipreses? Simplemente falta gente ociosa como nosotros.
(5) Las Tres Gargantas Li Daoyuan
Las Tres Gargantas están a 700 millas de distancia, con montañas a ambos lados y sin desniveles. Las rocas se amontonaron, bloqueando la luz del sol del cielo, y desde medianoche no hubo amanecer.
En cuanto a Xiangling, está a lo largo del bloque trasero. O el rey emitió un anuncio de emergencia, a veces yendo a la ciudad de Baidi y a Jiangling por la noche. Durante este período, aunque sufrió un derrame cerebral, no enfermó.
En primavera y verano, el estanque verde está turbulento y el reflejo es claro. Hay muchos cipreses extraños, manantiales colgantes y cascadas, entre las cuales se puede volar entre ellos. Es muy interesante ver aguas cristalinas y brillantes.
Al comienzo de cada día soleado, la escarcha brilla y el bosque está desolado y desolado. A menudo hay simios altos silbando, provocando tristeza, y el valle vacío resuena y la tristeza persiste. Entonces el pescador cantó: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, los simios lloran tres veces y las lágrimas caen sobre la ropa".
Las Tres Gargantas de 700 millas tienen montañas continuas en ambas lados sin interrupción; hay capas de acantilados, hileras de acantilados bloquean el cielo y la luz del sol. Si no es mediodía, no puedes ver el sol; si no es medianoche, no puedes ver la luna.
En verano, el río inunda montañas y llanuras, y los caminos de subida y bajada quedan bloqueados. A veces es necesario transmitir las órdenes del emperador con urgencia. En este momento, siempre que comience desde Baidicheng por la mañana y llegue a Jiangling por la noche, la distancia entre los dos es de 1200 millas. Incluso si montas un caballo rápido y navegas con viento fuerte, no es tan rápido como un barco.
En primavera e invierno, se pueden ver rápidos blancos haciendo girar olas claras y estanques verdes que reflejan las sombras de diversos paisajes. En los picos muy altos hay muchos pinos y cipreses de formas extrañas, con manantiales y cascadas colgando entre los picos. El agua clara, los árboles brillantes, las montañas escarpadas y la hierba exuberante son realmente interesantes.
En otoño, cuando el cielo acaba de despejarse o hay heladas por la mañana, los bosques y arroyos de montaña están frescos y silenciosos. Los simios suelen gorjear desde lugares altos, y el sonido es continuo y muy triste. Hay ecos del chirrido de los simios en el valle vacío. El sonido es triste y suave y persiste durante mucho tiempo. Así que la Canción de pesca de las Tres Gargantas decía: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y el simio llora tres veces y las lágrimas caen sobre la ropa".
(6) Tao Yuanming en el Primavera de flor de durazno
En el período Jin Taiyuan, el pueblo Wuling pescaba como profesión. Camina junto al arroyo y olvídate de la distancia. De repente me encontré con un bosque de duraznos en flor y llegué a la orilla a cientos de pasos de distancia. No hay árboles callejeros en el interior y la hierba es deliciosa y colorida. Los pescadores son muy diferentes, por eso siguen adelante y quieren ser pobres.
Cuando el bosque se quede sin agua, construye una montaña. La montaña tiene una pequeña abertura y parece tener luz. Deja el barco por la boca. Sólo cuando al principio eres muy estrecho de miras puedes comprender a la gente. Da unos pocos pasos y de repente te iluminarás. El terreno es plano y espacioso, y la casa no es más que eso. Hay campos fértiles, hermosos estanques, moreras y bambúes. Hay mucho tráfico en el edificio y las gallinas y los perros se escuchan. Entre ellos había hombres y mujeres vestidos como extraños. El cabello amarillo cuelga, divirtiéndose.
Cuando vio al pescador, se quedó estupefacto y le preguntó qué no había hecho. Tómalo. Tienes que volver a casa, preparar vino y matar pollos para hacer arroz. La aldea se enteró de este hombre y Xian vino a preguntar. Desde que el Maestro Yunzu escapó de la dinastía Qin, llevó a su esposa a una situación tan desesperada y se negó a regresar, por lo que fue separada de los forasteros. Preguntas qué tipo de mundo es este. No sé si hay gente Han, independientemente de las dinastías Wei y Jin. Esta persona pronunció cada palabra en voz alta y todos suspiraron. El resto del pueblo volvió a sus casas y comió y bebió. Deja de trabajar por unos días y dimite. Hay un dicho en China: "La forma en que los forasteros hacen las cosas no es tan buena como lo que la gente quiere".
