Liu Chi
El compositor de "A Big River" es Liu Chi y el letrista es Qiao Yu.
1. Liu Chi (10 de marzo de 1921 ~ 23 de octubre de 1998), hombre, anteriormente conocido como Liu Deyin, anteriormente conocido como Xiaoshan, nativo de Xi'an, Shaanxi, un famoso compositor de cine chino. y cantante.
El músico de cine más famoso de la Nueva China, sus obras representativas son My Motherland, el tema principal "Hymn to Heroes" de la película "Heroes and Sons" y el episodio "Let's Swing the Oars" de la película documental "Flores de la Patria".
2. Qiao Yu, un famoso letrista, ganador del primer Disco de Oro nacional, conocido como el "Líder de la poesía Ci", nació en 1927 en Jining, Shandong, antes conocido como Qiao Qingbao. . En 1946, fue admitido en la Escuela de Arte de la Universidad del Norte de China y trabajó como guionista de tres películas en la Universidad del Norte de China.
Escritores de guiones cinematográficos y literarios "Sanjie Liu" y "Red Child", letras de "My Motherland", "Song of the Peony", "People Say Shanxi is Beautiful", "Let's Swing the Remars" ", "Rosa en el corazón", "Esta noche inolvidable", "Desaparecida", "Hablando de Liaozhai", "Diosa Wushan", "Atardecer rojo", "Amo a mi China", "Oda a la Patria", etc. Han tenido una amplia circulación y se han convertido en canciones populares.
Información ampliada:
"A Big River" proviene de la canción "My Motherland" y es un episodio de la película de China continental "Shangganling" (producida en 1956). Letra de Qiao Yu, música de Liu Chi, el cantante original es la soprano china Guo Lanying.
En 1989, Qiao Yu, Liu Chi y Guo Lanying ganaron el primer premio Disco de Oro por esta canción. En 2007, el primer satélite de exploración lunar de China, Chang'e-1, también seleccionó especialmente esta canción para transmitirla.
Letra de "A Big River":
Letra: Qiao Yu
Arreglista: Liu Chi
Cantante: Guo Lanying p>
Mi patria
Un gran río con amplias olas
El viento sopla la fragancia del arroz y las flores en ambas orillas
Mi familia sigue viva el banco
Estoy acostumbrado a escuchar esto La llamada del barquero
Estoy acostumbrado a ver las velas blancas en el barco
La niña es como una flor
Qué amplitud de miras tiene el joven
Para abrir Xintiandi
Despertó las montañas dormidas
Deja que el río cambiar su apariencia
Esta es la hermosa patria
Aquí es donde crecí
En esta vasta tierra
Hay hermosos paisajes por todas partes
Buenas montañas, buena agua y buenos lugares
Todos los caminos Todo es suave
Cuando vienen amigos, hay buen vino
Si viene el chacal
Es recibido con una escopeta
Esta es la tierra de un héroe
Es donde crecí
En esta tierra antigua
hay el poder de la juventud por todas partes
Buenas montañas y buenas montañas Un lugar con buena agua
Todos los caminos son anchos
Cuando vienen amigos, hay buen vino
Si viene el chacal
Dale la bienvenida Hay escopetas
Esta es una patria poderosa
Aquí es donde crecí
En esta tierra cálida
Hay un sol brillante por todas partes