La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¿Qué es una traducción diferida?

¿Qué es una traducción diferida?

Título del poema: Xichun y Du Shugao. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Tamaño de fuente: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 3 de octubre. Sus principales obras incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le presentaremos "A Little Lazy" en detalle desde los siguientes aspectos:

1. Haga clic aquí para ver el texto completo de He Du y la información detallada de He Du.

La primavera es difícil de mantener y el cristal suele ser poco profundo.

Mezclando el viejo odio con la nueva tristeza. Vientos de categoría 5,

Un sueño a mil kilómetros de distancia, me pone un poco rojo.

Este patio. Qué romántico,

un poco vago. Preguntar si nos hemos conocido o no.

La golondrina está ocupada y Yingying está confundida.

Odio las cortinas pesadas. Cuiping está muy lejos.

Segundo, antecedentes

Esta es una frase de Du He. Du es Du, de Jinhua Lanxi. Los cinco hermanos son todos escritores eruditos y son conocidos como las "Cinco escuelas secundarias de Jinhua". El tío Gao es particularmente bueno escribiendo poemas. Dijo que sus poemas "parecen pelear y tienen el aire de tragarse una vaca" (Volumen 19 de "Obras escogidas de Longchuan", "Fu Zhong"). Una vez fue a Shangrao para visitar Xin Qiji en la primavera de 1189 (el año 16 de Xichun del emperador Xiaozong de la dinastía Song) y escribió un poema de despedida "He Xinlang". En la primavera de 1200 (el sexto año del reinado Qingyuan del emperador Ningzong de la dinastía Song), conoció a Xin Qiji en Qianshan y cantaron entre ellos. En este poema, palabras como Chun, Shang Xiping y Du, Huanxi Shabie y Du, Jade Butterfly Zhui y Biedu, y Fanyin y Biedu fueron escritas en este momento.

Las palabras originales de "Zhang Jinchun" de Du se han perdido y las palabras de armonía de Xin Qiji son difíciles de entender. El término "un poco romántico, un poco vago" está obviamente dirigido a las mujeres. En la mesa había una geisha bebiendo vino. Para el amor de Du, el amor se encuentra en las palabras, por eso aquí se juegan las palabras armoniosas.

En tercer lugar, otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, las viviendas del pueblo de Qingping Le, la luz de la luna en el río oeste en Huangsha Road, las perdices en el cielo, y la caja de jade original. Cuarto, aprecia el significado del juego de palabras de la oración y la intención sutil. Es a finales de la primavera y hay un dicho que dice que "la belleza primaveral es difícil de conservar"; la belleza está a punto de desaparecer, por eso se dice que "la belleza primaveral es difícil de conservar si quieres conservar el paisaje primaveral". plan, causará "dolor" y "odio". El vino puede usar "dolor" para derramar "odio". Lo mejor es que una copa de vino sea profunda (debe estar "llena"). Yan Yan escribió "La primavera permanece" en "Magnolia" y dijo: "En este momento, la lámpara dorada debe ser profunda y te emborracharás cuando veas todas las flores caídas. Pero ahora no solo "¡la belleza primaveral es difícil!" "retener", pero también "el vaso suele ser poco profundo", lo que agrava los "problemas" y el "odio". Así que tomé un atajo y utilicé la frase "se alternan odios nuevos y viejos", lo que me llevó a las siguientes palabras. "Cinco vientos, mil millas de sueños, ver unos tintos volando, esta especie de patio". Es el "molestia" y el "odio" que continúan después de beber el vino con anticipación. El sueño voló miles de kilómetros en medio de la noche, pero el viento lo despertó. Después de la quinta vigilia, amaneció. Mirando a su alrededor, las flores restantes fueron arrastradas por el viento y el paisaje primaveral fue difícil de encontrar. Entonces dije frustrado, ¡el patio se ha convertido en esta escena!

En la apertura de la siguiente película, la belleza escribe "Qué romántico y perezoso" en el frente. Ella todavía estaba en la mesa cuando el autor escribió la letra. Pero en las palabras, la imaginación galopa, "el sueño de las mil millas", "romántico" y "perezoso" no quedan en la memoria. La imagen que queda en la memoria no se puede olvidar y añade mucho "dolor" y "odio". Entonces, continuó escribiendo: "¿Pregunta qué pasó cuando nos conocimos?"

Yanzi y Yingying son originalmente agradables a la vista. Pero para las personas enamoradas, "la golondrina está ocupada y las palabras no son claras" sólo puede aumentar los problemas. Estas dos frases no se refieren a lo que viste y oíste durante la cena, sino a la agitación en tu almohada. "Odio las cortinas pesadas" significa que cuando una persona está en la casa y cubierta por cortinas pesadas, no sólo no se la puede encontrar, sino que no se la puede encontrar muy lejos. Mirando no muy lejos, todavía quería ver, así que vi la pantalla dentro de la cortina. La frase "Cui Ping Ping Yuan" es confusa, pero como conclusión de todo el poema, es muy importante. "Simple" se refiere a las imágenes en la "pantalla verde".

Guo, un paisajista de la dinastía Song del Norte, tenía una imagen de montañas otoñales mirando hacia el horizonte desde la distancia, y Su Shi escribió un poema: "Mirando desde la distancia, menos que Kaiping". es pequeño, muestra un ámbito muy amplio. El protagonista lírico de las obras de Xin Qiji daba vueltas y vueltas, extrañando el hermoso paisaje y odiando que nadie hubiera enrollado la gruesa cortina de cuentas que bloqueaba su vista. Cuando sus ojos se dirigieron al horizonte de montañas y ríos en la pantalla esmeralda, estaba en trance y confundido, tomando la pintura como una realidad y anhelando la belleza. En este punto de la escritura, una expresión hipnotizada vivirá frente al lector.

No es raro que las personas escriban sobre sus emociones mientras miran la pantalla. Por ejemplo, el artículo "Guihua" dice: "Xie Niang es infinitamente melodioso y la montaña Xiaoping es intermitente". "Die Lianhua" de Zhao Ling dice: "Las golondrinas respondieron por error a la carta y Xiaoping fue a Xijiang Road". Se puede ver que la palabra Xin se usa para "Cui". La pantalla es plana y lejana”.

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también fueron tocados como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre Zhang Jin Xichun y Du Shugao.