Tan pronto como bajes del barco, ayudarás en el camino y siempre estarás determinado. Cuando llegué al condado, fui al prefecto y le dije esto. El prefecto quiso enviar a alguien con él para encontrar lo que buscaba, pero se perdió y se perdió.
Liu Ziji de Nanyang, miembro de la familia Gao Shang, se enteró de esto y obedeció felizmente. Si fracasas, te enfermarás y perderás el interés.
En el primer año de la dinastía Jin del Este, había un hombre en el condado de Wuling que se ganaba la vida pescando. Un día navegó por el arroyo y olvidó la distancia. De repente me encontré con un bosque de melocotoneros que crecía a ambos lados del arroyo y se extendía a lo largo de cientos de escalones. No hay otros árboles en el medio, las flores son frescas y hermosas, y las flores caídas están esparcidas por todo el suelo. El pescador quedó muy sorprendido por esto y continuó navegando, intentando llegar al final del bosque.
El final del bosque de duraznos es el lugar de nacimiento del arroyo, por lo que aparece una montaña con un pequeño agujero en la montaña, que se ve un poco brillante. Entonces desembarcó y entró en la cueva. Al principio, la entrada a la cueva era muy estrecha y solo podía acomodar a una persona. Después de caminar unas docenas de pasos, de repente se volvió abierto y brillante. Un terreno llano y amplio con ordenadas hileras de casas. Hay campos fértiles, hermosos estanques, bosques de moreras y bambú y más. Los caminos en el campo son intrincados y los cantos de las gallinas y los perros se pueden escuchar por todas partes. La gente va y viene en los campos, cultivando y trabajando, y la ropa que usan hombres y mujeres es exactamente la misma que la del mundo fuera de Peach Blossom Spring. Los mayores y los niños estuvieron muy cómodos y contentos, y se lo pasaron genial.
La gente del pueblo se sorprendió al ver al pescador y le preguntaron de dónde venía. El pescador dio una respuesta detallada. Alguien del pueblo lo invitó a su casa. Mató el pollo con vino y lo cocinó para que se lo comiera. Cuando la gente del pueblo se enteró de esa persona, todos vinieron a preguntar por él. Ellos mismos dijeron que para escapar de las guerras de la dinastía Qin, sus antepasados llevaron a sus esposas, hijos y vecinos a este lugar aislado y nunca más lo abandonaron, cortando así el contacto con los forasteros. Preguntaron a los pescadores a qué dinastía pertenecían, pero ni siquiera sabían que existía la dinastía Han, y mucho menos las dinastías Wei y Jin. El pescador les contó detalladamente todo lo que sabía y todos quedaron asombrados. El resto del pueblo invitó al pescador a sus casas y lo agasajó con vino y arroz. El pescador se quedó unos días y se despidió de los aldeanos. La gente del pueblo le dijo: "¡No valemos la pena decírselo a la gente de afuera!"
Después de que el pescador salió, encontró su bote y regresó por el antiguo camino, marcando por todas partes. Cuando llegué al condado, fui al prefecto y le conté esta experiencia. El prefecto inmediatamente envió a alguien a seguirlo, buscando las marcas que había hecho antes, pero finalmente se perdió y no pudo encontrar el camino hacia Peach Blossom Spring.
Liu Ziji, un noble ermitaño de Nanyang, felizmente planeó ir después de escuchar esto. Pero no funcionó y poco después murió a causa de una enfermedad. Desde entonces, nunca le he preguntado a nadie en Peach Blossom Spring Road.
(7) La historia de Liu Zongyuan en Xiaoshitang
Ciento veinte pasos al oeste de la montaña, a través del bosque de bambú, puedo oler el sonido del agua, como un canto. y estoy feliz. Mientras cortaba bambú y caminaba por la carretera principal, vi un pequeño estanque debajo. El agua era particularmente clara. Toda la piedra es el fondo, que está cerca de la orilla. El fondo de la piedra rodante es lo que sale, que es la montaña, la isla, la montaña y la roca. Árboles y enredaderas verdes, cubiertos y retorcidos, escalonados y cepillados.
