Los trabajos de doblaje de Liu Yinuo
Liu Qing 1991 165438+ nació el 26 de octubre de 2014. Se graduó en el Nanjing Xiaozhuang College. Pertenece al grupo empresarial Come with the Sound y ahora vive en Beijing. Obras representativas de radionovelas: You Master Me Silly Rich 2019, Milk Tea Crispy, 2020, Gracias por amarme, Juno Dubbing, Wild Season 4, Ancient Temple Dubbing.
Guía de Doblaje
El doblaje es el proceso de agregar sonido a una película o multimedia. En un sentido estricto, significa que el actor de doblaje agrega la voz al personaje o reemplaza al personaje. en la película original con diálogos en otros idiomas. Al mismo tiempo, debido a errores y omisiones de sonido, el proceso de restauración del diálogo por parte de los actores originales también se denomina doblaje. Al grabar fotografía, la voz del actor o voz cantante es reemplazada por la de otra persona, lo que también se llama doblaje.
El doblaje es un arte del lenguaje, es el trabajo creativo de los actores de doblaje detrás de la pantalla y frente al micrófono, utilizando sus propias voces y lenguajes para dar forma y perfeccionar diversos personajes vívidos y coloridos.
Fukikae es un término japonés, generalmente traducido como doblaje (en japonés: Fukikae, Fukikae), que hace referencia al doblaje de películas extranjeras para comodidad de los chinos.