Hay cientos de peces en el estanque. Todos nadan en el aire. La luz del sol es clara y sus sombras se reflejan en las piedras. Sin moverse, sin morir, yendo y viniendo de repente. Parece divertido estar con turistas.
Mirando desde el suroeste de la piscina, se puede ver que tiene forma de zigzag. Sus potenciales costeros son diferentes entre sí y se desconoce su origen.
Sentada junto a la piscina, rodeada de bosques de bambú, me siento sola y vacía, triste y fría, tranquila y silenciosa. Está demasiado claro para vivir mucho tiempo, pero recuerda.
Viajero: Wu Wuling, Gu Gong, Yu Di Zongxuan. El segundo hijo, Cui Shi, dijo: "Perdónate y obedéceme".
Caminando más de 120 pasos desde la montaña hacia el oeste, se puede escuchar el sonido del agua corriendo a través del bosque de bambú, al igual que el sonido de los colgantes y anillos de jade tocando el cuerpo de las personas. feliz. Después de cortar el bambú, abrimos un camino y vimos un pequeño charco de agua descendiendo. El agua es excepcionalmente clara. La pequeña piscina tiene una piedra entera como fondo, cerca de la orilla. Algunas partes del fondo de la piedra salen del agua y se convierten en tierras altas en el agua, como islas en el agua. También hay piedras irregulares y piedras pequeñas. (expuesto). Árboles frondosos, enredaderas verdes, cubiertas de ramas retorcidas, balanceadas, irregulares y ondeando con el viento.
Probablemente hay más de cien peces en el estanque, y todos parecen estar nadando en el aire, sin nada en qué confiar. El sol brilla directamente sobre el fondo del agua y la sombra de los peces se refleja en las rocas del fondo del agua. El pez permaneció inmóvil y de repente se alejó nadando, yendo y viniendo, ligero y ágil, como si jugara con alguien que estuviera jugando.
Mirando al suroeste de Xiaoshitang, la orilla del arroyo es tan sinuosa como la Osa Mayor y tan curvada como una serpiente arrastrándose. A veces puedes verlo, a veces no puedes verlo. La orilla del arroyo era tan irregular como los dientes de un perro, lo que hacía imposible saber dónde estaba la fuente del arroyo.
Me senté junto a la piscina, rodeada de árboles y bambúes, y no había nadie más en el silencio. Hace que la gente se sienta triste, fría y profunda, tranquila y profunda, y llena de tristeza. Debido a que el ambiente era demasiado sombrío para quedarme por mucho tiempo, simplemente grabé el lugar y me fui.
Las personas que fueron a hacer turismo juntas fueron Wu Wuling, Gu Gong y mi hermano Zongxuan. Traje conmigo a dos jóvenes llamados Cui. Uno se llama perdónate a ti mismo y el otro se llama Feng Yi.
La escuela secundaria debe memorizar el chino clásico y su traducción 2 1, Xiaoshitang Liu Zongyuan
Ciento veinte pasos al oeste de la montaña, al otro lado del bosque de bambú, se puede escuchar el sonido. de agua, como cantar, soy feliz. Después de cortar el bambú y tomar la carretera principal, verá un pequeño estanque y agua en Youqing. Toda la piedra es el fondo, que está cerca de la orilla. El fondo de la piedra rodante es lo que sale, que es la montaña, la isla, la montaña y la roca. Árboles y enredaderas verdes, cubiertos y retorcidos, escalonados y cepillados. Hay cientos de peces en el estanque y todos nadan en el aire. Bajo el sol, la sombra está sobre la piedra, pero no se mueve; estás lejos y la comunicación es repentina. Parece divertido estar con turistas. Mirando desde el suroeste de la piscina, se puede ver que forma un zigzag. Sus potenciales costeros son diferentes entre sí y se desconoce su origen. Sentada junto a la piscina, rodeada de árboles de bambú, me sentí sola y vacía, triste y fría, silenciosa y silenciosa. Está demasiado claro para vivir mucho tiempo, pero recuerda. Viajeros: Wu Wuling, Gu Gong, Yu Di Zongxuan. El segundo hijo, Cui Shi, dijo: "Perdónate y obedéceme".
2. Torre Yueyang: Fan Zhongyan
En la primavera del cuarto año de Li Qing, Teng se quedó en el condado de Baling. En el segundo año, el gobierno fue armonioso y todo salió bien. Se trata de reconstruir la Torre Yueyang, agregarle su antigua estructura e inscribir en ella los poemas de Tang Xian. Pertenece a la composición para recordar. Visité Balingsheng nuevamente en el lago Dongting. Tome una montaña distante y trague el río Yangtze para crear un agua vasta e ilimitada. Estará soleado por la mañana y nublado por la tarde. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang. Todo lo que dijeron los mayores está listo. Pero las artes marciales del norte, Xiaoxiang de la Antártida y los poetas que emigraron al extranjero estarán aquí y verán las cosas muy bien. Si llueve mucho, la luna no se abrirá, el viento aullará y el cielo estará turbio, el sol, la luna, las estrellas y las montañas se arruinarán si no es bueno el crepúsculo; será enorme, y los tigres rugirán y los simios llorarán. Cuando vayas al templo, verás gente nostálgica, gente triste, gente triste, gente triste. Si es primavera, el viento y las olas están en calma, el cielo está alto y las nubes están despejadas; las gaviotas nadan en las escamas de brocado; la costa es azul y verde; O cuando el largo humo se disipa, la luna brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría! Cuando llegues a Densi Tower, te sentirás relajado y feliz, y olvidarte de la humillación. Dejar el vino al viento te hará sentir feliz. ¡Hola esposo! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No estés feliz con las cosas, no estés triste contigo misma; si vives en el lugar alto del templo, te preocuparás por tu pueblo; si te alejas del mundo, te preocuparás por tu marido. Se trata de preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "Sé ansioso cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz después". Wes, ¿con quién nos vamos a casa? 15 de septiembre, seis años.
3. El Pabellón del Borracho, Ouyang Xiu
El río Chu está rodeado de montañas. Su pico suroeste es el hermoso valle forestal. Lo que es bello cuando lo ves profundamente también lo es. A seis o siete millas de la montaña, gradualmente se oye el gorgoteo del agua y una fuga entre los dos picos forma un manantial. Cuando el pico gira, hay alas del pabellón en el manantial, y el pabellón también está borracho. ¿Quién es Tingzi? El monje de la montaña también es sabio e inmortal. ¿De quién es el nombre? El prefecto se llama a sí mismo. El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber. Bebieron muy poco y se emborracharon. Él era el mayor, por eso se llamaba a sí mismo "borracho". El interés del borracho no es el vino, sino las montañas y los ríos. La alegría de las montañas y de los ríos está donde está el corazón y donde está el vino. Si el sol sale entre las flores del bosque y las nubes regresan a la cueva, los cambios serán brillantes, como la mañana y la tarde en las montañas. La fragancia salvaje es fragante, los árboles son hermosos, el viento y las heladas son nobles, el agua es clara y las cuatro estaciones también están en las montañas. Volviendo día y noche, el paisaje a las cuatro es diferente y la alegría es infinita. En cuanto a los perdedores que cantaron en el río Chu, los viajeros descansaron en los árboles, mientras los primeros lloraban y los segundos los apoyaban. Los que iban y venían nadaban en el río Chu. Pescar cerca del arroyo, el arroyo profundo engordará al pescado; preparar vino de primavera, la fragancia primaveral será amarga. Las verduras de la montaña y los faisanes son solo el predecesor, pero también el banquete del prefecto. La alegría del banquete no es la seda ni el bambú. En los shooters, el jugador gana y todos los que se sientan y hacen ruido quedan contentos. Los que están pálidos, con el pelo blanco, deprimidos, demasiado celosos, demasiado intoxicados. El sol se pone en la montaña, las sombras de la gente se dispersan, el prefecto regresa y los invitados lo siguen. El bosque está sombrío, canta arriba y abajo, los turistas se han ido y los pájaros también están felices. Sin embargo, los pájaros conocen la alegría de las montañas, pero no conocen la alegría de las personas; la gente sabe que nadar desde el prefecto es divertido, pero no saben que el prefecto es divertido. Estar borracho puede ser divertido y las personas que pueden contar historias cuando están sobrias se ponen demasiado a la defensiva. ¿Quién es el gobernador? Lu Xiu también.
4. Hu Ailian dijo que Zhou Dunyi de la dinastía Song del Norte
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. Tao Jin Yuanming solo amaba los crisantemos; desde que llegó Tang Li, todos en el mundo amaban las peonías; él solo amaba las flores de loto, que no estaban manchadas de barro ni tierra, y eran puras pero no demoníacas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es elegante y tranquilo, pero no parece ridículo cuando se ve desde la distancia. Si quieres llamar al crisantemo, la flor es el ermitaño; la peonía, la flor florece con riqueza, el loto, la flor es el caballero; ¡Ey! La reina Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos; el amor por el loto, que es el donante, es adecuado para muchas personas;
5. ¿Aún recuerdas la visita nocturna de Su Shi al templo Chengtian?
Genpox, la noche del 12 de octubre del sexto año de su reinado, se quitó la ropa y Se fue a la cama. Vio la luz de la luna en la puerta, se levantó y dio un paseo feliz. Aquellos que no tenían nada que hacer fueron al templo Chengtian a buscar a Zhang Huaimin, se quedaron despiertos con la gente y pasearon por el atrio. Bajo la luz de la luna, el patio se llenó de agua clara, tan clara como el agua azul. Las algas y los nenúfares en el agua resultaron ser sombras de bambú y cipreses. Donde no hay luna por la noche, no hay pinos ni cipreses, pero hay pocos holgazanes como yo.
6. Envía a Xu Lian a Dongyang.
Me encantaba estudiar cuando era joven. Si la familia es pobre, no habrá libros para leer. Cada vez que tomo prestado algo de la biblioteca, lo anoto y cuento los días hasta poder devolverlo. Hacía mucho frío, el hielo estaba muy sólido, mis dedos no podían doblarse ni estirarse y tenía mucha pereza. Después de grabar, lo despedí, sin atreverme a cancelar la cita. Entonces la mayoría de la gente me presta libros para que pueda leer todo tipo de libros. Dado que se añade la corona, es beneficioso respetar al santo. También sufría la falta de anfitriones entre celebridades y turistas, por lo que probaba y hacía preguntas a cientos de kilómetros de su ciudad natal. Los estudiantes yemeníes, con altos honores, llenaron su habitación, y sus palabras y modales nunca dejaron de tener tacto. Yu Lishi ayudará al sospechoso y se inclinará para preguntar; o cuando lo encuentre, se volverá más respetuoso y educado, sin atreverse a decir una palabra, cuando esté feliz, volverá a preguntar; Entonces fui estúpido y terminé aprendiendo muchas lecciones.
Cuando estaba buscando a mi maestro, estaba caminando por las montañas de Dagu, llevando una estantería a la espalda y usando zapatos Tara. El viento era helado en el invierno, la nieve tenía varios pies de profundidad. y mis pies y mi piel estaban agrietados por la escarcha, no lo sé. Después de entrar a la casa, mis extremidades estaban rígidas y no podía moverme. Los sirvientes me dieron agua caliente y me cubrieron con una colcha. Tomó mucho tiempo calentarme. Si te quedas con el dueño, lo volverás a comer todos los días y no habrá sabor a grasa fresca. Todos los estudiantes están bordados uniformemente, llevan sombreros decorados con tesoros en la cabeza, anillos de jade blanco en la cintura, espadas a la izquierda y caras malas a la derecha. Durante este período, no tenía ningún deseo de belleza. Me pregunto si mi boca y mi cuerpo no eran tan buenos como los demás. Gai Yu es diligente y trabajador. Hoy en día, todos los estudiantes estudian en el Imperial College, el magistrado del condado está obligado a vender todos los días y los padres tienen la herencia de Qiuge de 20 años, por lo que no hay peligro de congelarse y avergonzarse sentados abajo memorizando "poemas"; y "libros", no hay necesidad de correr; algunos son maestros, algunos son maestros, algunos no preguntan ni dicen, y algunos preguntan pero no saben todos los libros que deberían estar ahí. se recopilan aquí, no es necesario que otros los registren y los lean más tarde. Si el trabajo no es refinado, la virtud no tiene éxito, la naturaleza no es humilde, la mente no es dedicada, ¿es demasiado para los demás? Ma Shengjun de Dongyang permaneció en el Imperial College durante dos años y sus jóvenes lo llamaron sabio. En la capital de la dinastía Yu nació un compatriota. Escribí un libro largo y pensé que sería un buen discurso. Debatelo, haz las paces con ello. Cuando dices que eres joven, debes esforzarte mucho para estudiar. Es un buen erudito. Iba a casa a visitar a sus padres y le conté sobre sus dificultades de aprendizaje.
7. "El Libro de las Canciones·Guan Yu"
El águila pescadora de Guan Heming acompaña a la pequeña isla en el río. Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. Mezclar los berros y pescarlos de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se despierta y la persigue. Si no puedes conseguir lo que quieres, siempre la extrañarás día y noche. Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir. Mezclar los berros, recoger de izquierda a derecha. La bella y virtuosa mujer se acercó a ella con una pareja y una pareja. Bolsa de pastor, desigual a izquierda y derecha. La bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.
8. El Libro de los Cantares
El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Para seguir el camino de ida y vuelta desde allí, el camino está bloqueado y es largo. Nada desde allí, en medio del agua. Es triste que el milenio todavía esté aquí. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Salga nadando y nade en el agua.
9. Mirando el mar y hablando de Cao Cao
En la costa este, sube la montaña Jieshi para ver el vasto mar. El mar es muy vasto y las islas se alzan muy por encima del mar. Los árboles y parathas eran muy frondosos, el viento otoñal hacía que los árboles emitieran un sonido triste y el mar se agitaba con enormes olas. Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano. El viaje del sol y la luna, aunque inesperado; Han es una estrella talentosa, aunque inesperado. ¡Afortunadamente, incluso! Canta con ambición.
1 0, bebe Tao Yuanming
Construir una casa es un favor, sin carruajes ni caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica. Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Las montañas están mejorando cada vez más y los pájaros están regresando. Esto tiene sentido, he olvidado lo que quería decir.
La escuela secundaria debe memorizar textos chinos clásicos, traducir 3 "La historia de los barcos nucleares"
Dinastía Ming: Wei Xuezhen
En la dinastía Ming, había Era una persona ingeniosa, Wang Shuyuan. Puede usar madera de una pulgada de diámetro para hacer palacios, utensilios, figuras e incluso pájaros, bestias, madera y piedras, cada uno con su propio estado de ánimo sin importar la ocasión. Una vez probé la nave nuclear y estaba cubierta de Dasu Chibiyun.
La eslora del barco es de unos ocho céntimos y la altura puede ser de dos metros. El porche del medio es la cabaña, que está cubierta por un dosel. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Cuando abrí la ventana, vi las barandillas talladas una frente a la otra. Si está cerrada, entonces grabe a la derecha “La montaña es alta y la luna pequeña, sale el agua”, y a la izquierda “La brisa viene lentamente, las olas del agua se estancan”, que quedan grabados con la piedra. (Te fuiste: You Peng)
Hay tres personas sentadas en la proa. Dongpo es el que tiene la corona más alta y más barbas está a la derecha y Huang está a la izquierda. Su * * * y Huang leen libros. Dongpo sostuvo la cola rizada en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostenía el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, y estaba diciendo algo. El pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi son ligeramente más pequeños que la rodilla y cada uno está oculto en los pliegues de la ropa subyacente. Es un Buda Maitreya único, con los pechos expuestos y la cabeza en alto. Su expresión no pertenece a Su y Huang. Acuéstese sobre su rodilla derecha, sostenga el bote con su brazo derecho, párese sobre su rodilla izquierda, apóyese con su brazo izquierdo pensando en las cuentas; las cuentas se pueden contar vívidamente.
La popa se coloca de lado. Hay un barco a cada lado. El hombre que vive a la derecha, con un moño espinal en la espalda, se apoya en una barra de equilibrio con la mano izquierda y se agarra los dedos del pie derecho con la mano derecha, haciéndolo gritar. La persona que vive a la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y toca la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa y sus ojos están en silencio, como si escucharan el sonido del té.
Cuando la parte trasera del barco se acorta ligeramente, hay una inscripción grabada en él que dice: "Cuando el cielo comienza el otoño, un libro escrito por el rey de Yushan está grabado a lo lejos". Es tan fino como la pata de un mosquito, está pintado con gancho y el color es tinta. También usó un sello con las palabras "pueblo Chu Pingshan" y sus pastillas de colores escritas en él.
Para proyectar un barco, hay cinco barcos; ventana No. 8; hacer una tienda, hacer una olla, hacer una estufa, hacer una olla, hacer un rollo de mano y hacer un rosario; , títulos y guiones de sello en * * * caracteres Cuatro de treinta. No es suficiente. Cubra el corazón del melocotón y córtelo finamente. ¡Oye, las habilidades son raras!
Traducción
En la dinastía Ming, había un artesano llamado Wang Shuyuan. Podía tallar palacios, vasijas, figuras, pájaros, animales, árboles y piedras en madera de una pulgada de diámetro. Todos están tallados en varias formas según el aspecto original de la madera, cada uno con su propia actitud. Una vez me regaló un barco tallado con huesos de melocotón, con una imagen de Su Shi haciendo un viaje en barco a Red Cliff grabada en él.
La proa del buque nuclear está a poco más de ocho minutos de la popa, a la altura de dos granos de arroz amarillo. La parte alta y espaciosa del medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de Ruo. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho a uno. Abra la ventana y podrá ver barandillas talladas una frente a la otra. Cierra la ventana y verás un pareado. En el lado derecho está grabado "La montaña es alta y la luna es pequeña, la verdad se revela", y en el lado izquierdo está grabado "La brisa viene, el agua está en calma", ambos están pintados con azurita.
Hay tres personas sentadas en la proa. El hombre del medio con sombrero alto y barba espesa es Su Dongpo, con Foyin a la derecha y Huang Luzhi a la izquierda. Su Dongpo y Huang Lu estaban mirando un largo pergamino de caligrafía y pintura. Dongpo sostuvo el extremo derecho del pergamino con su mano derecha y presionó ligeramente con su mano izquierda la espalda de Lu Chi. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo del pergamino con su mano izquierda y apuntaba al pergamino con su mano derecha, como si quisiera decir algo. Su Dongpo muestra su pie derecho, Huang muestra su pie izquierdo y sus cuerpos están ligeramente inclinados. Sus rodillas, que se tocaban entre sí, estaban cubiertas por los pliegues en la base del rollo de mano. El sello se parece al Buda Maitreya, un bodhisattva budista. Levantó la cabeza con el pecho descubierto. Su forma de expresión no es similar a la de Su Dongpo y Lu Zhi. Puso su rodilla derecha plana, dobló su brazo derecho para apoyarlo en la tabla del barco, dobló su pierna izquierda y colgó un collar de cuentas de rosario en su rodilla izquierda; podía contar las cuentas de rosario claramente.
Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. El barquero de la derecha lleva un moño en forma de cono, se inclina hacia atrás, se apoya en un travesaño con la mano izquierda y se tira de los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara fuerte. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y presiona suavemente la estufa con su mano izquierda. Hay una tetera sobre la estufa. El hombre miró directamente a la estufa de té con una expresión tranquila, como si estuviera escuchando el sonido de la degustación del té.
La parte trasera del barco es plana y el autor grabó en ella su nombre, junto con las palabras "El Apocalipsis Otoño sin fin, el rey Yishu de Yushan acaba de tallarlo". Los trazos son tan pequeños como patas de mosquito, los trazos son claros y claros y el color de fuente es negro. También hay un sello con caracteres grabados. El texto es: "Pueblo Chu Pingshan" y el color de los caracteres es rojo.
En este barco hay cinco personas grabadas; ocho ventanas; un dosel hecho con hojas de Ruo, un remo, una estufa, una tetera, un pergamino de mano y un rosario, títulos. Son 34 caracteres; grabado en escritura de sello. Pero calculando su longitud, es menos de una pulgada. Resultó estar tallado en un hueso de melocotón largo y estrecho. ¡Oye, la técnica es realmente inteligente y maravillosa!